соревнования. Примерно в половине третьего в дверь постучал какой-то человек. На всякий случай я сунул в карман пистолет и отозвался.

— Мистер Спенсер? — Человек был одет в полосатый костюм и соломенную шляпу с маленькими полями и широкой голубой лентой. Его речь не отличалась от американской, но так говорила половина канадцев. У обочины с невыключенным двигателем урчал «додж-монако» с квебекскими номерами.

— Да, — отозвался я почти моментально.

— Я от фирмы мистера Диксона. У меня для вас конверт, но прежде я бы хотел взглянуть на какое- нибудь удостоверение.

Я показал ему свою лицензию с фотографией. На ней я выглядел крайне решительно.

— Да, — согласился он. — Это вы.

— Меня это тоже разочаровывает, — пошутил я.

Он автоматически улыбнулся, вернул мне лицензию и вынул из кармана пиджака большой толстый конверт. На конверте значилось только мое имя и логотип фирмы «Диксон Индастриз» в левом углу.

Я взял конверт. Человек в полосатом костюме попрощался, пожелал хорошо провести время и, вернувшись к ожидающей машине, отбыл.

Я зашел в дом и уже там вскрыл конверт. Это были три комплекта билетов на все оставшиеся соревнования. Больше ничего. Никакой служебной карточки, типа «Желаем хорошего отдыха». Мир казался обезличенным.

Хоук и Кэти вернулись, когда я приканчивал четвертую бутылочку эля.

Хоук сразу откупорил бутылку шампанского и налил по бокалу для себя и для Кэти.

— Как поживает малышка Сюзан? — спросил он, садясь на диван, Кэти села рядом, не проронив ни слова.

— Прекрасно. Передавала тебе привет.

— Диксон согласился?

— Да. Кажется, я дал ему новую цель в жизни. Ему есть над чем поразмыслить.

— Это лучше, чем смотреть дневные программы по ящику, — заметил Хоук.

— Вчера что-нибудь заметили или сегодня?

Он покачал головой.

— Мы бродили там целыми днями, но никого из знакомых Кэти не засекли. Стадион огромен. Мы его еще не весь осмотрели.

— Купили билеты у спекулянтов?

Хоук улыбнулся.

— Пришлось. Хотя я терпеть этого не могу. Но это твои деньги. Будь моя воля, я бы повышвыривал их всех к черту. Ненавижу спекулянтов.

— Ну да! Как служба безопасности?

Хоук пожал плечами:

— Их много, но ты ведь сам понимаешь. Нельзя ни разу не ошибиться, пропуская через себя по семьдесят-восемьдесят тысяч человек ежедневно три раза на дню. Их довольно много, но, вознамерившись выкинуть какую-нибудь штуку, я бы без труда провернул бы задуманное. Не напрягаясь.

— И унес бы ноги?

— Конечно. Причем, без особых усилий. Это огромный город. Тысячи людей.

— Ну что ж. Завтра посмотрим, у меня есть билеты, и нам не придется общаться со спекулянтами.

— Годится, — обрадовался Хоук.

— Ненавижу коррупцию, в каких бы видах она ни проявлялась. А ты, Хоук?

— А я борюсь с ней всю жизнь, босс. — Хоук отпил еще немного шампанского. Как только опустевший стакан коснулся стола, Кэти тут же наполнила его. Она сидела так близко, что ее бедро касалось ноги Хоука, и неотрывно наблюдала за ним.

Я выпил еще пива.

— Тебе нравятся соревнования, Кэт?

Она кивнула, даже не взглянув в мою сторону.

Хоук ухмыльнулся.

— Она тебя не любит, — пояснил он. — Говорит, ты не настоящий мужчина. Мол, ты слабый, слишком мягкий и нам следует бросить тебя. Кажется, она считает тебя дегенератом.

— Везет мне с девками, — бросил я.

Кэти покраснела, но ничего не сказала. Только посмотрела на Хоука.

— Я пояснил, что она слишком тороплива в своих суждениях.

— И она тебе поверила?

— Нет.

Вы читаете На живца
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату