Фигура, вставшая слева от неё, возле камина, развернула тяжелую сеть. Жрица, стоявшая справа, шагнула в сторону, уступая место сенешалю.
Алиисза попятилась в поисках возможности для побега, понимая, что уступает противникам и в силе и в магии. Она взглянула в окно, за которым царила холодная ночь. Можно было попробовать прорваться через него. Покои Друга Дварфов находились на четвертом этаже, однако крылья могли предотвратить падение и позволить улететь в безопасное место. Но сначала нужно разбить деревянные ставни.
Стоило Алиисзе сделать маленький шажок в направлении окна, как соперники тут же снова попытались окружить её. Она не решилась вступить в схватку с одним, оставив за спиной двух других. Но и остаться на месте и позволить им связать себя магией она тоже не могла. Она прикинула расстояние до деверянной преграды и подумала о том, какую почувствует боль, если попытается проломиться сквозь неё.
Неожиданно под ногами Алиисзы накренился пол, комната затряслась и алю пошатнулась, потеряв равновесие. Аккуратно сложенные свитки, покоившиеся на многочисленных полках, в беспорядке посыпались на пол. С полок падали книги. Из раскачиваюшейся люстры попадали свечи, разливая по полу воск. От свечей, которые попали на свитки, занялись язычки пламени.
Некоторое время Алиисза пыталась понять, что происходит. Наконец, до неё дошло. Землетрясение!
Трое нападавших также потеряли равновесие, застигнутые врасплох, как и сама алю. Чтобы удержаться на ногах, жрица схватилась за стол, а Засиан отступил назад и обеими руками ухватился за дверной проём.
Именно это алю было и нужно. Взмахнув мечом, она ринулась вперед, намереваясь нырнуть в окно. Трясущийся пол и разбросанные по полу свитки затрудняли разбег, но всё же ей удалось сократить дистанцию до окна. Оказавшись от него лишь в нескольких шагах, она сгруппировалась, приготовившись к прыжку в окно, которое было перегорожено ставнями, преграждающими путь к побегу.
Маг, который находился со стороны камина, ловко вскочил на ноги. Быстрым, едва уловимым движением он закинул сеть, которая в полете расправилась в широкий круг. Аллисза сорвалась с места и прыгнула, отрываясь от пола. Она съежилась, намереваясь выскользнуть из ловушки и прорваться к окну.
Однако её движения оказались недостаточно быстрыми.
Сеть опутала её со всех сторон. Грузила, прикрепленные по краям, сильно её натянули. Алю отчаянно сопротивлялась, пытаясь вырваться из тесных объятий, тем временем человек натянул веревочный поводок, затягивая сеть ещё туже.
Алиисзе так и не удалось завершить свой прыжок на свободу. Сеть остановила движение, алю споткнулась и упала на пол, неудачно приземлившись на плечо. Она тут же ощутила резкую жгучую боль в плечевом суставе и почувствовала, как надломилось под её весом одно из крыльев, когда она повернулась после падения на бок. Её охватила тошнота, перед глазами поплыли круги.
Она попыталась перебороть охватившую её панику и приняла сидячее положение, оказавшись лицом к лицу с нападавшими. Земля, казалось, перестала крениться. Троица быстро приближалась к ней. Она попыталась высвободить из объятий сети свой магический меч, но опутывавшая полудемоницу пеньковая веревка сводила на нет все её усилия.
Алиисза выпустила меч и отчаянно попыталась засунуть руку в один из своих мешочков. Она знала одно заклинание, которое не требовало слов и которое позволило бы ей превратиться в жидкую лужицу.
Но бесконечная полоса неудач не прекратилась и на этом.
Над полудемоницей зависла жрица, судя по символу на нагрудной пластине, прислужница Торма, и нанесла Алиисзе сильный удар булавой в плечо. От удара она откинулась назад, содержимое мешочка рассыпалось на пол под письменный стол, стоявший в центре комнаты. От сокрушительного удара всё тело пронзила боль, и Алиисза ощутила незнакомое жжение святой силы, заставившую её вскрикнуть. Но с её губ не слетело ни звука.
Алю попыталась, подняв ноги, кувыркнуться назад, чтобы принять стоячее положение, но сеть не позволяла ей сводобно двигаться. От отчаяния она лягнула ногой жрицу, но женщина увернулась, шагнув в сторону, и ударила полудемоницу булавой в лодыжку. Её тело пронзила новая волна агонизирующей боли.
Алиисза скорчилась от боли и изнеможения. Ненавистная жрица гордо встала над ней, размахивая священным оружием. Алиисзу охватил инстинкт выживания, который сидел глубоко внутри неё, который она могла ощущать, но не могла понять его природу. Она ненавидела в себе это чувство, которое унаследовала от отца-человека, и называла это чувство трусостью. Она всеми силами старалась не поддаться ему, даже когда ей пришлось поднять руки для самозащиты.
Хищная улыбка так и не покинула уст жрицы. Она снова замахнулась увесистым оружием и нанесла Алиисзе сильный удар в лоб.
Мир растворился в потоке боли и черноты.
— И запомни, никаких неоправданных рисков, — приказал Вок своему лейтенанту, — Численность легиона постоянно будет расти, но сделай так, чтобы вас не было заметно.
Он посмотрел на виднеющийся вдали Сандабар, обозначенный сигнальными огнями на крепостных стенах. Роргак кивнул.
— Они будут спрашивать почему, — сказал он, вопросительно глядя на Вока.
— Это их не касается, — резко ответил камбион, — Объяснишь, что им лучше ко мне не возвращаться. Нужно ждать. Это того стоит.
По вершине невысокого холма, на котором стоял сам Вок, его лейтенант и Лайсалис, пронесся порыв холодного ветра. Зашелестели окружавшие их пожухлые полузамерзсшие травы долины реки Ровин. Захрустел лед, покрывавший ветки низкого кустарника, напоминая Воку о нестройном звоне колокольчиков. Он поёжился, подумывая о том, что северные ветра совсем не подходят для его, привыкшей к жару, коже.
— Постарайся сделать так, чтобы все думали, что я до сих пор здесь, — предупредил камбион, — Палатки и охрана останутся на месте. Я позаботился о том, чтобы ты мог войти. Скрывающая магия убережет тебя от любопытных глаз и ушей и никто не узнает, что ты на самом деле будешь один, когда получишь от меня новые указания.
Покрытый красной чешуёй танарукк кивнул снова.
— Я буду посещать тебя ежедневно, — сказал он. Затем, после долгой паузы спросил, — Что насчет Алиисзы? Что мне ей сказать, если она вернется?
— Скажи ей правду. Объясни ей, что я отправился в одиночку на секретную миссию, чтобы найти мощную магию, которая поможет нам в предстоящей атаке. Со временем она и сама это поймет. У неё есть доступ к палатке.
— Но её возвращения ты не ожидаешь, — ответ танарукка звучал больше как утверждение, нежели как вопрос.
Вок пожал плечами. Он не желал выдавать то, что ему было известно.
— Она всегда поступает по-своему, какие бы приказания я ей ни давал. Этим она меня и привлекает, — сказал он скорее самому себе, чем своему подчиненному. Это была бы красивая ложь, если бы не являлась на самом деле правдой.
Роргак предпочел не отвечать на подобный комментарий и вместо этого сказал:
— Как долго вас не будет?
Прежде чем солгать снова, камбион немного подумал.
— День или два. Может, три.