исчезнут на их глазах, словно заколдованное золото.

Даже те из гостей, которые во время обеда на вилле производили впечатление простых, обаятельных людей, сейчас, когда приходилось расставаться с деньгами, напоминали стервятников.

Потом, понурые, с сурово сжатыми губами, они переходили в поисках счастья за другой стол.

Княгиня продолжила игру, и Анцелла исполняла ее пожелания еще полчаса. Потом к ее сиятельству подошел какой-то седеющий джентльмен и, взяв ее ладонь в свою, поднес к губам.

— Андре! — воскликнула княгиня. — А я думала, что ты будешь в Монте-Карло лишь через неделю!

— Мне удалось уехать из Парижа раньше, чем я планировал, — ответил мужчина. — И разве я мог не приехать, зная, что ты здесь?

Княгиня кокетливо рассмеялась.

— Ты знаешь, что я не могла тебя дождаться.

— А я — этой минуты, — ответил мужчина. — Перестань сорить деньгами, пошли поговорим. Мне столько нужно узнать!

Княгиня, к огромному удовольствию Анцеллы, тут же согласилась.

Она подала знак слугам, чтобы те перекатили ее кресло от стола в соседнее помещение, где стояли удобные кушетки и кресла, в которых, попивая различные напитки, расположились несколько дам и джентльменов.

Анцелла шла за княгиней, которая вела оживленную беседу с человеком по имени Андре, не утратившим привлекательности благодаря прекрасной фигуре.

Когда слуги подкатили кресло княгини к столику, та вдруг вспомнила о присутствии Анцеллы.

— Это моя новая сопровождающая дама и сиделка, — сказала она своему спутнику. — Госпожа Уинтон. Граф Андре де Вольпре.

Анцелла присела в реверансе, а граф поклонился.

— Очарован, мадемуазель, — машинально произнес он.

— Владимир будет меня разыскивать, — сказала княгиня, — и удивится, когда увидит, что меня нет на привычном месте. Попрошу вас, госпожа Уинтон, найти князя и сообщить ему, где я нахожусь.

Она тут же повернулась к графу, расположившемуся рядом с ней в кресле, и быстро начала рассказывать ему что-то настолько личное, что Анцелла не осмелилась их прервать.

Она понятия не имела, как выглядит князь, поскольку на обеде его не было. Войдя в помещение для игры, подумала: может, спросить у одного из слуг, стоящих в зале вдоль стен и выполняющих каждое желание гостей? Они наверняка знают князя и смогут ей помочь. Но как сформулировать вопрос, чтобы это не выглядело, будто она разыскивает князя по собственной инициативе?

В этот момент она заметила маркизу Чисуик и тут же поняла, что мужчина, беседующий с нею, по всей вероятности, и есть князь. То, как держалась маркиза, нежный жест, в котором она протянула к собеседнику руку в белой перчатке, — все это убедило Анцеллу, что она не ошиблась, хотя видела лишь затылок князя и широкие плечи.

Он был высок, узок в бедрах, худощав и в то же время атлетически сложен — такой фигуры не мог иметь ни один англичанин.

Маркиза подняла на него глаза. Лицо ее было ослепительно прекрасно в волнах падающего света, а губы шевелились так, будто она о чем-то просила.

Когда Анцелла остановилась возле них, то почувствовала смущение: как прервать их разговор?

Одновременно она подумала, что обязана исполнить то, о чем попросила ее княгиня.

Она застыла за спиной князя.

Маркиза заметила девушку. Ее взгляд стал суровым, а голос звучал жестко:

— Что вам угодно, госпожа Уинтон?

— У меня сообщение для его сиятельства князя Владимира, — ответила Анцелла.

Мужчина тут же обернулся.

— Для меня?

Он был, без сомнения, самым симпатичным и привлекательным мужчиной, какого она когда-либо видела! Вот уж чего она никак не ожидала найти в российском князе. В то же время она без колебаний признала в нем чужестранца. Трудно сказать, откуда шла эта уверенность. Он не был особенно смуглым, глаза, как и у нее, были серые, с некоторой примесью зелени. Возможно, о его происхождении говорил способ, которым он зачесывал назад волосы с высокого лба. Возможно, на это указывали его прямой, совершенных пропорций нос и квадратный подбородок. Да и все его лицо, подвижное, с искривленными в легкой усмешке губами, выдавало в нем славянское происхождение.

Анцелла смотрела на князя широко раскрытыми глазами, не в силах оторвать от него взгляд. Глаза князя точно так же застыли на ней.

В какое-то мгновение ей показалось, что они уже встречались когда-то в вечности и она всегда знала, что на свете существует такой мужчина, как он.

Она была не в силах объяснить то, что чувствовала. Просто знала, что он совершенно не такой, каким она себе его представляла, не такой, как все остальные мужчины, с которыми была ранее знакома. Для нее уже не существовало ни маркизы, ни казино, а лишь они одни, говорящие друг с другом без слов.

Наконец князь глубоким приятным голосом, который она недавно слышала, притаившись среди камней под балюстрадой, произнес:

— Кто вы?

— Это новая сиделка твоей матери, приехала из Англии, — вклинилась в разговор маркиза, но Анцелле казалось, что ее голос долетает откуда-то издалека.

— Как вас зовут? — спросил князь, не отрывая от Анцеллы глаз.

— Анцелла Уин… тон, ваше сиятельство.

Она слегка запнулась на втором слоге своей фамилии, чувствуя, что хочет сказать ему правду.

— Ну что ж, я рад приветствовать вас в нашем доме, госпожа Уинтон.

Улыбка тронула лицо князя, и Анцелла поняла, что смеются не только его уста, но и глаза.

— Благодарю вас, — прошептала она и присела в реверансе, спохватившись, что должна была сделать это еще раньше.

— Вы хотели мне что-то сказать? — ласково спросил князь, как будто желая прийти на помощь растерявшемуся ребенку.

— Да. Ее сиятельство просила передать вам, что она со своим знакомым находится в соседнем салоне. Княгиня боялась, что, не застав ее за игорным столом, вы станете ее искать.

— Именно это я и собирался сделать, — признался князь.

— В данный момент твое присутствие там наверняка не обязательно, — произнесла маркиза, прежде чем Анцелла успела что-либо ответить. — Давай сыграем вместе в баккара. Уверена, что принесу тебе счастье!

— Я могу понадобиться матери, — отрезал князь.

Он по-прежнему смотрел на Анцеллу, а маркиза, задетая тем, что все внимание князя было сосредоточено на юной особе, со злостью бросила:

— Не будь смешным, Владимир! Поскольку она с приятелем, ей сейчас не до тебя. Пошли, мне хочется увидеть, как ты сорвешь банк!

Неохотно, как показалось Анцелле, князь позволил маркизе взять себя под руку и отвести в сторону. Они направились в противоположный конец зала, а Анцелла, глядя им вслед, еще какое-то время стояла на месте, после чего повернулась, чтобы идти к княгине. Она чувствовала себя так, будто только что пережила шок.

Автоматически пересекла салон. Увидев княгиню погруженной в разговор с графом, поняла, что ее присутствие здесь совершенно некстати.

В этот момент ее взгляд упал на открытую дверь на балкон. Легкий ветерок поигрывал гардинами, и Анцелла, раздвинув их, вышла на воздух.

В ту же секунду чары ночи завладели ею: высоко над головой светили звезды, во мраке прорисовывались огромные листья пальм, а где-то внизу еле слышно шелестело море. Впереди был виден порт с освещенными яхтами, которые она заметила, когда въезжали в город. По другую сторону виднелась

Вы читаете Флирт
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату