задержишься?
Андрей оглядел себя. Действительно, его перебросило в другой мир почти безо всего: драные джинсы, клетчатая рубашка, плюс ковбойская шляпа, подаренная Игорем. Ну, еще пояс с револьверами и кроссовки.
-- Ты тут посиди пока, - продолжил эльф. - Можешь даже осмотреться, а я пока пробегусь. За дверь не выходить. Там вообще-то Кор стоит, но все равно лучше не выходить. Не стоит травмировать свою психику, созерцая его унылую физиономию.
Грэйлон исчез так быстро, словно прошел сквозь стену. Андрей еще пару минут лежал на кровати, но похоже появление эльфа разогнало надвигавшуюся хандру. Настроения просто лежать и грустить уже не было, появилось желание заняться хоть какой-нибудь деятельностью, и Андрей приступил к изучению своих апартаментов. Скромные гостевые покои на самом деле оказались роскошным номером, тянувшим по гостиничной классификации звезд на шесть-семь, не меньше. Три комнаты: спальня, библиотека и гостиная; небольшой спортзал и просто роскошный совмещенный санузел. Андрей несколько минут изучал невероятное произведение искусства, нечто напоминающее гигантский цветок, выточенный из цельного куска то ли мрамора, то ли какого-то похожего камня, прежде чем осознал, что смотрит на унитаз. Одна мысль об осквернении сего творения казалась святотатственной, но, увы, позывы желудка оказались сильнее. Мысленно попросив прощения у неведомого мастера, Андрей оглядел ванну, которую правильнее было бы называть бассейном, после чего ушел в библиотеку.
Изучив полку со штабелями книг, написанных эльфийскими рунами, которые он к удивлению вдруг стал понимать, юноша извлек с нижней полки толстую книжицу, на обложке которой красовалась надпись: 'Полная история народа эльфов от падения до возвышения'. Напыщенное название не смутило его, да и первые же строки показали, что, несмотря на весь свой пафос, книга вполне читаема. Благие помыслы по изучению культуры эльфов прервало появление злых сил в лице местного короля иронии и сарказма, Грэйлона. Увидев книжку в руках Андрея, он тут же выхватил ее, изучил название, после чего поинтересовался:
-- Ты любишь сказки?
-- Смотря какие, - осторожно ответил Андрей.
-- Ну скажем такие, что прикрывают правду нагромождениями лжи и несуразицы.
-- Такие, пожалуй, не очень...
-- Вот и правильно, - Грэйлон взмахнул отобранной книгой. - Поскольку этот том и есть нагромождение лжи и несуразицы. Если хочешь изучить нашу историю, то я тебе, пожалуй, покажу истинные архивные документы. А то с этим школьным курсом, - он снова потряс книгой. - Ты себе только мозги свернешь. Ну ладно, я к тебе вообще-то с совсем другим вопросом. Пошли, будем из тебя делать эльфа по сути, а не по содержанию.
Заинтригованный Андрей направился вслед за эльфом в гостиную. Там его ждал сюрприз в виде сородича Грэйлона - здоровенного остроухого блондинистого дылды с жутко надменным лицом. Здесь же присутствовал и Кориэл, занявший позицию у дверей, тем самым перекрывая все пути к отступлению. При виде Андрея блондин болезненно поморщился:
-- Это и есть мой срочный заказ? - брезгливо поинтересовался он.
-- Варли, милый! - елейным голосом произнес Грэйлон. - Ты же знаешь, как я тебя люблю. Разве я мог выдернуть тебя из-за карточного стола, тем более в момент ответственной игры, ради какого-то пустяка?
-- Грэй, ты меня так и будешь попрекать связями с Домом Грозы до конца столетия? - тон эльфа изменился с брезгливого на плаксивый. - Ты же знаешь, что я всего лишь исполнял заказ, а те слухи распустили после того, как я не поддался их уговорам.
-- Я знаю, милый, но все равно никак не могу удержаться, - Грэйлон откровенно издевался над своим сородичем. - Поэтому, чтобы избавиться от моего зловредного языка, советую поскорее снять мерку с этого молодого человека и желательно к завтрашнему утру пошить два... нет, лучше три комплекта одежды.
-- Хорошо, тогда я пошел? - эльф повернулся и уперся в Кориэла, который вовсе и не думал отпускать посетителя без приказа начальства. - Ну что еще?
-- Ты забыл снять мерку, мой пупсик, - если до этого голос Грэйлона просто сочился патокой, то сейчас он перешел все пределы сладости.
-- Издеваешься? - эльф буквально кипел. - Я Варлион Золоторукий! Мне хватает мимолетного взгляда на клиента, чтобы понять, как именно сшить костюм, и как ты смеешь сомневаться в моих способностях, Страж?
-- Расскажи поподробнее про свои 'золотые руки' мой сладенький, - Грэйлон наконец не выдержал и заржал. - А если серьезно, то я просто хотел посмотреть на то, как ты управляешься со своей веревочкой.
Варлион бросил на своего оппонента взгляд, полный возмущения и гнева, получив в ответ наивное хлопанье ресницами. Андрей, наконец, не выдержал и засмеялся. Попади Грйэлон на телевидение с такими способностями, он бы моментально стал звездой.
Осмеянный портной бросил злобный взгляд на Андрея и извлек из кармана длинную веревочку, размеченную отрезками разных цветов. Ее предназначение юноша понял буквально через несколько секунд, когда эльф принялся измерять ею его рост, размер талии, груди, плеч. Этим своеобразным эльфийским сантиметром Варлион орудовал с необычайной ловкостью. Веревочка словно живая металась по телу Андрея, то появляясь, то исчезая в самых разных местах. Не прошло и минуты, как шнурок исчез в рукаве портного, и эльф с гордым видом направился к выходу. Правда страж у двери по-прежнему не собирался покидать своего поста, и Варлион обернулся, глаза его метали молнии.
-- Ну чего еще? Я выполнил все, как ты хотел!
-- Так ты даже цифры не записал, - грустным голосом произнес Грэйлон, но, увидев покрасневшее от гнева лицо Варлиона, понял, что перегнул палку. - Все, не волнуйся! Можешь идти! Кор, выпусти его.
Эльф удалился, от возмущения, похоже, забыв, что по идее должен ходить бесшумно. Его чеканный шаг отражался эхом в коридоре, пока Кориэл не закрыл дверь. Грйэлон тихо хихикнул.
- Уж теперь-то Варлион постарается. Я его знаю. Он лучший портной Эриолана. Нет лучшего способа подстегнуть его, чем довести до белого каления. А то он так и будет сидеть часами за карточным столом. Конечно, Варли попытается сделать мелкую пакость, но уж это мы переживем. Тем более большинство его пакостей понятны лишь ему самому. Ладно, мой юный друг, сиди тут тихо, набирайся сил. Возможно, что нам предстоят великие дела. Остальные инструкции остаются в силе. Никаких посторонних контактов без моего ведома. Все, удачи, если что, то Кор за дверью.
Оба эльфа снова испарились, прежде чем Андрей успел задать им хоть один вопрос. Ошалевший от общения со столь неординарными личностями, он снова лег на кровать, в ожидании подлости от Лучшего Портного Эльфийского Леса. И за ожиданием незаметно уснул. Крепко и без сновидений. А утром он понял, что Грэйлон был абсолютно прав, предсказав неминуемую пакость. Новая одежда, аккуратно развешанная в шкафу, была выполнена по лучшим эльфийским стандартам, но до самой распоследней дырочки на штанине копировала то, что было одето на Андрее. У Варлиона была действительно абсолютная память.