минуту. Мы проводили ц?лые дни въ галлереяхъ. Мы критиковали каждую картину, толкуя о ея «колорит?», и о «формахъ», и о «мазкахъ», и «перспектив?», и о «воздух?». Посторонній челов?къ, услыхавъ нашъ разговоръ, вообразилъ бы, что мы что-нибудь смыслимъ въ живописи. Минутъ десять мы стоимъ передъ картиной, всматриваясь въ нее. Потомъ обходимъ вокругъ полотна, отыскивая надлежащее осв?щеніе. Отступаемъ, наступаемъ на ноги пос?тителямъ, стоящимъ позади насъ; находимъ наконецъ надлежащую «дистанцію», садимся, прикрываемъ глаза рукою на манеръ козырька, всматриваемся въ картину, обсуждаемъ ея достоинства и недостатки. Потомъ подходимъ въ ней вплотную и только что не обнюхиваемъ ее, разбирая детали.
Вотъ какъ мы осматривали картинныя галлереи въ начал? нашего пребыванія въ Мюнхен?. Теперь мы пользуемся ими для практики въ скорой ходьб?.
Сегодня утромъ я прошелъ въ старомъ Пантехникон? сто ярдовъ въ двадцать дв? съ половиной секунды — по моему мн?нію, это очень недурно. Б. запоздалъ на пять восьмыхъ секунды; правда — онъ заз?вался по дорог? на Рафаэля.
Пантехникономъ мы называемъ то, что Мюнхенцы величаютъ Пинакотекой. Мы никакъ не могли правильно произнести слово Пинакотека. У насъ выходило «Пиніотека», «Пинтоктека» и даже «Панна Пот?ха». Однажды посл? об?да Б. назвалъ ее «Винтъ и аптека»; тутъ мы испугались, р?шились окрестить ее какимъ нибудь разумнымъ, практичнымъ названіемъ, во изб?жаніе всякихъ недоразум?ній. По здравомъ обсужденіи вопроса мы остановились на слов? «Пантехниконъ». Это почтенное старинное слово; оно начинается съ буквы «П»; его почти также трудно произнести и звучитъ оно ч?мъ-то роднымъ. Повидимому это самое подходящее названіе.
Старый Пантехниконъ посвященъ исключительно картинамъ старинныхъ мастеровъ; я ничего не скажу о нихъ, такъ какъ отнюдь не желаю противор?чить установившемуся на этотъ счетъ мн?нію Европы. Пусть художественныя школы сами р?шаютъ этотъ вопросъ. Я зам?чу только, ради полноты, что н?которыя картины показались мн? прекрасными, другія же такъ себ?.
Больше всего поразило меня обиліе полотенъ съ изображеніями всякаго рода съ?стныхъ припасовъ. Процентовъ двадцать пять картинъ предназначались повидимому для иллюстрированныхъ каталоговъ с?мянъ или для журналовъ по садоводству и огородничеству той эпохи.
— Что побуждало этихъ старыхъ добряковъ, — сказалъ я Б., — выбирать такіе неинтересные сюжеты? Кому захочется смотр?ть на превосходный, живой портретъ кочна капусты или м?рки гороху, или на изображеніе, — мастерское, слова н?тъ — блюда овощей. Взгляните на «Видъ въ мясной лавк? № 7063», десятисаженное полотно. Художникъ просид?лъ надъ нимъ года два, — не меньше. На какихъ покупателей онъ разсчитывалъ? А этотъ рождественскій окорокъ — нав?рно его написалъ какой-нибудь голодный б?днякъ, думая что если онъ нарисуетъ съ?стное, такъ оно заведется у него въ дом?.
Б. отв?чалъ, что, по его мн?нію, это объясняется практическимъ взглядомъ старыхъ мастеровъ на искусство. — Для церквей и соборовъ, — сказалъ онъ, — они рисовали д?въ и святыхъ, и упитанныхъ ангеловъ, которыхъ вы встр?чаете теперь повсюду въ Европ?. Для спальныхъ они писали… ну, т?, предназначенныя для спальныхъ картины, которыя вы в?роятно зам?тили зд?сь, а для столовыхъ — изображенія всяческой сн?ди, — в?роятно для возбужденія аппетита вм?сто закуски.
Въ новомъ Пантехникон? выставлены произведенія современной германской школы. Он? показались мн? крайне б?дными по содержанію. Точно иллюстраціи изъ рождественскихъ нумеровъ журналовъ для юношества. Все это солидная, основательная, старательная работа. Краски составлены очень хорошо и всегда видно, что хот?лъ сказать авторъ. Но полное отсутствіе фантазіи, индивидуальности мысли. Кажется, будто любую изъ этихъ картинъ могъ бы нарисовать всякій, кто выучился какъ сл?дуетъ живописи и неглупъ отъ природы. Таково мое мн?ніе, по крайней м?р?; и такъ какъ я ничего не смыслю въ живописи, то и говорю только-то, что думаю.
Что мн? понравилось въ Мюнхен? — такъ это музыка. н?мецкіе оркестры, которые вы слышите въ Лондон?, совс?мъ не то, что н?мецкій оркестръ въ Германіи. Въ Лондон? являются т? изъ н?мецкихъ музыкантовъ, которымъ грозитъ на родин? лютая смерть. Они были бы убиты на общественный счетъ и т?ла ихъ отданы б?днымъ на колбасы. Н?мцы оставляютъ для себя только наилучшихъ музыкантовъ.
Изъ вс?хъ городовъ объединеннаго фатерланда Мюнхенъ, сколько мн? изв?стно, наибол?е славится своей военной музыкой и гражданамъ позволяется не только платить за нее, но и слушать ее. Два-три раза въ день въ различныхъ частяхъ города какой-нибудь военный оркестръ играетъ pro bono publico, а по вечерамъ они подвизаются въ большихъ увеселительныхъ садахъ.
Трескъ и грохотъ главная отличительная черта ихъ музыки; но въ случа? надобности они могутъ извлекать изъ своихъ старыхъ, потерп?вшихъ отъ времени, трубъ, переходящихъ изъ покол?нія въ покол?ніе со времени основанія полка, такія н?жныя полныя, чистыя ноты, что хоть бы и старинной скрипк? въ пору.
Германскій оркестръ въ Германіи ум?етъ заставить себя слушать. Баварскій ремесленникъ или лавочникъ знаетъ толкъ въ музык? не хуже ч?мъ въ пив?. Его не ублаготворить плохой композиціей. Мюнхенская публика очень ревниво сл?дитъ за исполненіемъ своего любезнаго Вагнера или отрывковъ изъ Моцарта или Гайдна, которые они охотно слушаютъ въ вид? приправы къ сосискамъ съ капустой, и если исполненіе придется имъ по вкусу, награждаютъ оглушительными апплодисментами.
Всякому, кто желаетъ вид?ть не только н?мецкіе замки и церкви, но и н?мецкій народъ, сл?дуетъ заглянуть въ «Bier Garten». Зд?сь собираются всевозможные ремесленники и рабочіе. Сюда являются посл? дневныхъ трудовъ лавочникъ съ своей супругой и д?тками, молодой конторщикъ съ своей нев?стой — и ея маменькой, увы! н?тъ блаженства безъ горечи, — солдатъ съ своей любезной, студенты, гризетка съ двоюроднымъ братцемъ, мальчикъ изъ лавки и мастеровой.
Сюда являются с?довласые Іоганнъ и Каролина и сидя надъ кружкой пива, которую д?лятъ по братски, вспоминаютъ о д?тяхъ: о маленькой Лиз?, которая вышла за умнаго Карла и у?хала съ нимъ далеко далеко, за океанъ; о веселой Эльз?, которая живетъ въ Гамбург? и у которой уже есть внучата, о кудрявомъ Франц?, любимчик? матери, который палъ въ далекой Франціи, сражаясь за родину. За ближайшимъ столикомъ красуется пышная, румяная, счастливая д?вушка, съ н?сколько высоком?рнымъ видомъ, который впрочемъ можно ей простить; она только что спасла многооб?щающаго, но робкаго юношу отъ жестокихъ страданій по гробъ жизни или даже отъ пом?шательства и самоубійства, — т?мъ, что согласилась наконецъ протянуть ему свою полную ручку, которую онъ такъ усердно тискаетъ подъ столомъ, воображая, что никто ихъ не видитъ. Напротивъ нихъ почтенное семейство уписываетъ яичницу, запивая ее б?лымъ виномъ. Отецъ въ отличномъ расположеніи духа, доволенъ собою и вс?мъ міромъ, сіяетъ и раскатисто хохочетъ; ребенокъ молча, торжественно, съ д?ловымъ видомъ, уплетаетъ за об? щеки; маменька улыбается обоимъ, не забывая однако о ?д?.
Я думаю, что всякій, кто долго проживетъ среди германскихъ женщинъ, полюбитъ ихъ. Въ нихъ что-то такое н?жное, женственное, искреннее. Отъ этихъ открытыхъ, добродушныхъ лицъ распространяется какая-то атмосфера здоровья, простоты, доброты. Вглядываясь въ эти спокойно-честные глаза начинаешь мечтать о чистомъ аккуратно сложенномъ домашнемъ б?ль?, о подушечкахъ съ душистыми травами, объ аппетитныхъ изд?ліяхъ домашней кухни; объ осл?пительно вычищенныхъ кострюляхъ, о топот? маленькихъ ножекъ, о тоненькихъ голоскахъ, предлагающихъ глупенькіе вопросы; о мирныхъ бес?дахъ въ гостиной, вечеромъ, когда д?ти улягутся спать, а взрослые собираются потолковать о важныхъ вопросахъ домашняго хозяйства и домашней политики.
Это не такого рода женщина, чтобы вскружить голову мужчин?, но именно такого, чтобы овлад?ть его сердцемъ — полегоньку, помаленьку, незам?тно для него самого, — но съ каждымъ годомъ окутывая его все гуще и гуще н?жными невидимыми приц?пками, которыя впиваются въ него все глубже и глубже, пока наконецъ лживыя вид?нія и пылкія страсти его юности не исчезнутъ и онъ превратится въ почтеннаго семьянина, въ халат? и туфляхъ.
Третьяго дня мы об?дали въ «Bier Garten'?». Мы думали, что будетъ очень пріятно ?сть и пить подъ музыку, но уб?дились, что это не такъ-то просто. Для того, чтобы съ усп?хомъ об?дать подъ музыку, требуется исключительно сильное пищевареніе, особенно въ Баваріи.
Оркестръ, играющій въ Мюнхенскомъ «Bier Garten'?» не какой-нибудь плохенькій оркестришка. Мюнхенскіе военные музыканты народъ здоровый, широкоплечій и привычный къ работ?. Они мало говорятъ и никогда несвистятъ. Они приберегаютъ легкія для своего д?ла. Они не станутъ дуть изо всей мочи, чтобы не лопнули инструменты; но будьте ув?рены, что добросов?стный н?мецкій музыкантъ