– Не прячьте газеты далеко, – попросил он девушку, покидая с последними посетителями библиотеку. – Я приду завтра.
– Все подшивки оставить?
– Нет, только эту, – указал Талызин на «Ротана баннеру».
– В других ничего интересного?
– У меня мало времени.
ЧАСТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
ГЛАВА ПЕРВАЯ
Встречу со специалистами, которые приехали из-за рубежа по приглашению нового правительства, президент назначил на семь тридцать утра – другого свободного времени в этот день у него не оказалось.
Приезжие остановились в гостинице, расположенной в центре Санта-Риты. Рано утром прибыло несколько машин, чтобы доставить их в президентский дворец.
Столица еще хранила следы праздничного четырехдневного карнавала. Красочные балаганы, обрывки серпантина, россыпи конфетти, обертки от мороженого и конфет свидетельствовали о разгуле веселья, которое еще недавно царило на улицах Санта-Риты.
В головной машине ехал доброжелательный сопровождающий, он ловил каждый вопрос гостей и охотно давал пояснения. Это был плотный, похожий на штангиста человек с тронутыми проседью вислыми усами. Машины приехали слишком рано, и он решил показать приезжим город.
– Меня зовут Франсиско, – прежде всего представился он.
Притихшие улицы убегали назад, и Франсиско не умолкал:
– Здание университета… Национальный стадион… Между прочим, господа, оливийская сборная встретится здесь со сборной Бразилии. Ровно через две недели… Ну, не знаю, попадете, если повезет… Да, вы не ошиблись, это действительно особняк старинной постройки…
Шофер по просьбе Франсиско притормозил. Дом стоило осмотреть повнимательнее.
– Да нет, архитектура, в общем, обычная, хотя и производит впечатление, не правда ли?.. При прежнем режиме здесь помещался Комитет общественного спокойствия, или спасения, как его еще иногда называли… Да, вроде тайной полиции… С тех пор прошла целая вечность. Конечно, если время измерять не годами, а событиями…
Вереница машин снова тронулась.
– Новый мост… Мы построили его своими силами, когда иностранные инженеры забастовали. Говорят, один из самых красивых на континенте. Впечатляет, правда?.. Площадь Свободы… Эта статуя символизирует медь – одно из главных богатств республики… Президентский дворец. Мы приехали, господа.
Последним из машины вышел высокий человек. Костюм на нем сидел мешковато, видно было, что он не от портного, а из магазина готового платья, причем не перворазрядного. Пока они ехали, человек этот не задавал никаких вопросов, но всматривался в окно машины так жадно, словно кого-то искал на пустынных после утомительного карнавала улицах Санта-Риты.
«Может быть, этот человек бывал уже в Оливии?» – подумал Франсиско.
Президентский дворец снаружи подавлял своей массивностью и основательностью.
Обмениваясь впечатлениями, люди, высыпавшие из машин, гурьбой двинулись к центральной арке.
Два гвардейца застыли перед ней словно статуи.
– Совсем как у нас перед Букингемским дворцом, – заметил один из приезжих.
– Ничего похожего, Джонни, – возразил другой. – На этих, посмотри, кители современного покроя, сапоги армейского типа. Никакой тебе особой парадности, если не считать оранжевых перчаток да светлых ремней…
– Нам нужны пропуска? – спросил у Франсиско кто-то из группы.
– Никаких пропусков, – сказал Франсиско. – В президентский дворец вход свободный.
Во внутреннем дворе президентского дворца даже в этот ранний час было немало народу. Но это не были ни праздношатающиеся, ни туристы. Люди торопились по своим делам, что не мешало им на ходу обмениваться шутками, улыбаться друг другу.
– Оливия – веселая страна, – заметил, ни к кому не обращаясь, респектабельный господин, судя по выговору – француз.
Они вошли в гулкий портал. Изнутри дворец был отделан вполне современно. Перед входом стояла охрана.
Франсиско нажал на кнопку вызова лифта.
– Господа, – он глянул на часы, – у нас еще десять минут. Если хотите, можем бегло осмотреть дворец.
Слова Франсиско встретили одобрение.
Выйдя из лифта, они прошли анфиладу комнат. Вход в каждую сторожили сумрачные бутафорские рыцари в доспехах.
– Здесь мы оставили все, как было прежде, – пояснил Франсиско. – Доспехи – подлинное средневековье, испанская работа. Музейная ценность, если хотите.
Мраморные лестницы поражали великолепием. Стены были украшены живописной росписью, сюжеты