— Свиней? — благожелательно переспросил узкоглазый командир. — Замечательно. А где они?

В самом деле, а где же наши отважные пятачкастые друзья? За всей этой суматохой мы как-то забыли о них. Разгадка наступила быстро. Отважные дети свиньи были обнаружены плавающими в воде и пронзительно хрюкающими что-то негодующее.

— Всего три? — удивился Сол Бон.

— Их было больше, — сокрушенно сказал Хромой Сом. Довольно неартистично сказал.

— Святой Ресет, какие убытки… — неожиданно для всех запричитала Белинда, — двести отборных племенных свиней, коих мы везли ко двору Пемолюкса…

— Ну-у… — несколько сконфуженно начал лейтенант, но его прервали.

— Давайте, спасем хотя бы Бэйба, Бойба и Буйба! — вскричал Микки.

— Ухты! Вы что всем свиньям даете имена? — удивился лейтенант Бон.

— Конечно! — безапелляционно заявила Аманда. — Это наши свиньи, и мы делаем с ними все, что захотим. А сейчас, лейтенант, умоляю, сделайте что-нибудь для спасения наших несчастных крошек!

Лейтенант с некоторым сомнением посмотрел на барахтавшихся в воде свиней и неуверенным голосом приказал спасти этих… гм… несчастных крошек.

Все события, имевшие место быть на театре учебно-военных действий в течение следующего получаса, можно было бы смело опустить. Они могли служить прекрасной иллюстрацией к знаменитому высказыванию Сувра Макинтошского 'Страдаешь в учении — напеваешь в сражении!', но вот загвоздка — трудно представить себе бой, в котором могут пригодиться навыки по вытаскиванию свиней из моря. Мы же упоминаем о них лишь потому, что вдруг… Вот опять, читатель, ты натыкаешься на это слово! Что делать, жизнь героя состоит из этих самых 'и вдруг' — и ничего тут не попишешь.

Операция по спасению Бэйба, Бойба и Буйба уже подходила к концу. И тут раздался громкий крик одного из военно-морских конников.

— Я нашел бутылку! — кричал узкоглазый всадник. — В ней записка!

Всем стало интересно.

Бутылки всегда были в открытом море вещью редкой. Это только в сказках и приключенческих романах эти самые бутылки прямо таки лезут в руки мореплавателей. В реальной же жизни можно всю жизнь проплавать и не найти в открытом море ни одной бутылки. В атмосфере всеобщего интереса и нарастающего ажиотажа бутылка была доставлена на борт, вместе с мокрыми и мрачными свиньями. Кстати сказать, каким образом наши пятачкастые герои оказались в воде, так и осталось загадкой. Достоверно известно лишь то, что до самого конца плавания некоторые из членов команды старательно избегали общества боевых свиней Ортаска.

Впрочем, вернемся к нашей бутылке. Бутылку достали намного быстрее, чем свиней. То ли дело было в разнице величин доставаемых объектов, то ли вообще за бутылками тянуться приятнее, чем за свиньей, но вот простое изложение фактов: свиней вынимали примерно полчаса, а на бутылку затратили каких-то двадцать минут. И вот, наконец, наступил всеми ожидаемый момент — командир отдельной сотни военно- морской конницы Алхиндэ лейтенант Сол Бон разбил бутылку и торжественно зачитал содержимое записки.

— Дорогие люди! Когда вы прочитаете эту записку, мы либо будем томиться в плену, либо падем от рук морских негодяев.

— О! — радостно вскричал благородный владетель Бленда. — Это же моя записка!

Узкоглазые всадники дружелюбно улыбнулись ему в ответ.

— О люди! — продолжал меж тем бравый лейтенант, — Если бы вы видели эти наглые, хищные рожи, на которых, кажется, лежит всё проклятие рода человеческого…

Хромой Сом кашлянул.

Лицо юного Спиллейна начало понемногу утрачивать жизнерадостность.

— Интересно как пишет, — сказал один из военно-морских конников.

— Да… — поддержал его другой, — слог такой. Выразительный, в общем, слог.

