— Точно так, ваша милость.
Вельможа оглядел советника с ног до головы.
— Вы мне нравитесь. Куда бы мне определить вас? Не хотите ли для начала должность правителя округи Квачхон? Там хорошо.
Советник стоял ни жив ни мертв от страха и не мог вымолвить ни слова. Ян Чжу пришел ему на помощь:
— Ваша милость, а разве эта должность свободна?
— Тамошний правитель подал в отставку.
— А сколько это будет стоить?
— Всего десять тысяч лян. Правда, я считаю, что за это денег брать не надо, но со мной многие не соглашаются. — И вельможа расхохотался.
Советник принял его слова за чистую правду и стал горячо благодарить:
— Ваша милость, я бесконечно благодарен вам за вашу заботу. Вы даровали мне новый чин, новую должность, теперь я навеки ваш слуга.
— Пустое! Сегодня же вам выдадут все бумаги, а сейчас платите деньги — и дело с концом.
Ким Ян Чжу тотчас достал тушечницу и хотел было развести тушь, но воды в комнате не оказалось. Он дернул за шнур — раздался мелодичный звон, и в комнату вошел юноша лет шестнадцати. Ян Чжу протянул ему тушечницу.
— Налей воды!
Советник не мог оторвать от гоноши глаз: какой красавец! Лицо — словно ясная луна на прозрачном
осеннем небе! Он вспомнил о дочери, и у него невольно вырвалось:
— Вот бы моей Чхэ Бон такого мужа! Оба красивые…
Ким Ян Чжу и Хо слышали это. Они переглянулись и подмигнули друг другу.
Вскоре юноша вернулся, с поклоном подал тушеч-ницу и удалился. Советник проводил его восхищенным взглядом.
Юноша этот был слугой вельможи Хо, и Хо гордился его необыкновенной красотой. Услышав, что у советника есть красавица дочь, Хо задумал недоброе. Над головой Чхэ Бон стали сгущаться тучи. А она этого и не знала!..
Ян Чжу развел тушь и хлопнул советника по плечу.
— Вы что, ума лишились от радости? Писать бумагу-то?
— Да-да, пишите. Только вот денег у меня не хватит: с собой всего пять тысяч. Может, съездить за остальными в Пхеньян?
Вельможа хорошо знал свое дело.
— Ладно, давайте ваши пять тысяч, а на остальные пишите обязательство, заплатите как-нибудь Потом, — сказал он с притворным добродушием.
Советник с готовностью вынул деньги и написал Долговое обязательство. Хо внимательно прочитал его и спрятал в шкатулку. Потом улыбнулся и поднял глаза на советника.
— Завтра можете ехать в Квачхон и приступать к службе, господин правитель Квачхона. Да-да, господин правитель Квачхона!
— О, благодарю вас, ваша милость!
— Я заметил, вам понравился мой слуга — вы так на него смотрели…
— Очень красивый юноша, ваша милость!
— И к тому же послушный! Не хотели бы вы, чтобы он стал вашим зятем?
Хо попал в точку. Советник смутился и заговорил сбивчиво:
— Я бы с радостью… У меня, ваша милость, дочь на выданье. Уж очень разборчивая: подавай ей и красивого и умного… Увидал я вашего слугу и подумал: такого бы ей в мужья…
Хо выслушал его и презрительно рассмеялся:
— Ты что, в самом деле не прочь породниться с моим слугой?
— Конечно!
— А я хочу предложить тебе кое-что другое. Не знаю только, будешь ли ты доволен.
— Что бы вы ни сказали, все будет исполнено!
— Что, если я сам стану твоим зятем? Советник оторопел.
— Я, наверное, ослышался?
— Нет, не ослышался, — усмехнулся вельможа. — Слушай дальше. Вот здесь сидит Ким Ян Чжу — он знает меня давно. Он подтвердит, что в прошлом году умерла моя жена и теперь я вдовец. Выдашь за меня свою дочь — и она будет счастлива, и ты будешь пристроен.
Ким хотел найти дочери хорошего жениха и получить новый чин. В те времена это было нелегко — легче, пожалуй, достать звезду с неба! Но ему повезло: влиятельный человек добыл ему чин советника, а вельможа изъявил желание стать его зятем! Да мог ли он мечтать об этом, мог ли желать лучшего? Конечно же, он с радостью принял предложение.
— Для меня это великая честь, ваша милость! И не только для меня — для всей моей семьи! Смею ля я отказаться от такого счастья.
— Что ты там болтаешь? — рассмеялся Бельмо-1 жа. — А мне говорили, что пхеньянцы молчаливы! Когда ты едешь домой?
— Завтра, с вашего позволения. И скоро вернусь с дочерью.
— Ну, возвращайся скорее. А я похлопочу за тебя при дворе.
На другой же день счастливый советник отбыл в Пхеньян.
ГЛАВА VI Советник с дочерью едут в столицу
А в это время госпожа Ли готовилась к свадьбе: шила дочери новые наряды…
Подъехав к дому, советник не спеша вошел во двор.
— Эй, жена, где ты?
Услыхав голос мужа, госпожа Ли бросила иголку, нитки, ножницы и выбежала из дома.
— О, вы уже приехали! — радостно заговорила она. — Как долго вас не было! А я просватала дочь!..
Советник вытаращил глаза.
— Как это «просватала»? За кого?
— Вы, наверно, устали с дороги? Идемте скорее в дом, там и поговорим.
— Мне и здесь хорошо. И вообще не торопи меня — я теперь не чинса Ким, а советник Ким!
Он важно проследовал в дом, осторожно снял шляпу и отдал жене. Госпожа Ли повесила шляпу и села ря-Дом с мужем.
— Ой, как я рада! В нынешнем году нам всюду сопутствует удача: вас повысили в чине, дочь выходит замуж… А почему вы так удивились, когда я сказала вам о Чхэ Бон?
— Сначала выслушай, что я скажу, а уж потом болтай! Наша Чхэ Бон выходит замуж за господина Чан Пхиль Сона — того, что живет у ворот Тэ-донмун.
— Ты говоришь о сыне правителя Сончхона? Знавал я его отца. Только зря вы это придумали. Я ей в Сеуле такого жениха нашел!.. Будем теперь жить в столице!
Госпожа Ли нахмурилась.
— О каком женихе вы говорите? Советник прищелкнул языком.
— Узнаешь — в обморок упадешь! Мой зять — самый могущественный человек в столице: сановник Хо!
— Он женится на Чхэ Бон? Или возьмет ее в наложницы? — У госпожи Ли перехватило дыхание.
— Он уже был женат…
— Ну нет, на это я не согласна! Не отдам дочь ни сановнику Хо, ни даже министру Хо!
— То есть как это не отдашь?