улыбающуюся золотую маску. Над другим его плечом маячило бледное лицо Диоса. Наметанный глаз Гринджера сразу определил – «Бледно-Телесный, № 13» и «Пурпурно-Закатный, Глянец, № 37».

– О! – выразился он.

– Здорово, – заметил Теппик. – А что это такое?

Глядя на него, Гранджер заморгал и, все так же моргая, перевел взгляд на ладью.

– Восьмидесятифунтовая халийская речная трирема с кормой в виде рыбьего хвоста и тараном на носу, – без запинки ответил он.

Но от него явно ждали чего-то еще. Гринджер оглянулся в поисках чего-нибудь подходящего.

– В ней больше пятисот деталей, – добавил он. – Каждая дощечка на палубе выточена вручную.

– Изумительно, – признал Теппик. – Не буду тебя отрывать. Продолжай трудиться.

– А парус распускается как настоящий, – продолжал Гранджер. – Вот видите – ниточка. Если за нее потянуть…

Маска исчезла. На ее месте возник Диос. Он бросил на Гринджера короткий выразительный взгляд, дававший понять, что о подробностях речь пойдет позже, и поспешил вслед за царем. Тень Теппицимона XXVII замыкала процессию.

Между тем скрытый под маской Теппик озирался по сторонам. Дверь в комнату, где лежали саркофаги, была приоткрыта. Он даже заметил тот, в котором пряталась Птраси; деревянный клин по- прежнему торчал из-под крышки.

– Наш отец здесь, ваше величество, – сказал Диос, появляясь неслышно, как тень.

– Ах да…

После некоторого колебания Теппик решительно пересек комнату и подошел к стоящему на деревянных козлах большому ящику. Постоял, глядя на него. Золотая маска на крышке выглядела точь-в- точь как остальные.

– Поразительное сходство, ваше величество, – шепнул Диос.

– Ага-а… – протянул Теппик. – По-моему тоже. Он определенно выглядит счастливее, чем был царь.

Он знал, что никто не услышит его, но все же от этого жеста ему стало чуточку легче. Все лучше, чем говорить с самим собой. Для этого времени у него будет предостаточно.

– Мне кажется, маска передает его лучшие черты, о повелитель небес, – высказался главный скульптор.

– Вид у меня точно как у тужащейся куклы.

– Пожалуй, – неопределенно ответил Теппик, склонив голову набок. – Да. M-м. Хорошая работа.

Он полуобернулся к открытой двери.

Диос сделал знак стражникам, дежурящим в другом конце коридора.

– С вашего позволения, ваше величество… – учтиво произнес он.

– Что?

– Стража продолжит поиски.

– О да. Конечно.

Диос соколом ринулся к саркофагу Птраси, окруженному стражами. Ухватившись за крышку, он одним движением отшвырнул ее и воскликнул:

– Смотрите все! Смотрите! Диль и Джерн подошли к саркофагу и заглянули внутрь.

– Опилки, – сказал Диль.

– А запах, запах-то какой! – хмыкнул Джерн.

Диос забарабанил пальцами по крышке. Никогда еще Теппику не приходилось видеть его в такой рассеянности. Диос тем временем стал обстукивать весь саркофаг, очевидно в поисках двойного дна.

Потом он аккуратно положил крышку на место и невидящими глазами взглянул на Теппика который впервые порадовался, что маска скрывает истинное выражение его лица.

– Её здесь нет, – сказал старый царь. – Она вышла, повинуясь зову природы, когда эти двое отправились обедать.

«Стало быть она как-то выбралась, – подумал Теппик. – И где же она теперь?»

Диос обыскал всю комнату и остановился, медленно покачиваясь взад вперед как стрелка компаса. Взгляд его был прикован к царскому саркофагу. Большой, вместительный саркофаг. Во всем его внешнем виде сквозило нечто роковое.

Несколькими шагами Диос пресек комнату и откинул крышку.

– Можно не стучать, – проворчал царь, – я и не собирался никуда отлучаться.

Теппик не без страха заглянул внутрь. Мумия царя пребывала на положенном месте в совершенном одиночестве.

– Диос, ты уверен что с тобой все в порядке? – спросил он.

– Да, Ваше Величество. Излишняя осторожность не повредит, Ваше Величество.

– По моему тебе лучше выйти на свежий воздух, – предложил Теппик, не в силах совладать с соблазном.

Растерянный, Диос производил зловещее впечатление, способное смутить кого угодно: вас вдруг охватывало инстинктивное ощущение нереальности бытия.

– Да, Ваше Величество. Спасибо, Ваше Величество.

– Присядь, а я пока попрошу кого-нибудь принести воды. Потом пойдем проведаем пирамиду.

Диос сел.

Раздался негромкий, но поистине ужасный хруст.

– Он сел на трирему, – прокомментировал царь. – Первая его шутка за все время нашего знакомства.

* * *

Применительно к пирамиде слова «массивный» обретало новый смысл. Она нависала над окружающим пейзажем, подавляя его. Теппику казалось, что сам ее вес искажает пропорции предметов, расплющивая царство как свинцовый шарик.

Впрочем он понимал, что это нелепо. Какой бы огромной пирамида не была, по сравнению, скажем, с горами, она смотрелась крошечной.

Но по сравнению со всем остальным она действительно была гигантской. Но горы и предполагались большими, такова была их идея, заложенная в системе мироздания. Пирамида же была рукотворной, размерами своими превышая все отпущенные рукотворному границы.

А еще она была очень холодной. На черном мраморе граней белоснежный иней сверкал в лучах полуденного солнца. Теппик по глупости дотронулся до него пальцем и сразу отдернул руку – лоскуток кожи прилип к ледяной поверхности.

– Ну и холодная!

– Она уже накапливает энергию, о дуновение реки, – пояснил Птаклюсп, активно потея. – Иными словами – пограничный эффект.

– Я заметил, что ты остановил работы над погребальными покоями, – произнес Диос.

– Люди… температура… пограничные эффекты… слишком рискованно, – пробормотал Птаклюсп.

Теппик переводил взгляд с одного на другого.

– В чем дело? – спросил он. – Есть проблемы?

– M-м, – промычал Птаклюсп.

– Вы немного опережаете график. Блестящая работа, – признал Теппик. – Ты вложил в эту постройку столько труда…

– M-м. Да. Столько. Кругом было тихо, если не считать отдаленных голосов перекликающихся работников да тихого свиста ветра, рассекаемого острыми каменными гранями.

– Как только установим вершину, все будет в порядке, – наконец выдавил из себя строитель пирамид. – Когда она засветится – никаких проблем.

Он ткнул пальцем в навершие из сплава золота с серебром. Лежащий на козлах камень был на удивление небольшим – примерно фут или около того в диаметре.

– Хотим поставить завтра, – сказал Птаклюсп. – Надеюсь, ваше величество, вы почтите церемонию

Вы читаете Пирамиды
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×