— Клянусь, что так дешево я не дамся, — вдохновенно продолжал вещать Сол Бон. — Я уже вижу их лица. Эти узкоглазые твари… Па-азво-о-ольте…

Сол Бон замолчал. Он думал примерно тридцать секунд. Все это время на него выжидательно смотрели подчиненные, растерянно — Микки Спиллейн, и хмуро — экипаж и друзья Микки Спиллейна.

— Эт-та кого это вы имеете это ввиду? — неуверенно обратился к владетелю Бленда лейтенант Бон. В его голове подобная наглость со стороны почти что пленного, по-видимому, не укладывалась совершенно.

Здесь до Микки окончательно дошёл весь трагизм ситуации. Он посмотрел по сторонам. Потом он посмотрел наверх. Потом вниз.

Потом попытался убежать, но был схвачен.

Контрглава,

совсем короткая; из которой следует, что рыжих, красивых и вооружённых женщин стоит опасаться

Тиль — город на Свободном берегу.

Мало того, Тиль — город портовый.

Это значит, что здесь всегда полно самого разного народа. Отсюда уходят коммерческие экспедиции на юг, промысловые ватаги на север, каботажники — до устья Белой; а там, если каботажник типа 'море- река', то и до самого Билгейтца. Впрочем, с точки зрения нашего повествования эти обстоятельства уже совершенно неважны. Важно другое — здесь всегда можно зафрахтовать судно. Если вы располагаете временем и деньгами, то поиск корабля и переговоры с его капитаном или компанией, коей корабль принадлежит, можно превратить в подлинное удовольствие, если, конечно, вы любите искать и торговаться. Если же вы ограничены в средствах, или у вас маловато времени, то могут возникнуть некоторые трудности. Это во-первых.

Во-вторых, погоня по сути своей есть занятие публичное. Либо вы на виду у всех, с молодецкими воплями, отчаянно поддавая шпорами своим скакунам во впалые от долгого бега боками, несётесь следом за своим оппонентом, либо это никакая не погоня.

Если вы это понимаете, то вы также легко поймете, почему дальнейшие события развивались именно так, а не иначе.

Сначала этот меченосец со свиньями. Потом застава, солдаты которой, прозевав пронёсшийся мимо фургон, были настроены больше таких промашек не допускать. Посему они выставили рогатки, сделали суровые лица, опустили шлагбаум, одним словом, всячески давали понять, что мимо них и муха не пролетит. У Бритвы Дакаска на мгновение возник соблазн взять заставу в мечи, но справедливо рассудив, что затевать бой в сотнях и сотнях лат от дома дело не шибко выгодное, она сдержалась. Так что ей пришлось в течение получаса, медленно закипая, наблюдать, как начальник заставы внимательно просматривает документы каждого чёрного рыцаря. С некоторым сомнением изучая запись 'цель поездки — туризм', стоявшую в каждой подорожной, начальник заставы, молодой мужчина по-военному развязной наружности, проявлял немалое тщание, но при этом невольно поглядывал-таки на Бритву Дакаска. В другое время Мерседес было бы приятно, мужское внимание, знаете ли, и всё такое, но сейчас, когда каждая дополнительная секунда поднимала её душевную температуру на градус, а то и полтора, она готова была сказать нахалу что-нибудь неприличное, а то и вовсе, гм, заколоть. Не насмерть, а так… чтобы знал.

А что такого? Она уже так делала.

Наконец, начальник вернул последнему Чёрному рыцарю последнюю подорожную и сказал:

— Вроде всё нормально… Проезжайте, — и тут же спохватившись, поспешно сказал: — Стоять!

Мерседес уже взлетевшая в седло, ожидающе посмотрела на начальника заставы.

— А что мадемуазель делает сегодня вечером?

— Это зависит от того, сядет мадемуазель на корабль или нет, — отвечала Мерседес, наклонившись в седле, лицом к лицу начальника заставы. — Если сядет, то будет плыть.

— А если не сядет? — игриво улыбнулся начальник заставы, обнажив красивые белоснежные зубы.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату