урегулированные де-факто. Тем, кто не ознакомился со всеми привходящими обстоятельствами, сообщаю, что мною принято решение признать действия экипажа исследовательского судна «Улисс» по ликвидации последствий катастрофы соответствующими ситуации, а само судно наделить исключительным статусом. Отныне и навсегда исследовательское судно «Улисс» имеет право находиться в околоземном пространстве и совершать посадку на поверхность Земли при условии, что в составе его экипажа нет граждан Внешнего Сообщества.

– Он оказывает давление на переговорный процесс! – визгнула Марта, не пояснив, кого имеет в виду: Волкова или его корабль.

– Старина «Улисс»? Я сейчас же уберу его, – смиренно молвил Александр, встал из-за стола, отошёл в сторону и что-то забормотал.

«Что это с Сашей? Как-то он сник», – заволновалась Ирис, неприязненно косясь на Мартышку.

– Всё, убрал уже. Будет висеть на околоземной орбите. На борту у него сейчас нет граждан Внешнего Сообщества и вообще никаких граждан нет. Ни души, можете мне поверить, – сообщил Волков, возвращаясь к столу, но не торопясь всё же занять за ним место. – Что ещё вам мешает, Марта?

– Вы, – заявила мисс Кларк таким тоном, как будто не допускала даже мысли о возможных возражениях.

«Ах ты, Мартышка несчастная!» – разгневалась принцесса Грави, но предпринять что-нибудь, соответствующее своему настроению, не успела. Волков сказал сухо:

– Хорошо. Я избавлю вас от своего присутствия. Всё равно хотел поговорить с Джоан наедине.

– Кто вам разрешил доступ к Планетарной Машине?! – занервничала мисс Кларк.

– Никто, – печально улыбнулся Волков. – Но попробуйте меня остановить.

Он вышел, прикрыв аккуратно дверь, никто не остановил его. Ирис не могла понять, что происходит с ней самой – какие-то ниточки рвались внутри очень болезненно, другие натягивались туго… Она оглянулась – отец смотрит с тревогой, Леви… Леви почему-то с укоризной. Клиф – тот доволен. Марта уже приготовилась читать дальше драгоценный свой документ. «Нет! – внезапно ожесточилась девушка. – Мне здесь делать нечего». Механически встала из-за стола и направилась к двери. И тут же услышала отцовское: «Куда ты, Эйри?» Нет, не все ниточки лопнули, и это тоже больно. Нужно было ответить, и она ответила:

– Поговорить с мамой.

– До свидания, Ирис, – попрощался Леви. Девушка улыбнулась, махнула рукой, выскочила в предбанник торопливо, не потрудившись даже дверь за собой закрыть, и бросилась к лестнице. Сонный Майкл на дежурстве.

– Куда вы… – начал он, непроизвольно сохраняя приличную дистанцию. Мисс Уокер так глянула на него, что продолжать Микки не решился. Поднимаясь по лестнице, услышала его ворчание: «Какого чёрта я здесь дежурю, если они ходят туда-сюда, когда захотят…» Но переживания добросовестного охранника сочувствия не вызвали.

Как ни торопилась Ирис, но часть разговора пропустила всё-таки. Услышала, когда вошла:

– …для вас плохие новости, Саша.

Ирис так и застыла при входе. Что ещё за плохие новости? Пришлось даже опереться о стену.

– Дурные вести не ждут на месте, как сказал братец Кролик, когда ему сообщили о болезни братца Лиса, – довольно мрачно буркнул Волков. Он не заметил присутствия Ирис. – Ну, что там ещё стряслось?

– После восстановления грависвязи с представительством Внешнего Сообщества я получила по дипломатическому каналу ноту. Там о вас.

– Удивляюсь, как они смогли ограничиться одной нотой. Я ожидал фуги[7] , как минимум, – не совсем понятно пошутил Александр. Было заметно, что не до шуток ему совсем. – Чего они потребовали?

– Выдать вас. Непрозрачно намекнули, что предоставление вам политического убежища будет расценено как враждебное действие. Пригрозили приостановить поставки оборудования. Я могла бы проигнорировать угрозу, но при сложившихся обстоятельствах это может привести к очередному кризису. Я не могу сейчас обойтись без их оборудования, нужно ведь будет в срочном порядке восполнить недостаток баблов. Мне потребуется закупить не менее двух десятков новых заводов-автоматов, и это только начало. Потом потребуются синтез-комбинаты…

– Да, я понимаю. Конечно, – бесцветно проговорил Волков. – Вы стремитесь восстановить новое равновесие любой ценой.

– Не любой, Саша. Минимальной ценой. Но вы не совсем поняли меня…

– Минутку, – остановил её Александр. – Я сейчас не о цене. Вы понимаете, что значит это ваше равновесие? Хотите обзавестись новыми животными, чтобы выпасать их, как и раньше? Джоан, ничем хорошим это не закончится. Поймите же, вы не в силах сделать людей счастливыми, но превратить их в счастливых животных можете. Ради чего? Зачем вы опять идёте на поводу у кучки выскочек…

– Нет, Саша, на этот раз ничего не поняли вы. Кто вам сказал, что я собираюсь идти у них на поводу? Пусть себе делят свои проценты.

– Как вы сказали? – встрепенулся Саша. – Погодите, я действительно не понимаю…

– Теперь уже понимаете. Я на вашей стороне, но кричать об этом на каждом углу не собираюсь. И вам не рекомендую, пока не будет понятно, что творится на Марсе. И есть ведь ещё Княжества… Поэтому я не буду возражать против того, чтобы включить барьер по новым границам. И включу его, как только узнаю, что господин Лукаш благополучно эти границы пересёк.

– Вы дали ему сбежать?

– Мне же нужно было посмотреть, куда он побежит! Он воспользовался своим баблом, проследить маршрут не составит труда.

– Ага! Значит, не всё так плохо, как мне представлялось! Вы же сообщите мне, куда делся Жора?

– Не сейчас. Сначала я должна подчиниться требованию Внешнего Сообщества и выслать вас с Земли…

– Мама! – не сдержалась Ирис. – Как же ты можешь выдать им Сашу…

Волков резко обернулся:

– Ты подслушивала?

– Нет, Саша, – ответила Джоан за свою дочь, – я видела, что Эйри здесь.

– Но я не видел, – заметил Волков сухо. Незаслуженная обида кольнула чувствительную душу принцессы Грави. «Сашка-деревяшка, – обозвала она про себя непонятливого капитана, – ну я тебе сейчас…»

– Мама, – обратилась она к Планетарной Машине, сделав вид, что не обратила внимания на слова Александра. – Я пришла, чтобы узнать, как там дела у Микла. Ну, знаешь, тот парень, с которым я… гм-м… была помолвлена.

– Всё в порядке у него, – после секундной задержки сообщила Джоан. – Грависвязь с его баблом есть, но поговорить не получится. Судя по тому, что я вижу в отведенной ему области памяти, в момент аварии он был в виртошлеме. Я дала указание его навигатору, чтобы не будил до стыковки с «Грави-айленд».

– Он, что же, всё это время проспал? – неподдельно изумилась Ирис.

– Да. Виртошлем был включён, но передачи не было. Это даже не сон, а что-то вроде летаргии. Если хочешь, я могу сообщить тебе, когда его встречать.

– Я вижу, вам нужно обсудить семейные вопросы, – напряжённо проговорил Волков, глядя в сторону. – Не буду мешать. Джоан, я с полчасика погуляю по берегу островка, потом выполню ваше предписание и покину гостеприимную Землю. Вы дадите мне какой-нибудь бабл? «Улисс» уже на орбите, в безвоздушном пространстве летать я не умею.

– Саша, – преодолевая боль в груди, обратилась к нему Ирис, – ты говорил, что теперь для моего бабла Планетарной Машиной служит «Улисс», и я подумала… Я хочу подарить тебе свой бабл…

– В признание заслуг? – нехорошо улыбнулся Волков. – Спасибо мисс Уокер, обязательно воспользуюсь вашей щедростью. Поздравляю с будущей свадьбой.

И он поднялся на крышу, даже не обернувшись.

– Зачем ты это сделала? – спросила Джоан у дочери.

– Подожди, мама, – отмахнулась она и побежала следом за капитаном. Неужели действительно пойдёт

Вы читаете Охота на Улисса
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату