Параллель к одноименному стихотворению «Песен Неведения».

THE LITTLE GIRL LOST

ЗАБЛУДИВШАЯСЯ ДОЧЬ

Grave = engrave

And the desert wild / Become a garden mild — Согласно античной мифологии, Земля превращается в бесплодную пустыню в период пребывания Персефоны в подземном царстве Аида и вновь расцветает каждой весной, когда по велению Зевса Персефона возвращается к своей матери Деметре. Ср. также Исайя (35: 1): «Возвеселится пустыня и сухая земля, и возрадуется страна необитаемая, и расцветет, как нарцисс».

Lyca — Один из блейковских образов чистой души, которая страдает, приобщаясь к Познанию (ср. «Книгу Тэль»). Гравюра изображает не семилетнюю девочку, а девушку-подростка в объятиях юноши.

THE LITTLE GIRL FOUND

ОБРЕТЕННАЯ ДОЧЬ

allay = put to rest

THE CHIMNEY SWEEPER

МАЛЕНЬКИЙ ТРУБОЧИСТ

Параллель к одноименному стихотворению «Песен Неведения».

NURSE'S SONG

ПЕСНЯ НЯНИ

Параллель к стихотворению «Нянюшкина песня» из «Песен Неведения».

THE SICK ROSE

ЧАХНУЩАЯ РОЗА

В представлении Блейка любовь — это чисто духовное переживание, непримиримое с физическим инстинктом, символом которого является червь в данном стихотворении и других произведениях, изображающих мир Познания (в стихах о Неведении этот образ отсутствует).

THE FLY

МОТЫЛЕК

В XVIII в. слово 'fly' означало любое крылатое насекомое яркой окраски.

Am not I A fly like thee? —  Ср. у Т. Грея (Thomas Gray, 1716-1771) Ode on the Spring: 'Poor Moralist! and what art Thou? A solitary fly!'

THE ANGEL

АНГЕЛ

По своему общему смыслу перекликается с «Чахнущей розой».

THE TYGER

ТИГР

Параллель к стихотворению «Ягненок» из «Песен Неведения». Многочисленные толкования «Тигра» отражают сложность центрального образа-символа. Большинство современных комментаторов в большей или меньшей степени разделяют интерпретацию, предложенную С. Ф. Дэмоном (S. F. Damon): олицетворяя ярость разрушения, Тигр символизирует и очистительную энергию, необходимую, чтобы сокрушить заблуждения и зло мира, порабощенного Уризеном, и проложить путь к свету через темные заросли людских самообманов и жестокостей, составляющих сущность современного бытия.

forests of the night — у Данте («Ад») и Мильтона («Комус») лесная чащоба олицетворяет земное бытие

АН! SUN-FLOWER

АХ!ПОДСОЛНУХ!

Who countest the steps of the sun — В «Метаморфозах» Овидия нимфа Клития, отвергшая любовь бога солнца Гипериона, обращена в цветок, на протяжении всего дня поворачивающий головку вслед солнцу.

THE GARDEN OF LOVE

САД ЛЮБВИ

Согласно Блейку, в сфере Познания властвует церковность, обращающая в кладбище райский сад Неведения, тогда как подлинная вера не имеет ничего общего с религиозной догматикой и запретами.

LONDON

Вы читаете Стихотворения
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату