And naked they convey'dTo caves the sleeping maid.
Заблудившаяся дочь.
Перевод С. Степанова
Чтоб не забывали,Выбей на скрижали:«Придут временаСбросить путы сна —И Земля очнетсяИ к Творцу вернется,И пустыня канет —Чудным садом станет!»Там, где вечно летоИ земля согрета,Девочка лежала —Вот что вспоминала:По лесу без края,Пенью птиц внимая,Долго Лика шла —Отдохнуть легла.Мне бы спать и спать!Но отец и матьПлачут день и ночь:«Где ты, наша дочь?!»Ах, несчастье с ЛикойБродит в чаще дикойИ не может спать —Слышит: плачет мать!Слыша эти крики,Не забыться Лике;А затихнет мать —Можно Лике спать.Прогони же, Ночь,С неба тучи прочь!Высвети луну —Я тогда усну.Лес вокруг шумит —Лика крепко спит;Тихо вышли звери,Жившие в пещере:Вышел лев могучийС гривою дремучей,Обошел степенно —Спящая священна!Вкруг играли игрыЛеопарды, тигры;Лев, над Ликой стоя,Гривой золотоюКлонится все ниже,Нежно Лику лижет —Слезы, как рубины,Катятся на глины.Львица пожалела —Спящую раздела;И укрыли звериДевочку в пещере.
Заблудшая дочь.
Перевод В. Микушевича
Днесь провижу я:Сон стряхнет земля(В глубине душиЭто запиши),