сама по себе си — така каза оная проклетница. — Ще го научи друг път да внимава“.
— Но сигурно ще направят изключение за тези тримата. В края на краищата са ранени от враг.
— Не знам — отвърна Брин. — Сестрите рядко посещават войниците. Гледат си тяхната си работа.
— Видях една във външния лагер — подхвърли Гавин разсеяно.
— Младо момиче ли? Тъмна коса, без неостаряващото айезседайско лице?
— Не, тази си беше Айез Седай. Познах я тъкмо по лицето. Малко пълничка, със светла коса.
— Вероятно оглежда за Стражници. Правят го това.
— Не мисля — отвърна Гавин и го погледна. — Скри се при перачките. — И щом го каза, осъзна, че онази жена като нищо може да е шпионка на Бялата кула.
Брин се намръщи. Сигурно и той си помисли същото.
— Я ела да ми я покажеш — каза и поведе Гавин навън.
— Така и не ми обясни какво правиш тук, Гавин — подхвърли, щом излязоха.
— Казах ти — отвърна Гавин и несъзнателно посегна към меча си. — Ще
— Нямах предвид това. Питах защо си
— Имаш вести от Елейн? — възкликна Гавин. Светлина! Трябваше да попита по-рано. Наистина беше уморен. — Чух, че тя е била в лагера ти. Върнала ли се е в Кемлин? В безопасност ли е?
— Не е при нас от много време — отвърна Брин. — Но доколкото знам, се справя добре. — Погледна го. — Искаш да кажеш, че не знаеш?
— Какво да знам?
— Е, на слухове не може да се разчита. Но много от тях бяха потвърдени от Айез Седай, които Пътуваха до Кемлин. Сестра ти държи Лъвския трон. Изглежда, се е справила с повечето бъркотия, която й остави майка ви.
Гавин вдиша дълбоко. Слава на Светлината! Елейн беше жива. Елейн държеше трона. Облачното небе му се стори малко по-светло.
— Наистина не знаеш значи? — попита Брин. — Къде си бил, момче? Ти вече си Първи принц на меча — или ще бъдеш, щом се върнеш в Кемлин! Мястото ти е до сестра ти.
— Първо Егвийн.
— Дал си клетва — каза строго Брин.
— Знам. Но щом Елейн е на трона, значи е в безопасност. Поне засега. Ще измъкна Егвийн и ще я отведа в Кемлин, където ще мога да я наглеждам. Ще мога да наглеждам и двете.
— Много ще ми е интересно как ще се оправиш с измъкването. Но твоя си работа. Защо обаче не беше до Елейн, докато тя се опитваше да вземе трона? Какво толкова правеше, че да е по-важно от това?
— Бях… въвлечен — отвърна Гавин, без да го поглежда.
— Въвлечен? Ти беше в Бялата кула, когато всичко това… — Брин изведнъж млъкна. Повървяха за миг в тишина.
— Къде чу да говорят Сестри за плена на Егвийн? — попита Брин. — Как разбра, че я наказват?
Гавин не отвърна.
— Кръв и кървава пепел! — изруга Брин. —
— Вече е без значение.
— Аз ще го реша това — каза Брин. — Избивал си мои хора. Водил си набези срещу мен!
— Водех набези срещу бунтовници — заяви Гавин и го погледна твърдо. — Можеш да ме обвиниш, че влязох с бой в лагера ти, но честно ли очакваш да се чувствам виновен, че съм помагал на Бялата кула срещу сила, която я
Брин замълча. После кимна отсечено.
— Добре. Но това все пак те прави вражески командир.
— Вече не — заяви Гавин. — Отказах се от командирството.
— Но…
— Помагах им — продължи Гавин. — Вече не. Нищо от това, което виждам тук, няма да стигне до враговете ти, Брин. Заклевам се в Светлината.
Брин не отвърна веднага. Подминаха група палатки, навярно за старши офицери, на път към палисадата.
— Добре — най-сетне отрони Брин. — Вярвам, че не си се променил чак толкова, та да нарушиш думата си.
— Не бих престъпил тази клетва — отсече Гавин. — Как може изобщо да си го помислиш?
— Сблъсквам се напоследък с някои неочаквани отмятания от клетви — каза Брин. — Но казах, че ти вярвам, момче. И наистина ти вярвам. Но
— Егвийн беше с Айез Седай — отвърна Гавин. — Доколкото знаех, Елейн също беше с тях. Мястото изглеждаше подходящо за мен, макар да не бях много сигурен дали ми харесва властта на Елайда.
— А Егвийн какво е за теб? — попита го тихо Брин.
Гавин го погледна в очите.
— Не знам. Бих искал да знам.
Най-неочаквано Брин се изкиска.
— А, ясно. Разбирам. Дай сега да я намерим тази Айез Седай, която смяташ, че си видял.
—
— Ще видим. Все едно, щом ти уредя среща с водачките на Айез Седай, искам думата ти, че ще се върнеш в Кемлин. Егвийн я остави на нас. Ти трябва да помогнеш на Елейн. Мястото ти е в Андор.
— Бих могъл да кажа същото за теб. — Гавин огледа гъмжилото цивилни. Къде беше видял жената?
— Би могъл — изсумтя Брин. — Но няма да е вярно. Майка ти се погрижи за това.
Гавин го погледна изненадано.
— Тя ме изпъди, Гавин. Изгони ме и ме заплаши със смърт.
— Невъзможно!
Лицето на Брин беше помръкнало.
— И аз си мислех така. Но все пак е вярно. Нещата, които ми каза… жилеха, Гавин. И още как.
Само това каза, но от неговите уста говореше много. Гавин никога не беше чувал от него и дума на недоволство от положението му или от заповедите, които е получил. Беше верен на Мургейз — верен с такава непоклатима преданост, за каквато един владетел може само да мечтае.
— Трябва да е било част от някакъв план — каза Гавин. — Познаваш майка ми. Ако те е уязвила, имало е някаква причина.
Брин поклати глава.
— Никаква причина нямаше освен глупавата й любов към онова надуто конте Гебрил. Толкова беше луднала по него, че едва не съсипа Андор.
— Никога! — възмути се Гавин. — Гарет, точно ти би трябвало да знаеш това!
— Би трябвало — промълви Брин. — Де да беше така.
— Имала е друг мотив — настоя упорито Гавин. — Но вече никога няма да го узнаем.
Брин го изгледа сърдито.
— Ал-Тор спаси Андор, синко. Поне доколкото бе възможно за човек.
— Как можа да кажеш това?! — кипна Гавин. — Как можеш да говориш така за онова чудовище? Той уби майка ми!
— Не знам дали да вярвам на онези слухове — отвърна Брин и потърка брадичката си. — Но ако са верни, момче, може би е направил услуга на Андор. Не знаеш колко зле беше станало накрая.
— Не мога да повярвам, че чувам това — възкликна Гавин и ръката му посегна към меча. — Няма да
