– Тогда…

– Я освободил тебя не потому, что ты ценный союзник.

На этот раз замолчала Катерина.

– Я сделал это, потому что…

– Молчи, Эцио.

– Почему?

– Потому что я не смогу ответить тебе тем же.

Никакое оружие не смогло бы ранить его сильнее, чем эти слова.

– Ты всего лишь использовала меня?

– Это звучит слишком грубо.

– А как мне ещё это называть?

– Я пыталась тебе объяснить.

– Ты безжалостная женщина.

– Я женщина, у которой есть незаконченные дела и долг.

– И значит, цель оправдывает средства.

Катерина помолчала, а потом ответила:

– Я уже пыталась тебе это объяснить. Смирись с этим. – Она отняла руки. Эцио заметил, что мысленно она снова вернулась к подготовке к путешествию. Катерина посмотрела на ещё не сложенные вещи.

Эцио опрометчиво подумал: «К черту Братство! Я знаю, чего хочу! Почему я не могу пожить так, как пожелаю, хотя бы для разнообразия?»

– Я еду с тобой, – произнес он.

Катерина снова обернулась к нему, глаза её были серьезны.

– Эцио, выслушай. Возможно, ты принял решение, но сделал это слишком поздно. Возможно, я тоже опоздала. Теперь ты глава Ордена ассасинов. Не смей бросать начатое – это огромная работа по восстановлению Рима, особенно после того, как Монтериджони был разрушен. Без тебя всё снова пойдет ко всем чертям, и кто тогда всем нам поможет?

– Ты никогда по-настоящему не хотела, чтобы я был с тобой.

Он посмотрел на неё. Катерина всё ещё стояла здесь, в одной с ним комнате, но мыслями была уже далеко. Он не знал, как давно она от него отдалилась, – возможно, она никогда и не была рядом. Возможно, он сам просто надеялся на это, или всё выдумал. В этот миг Эцио почувствовал, что смотрит на умершую любовь, но всё ещё не мог поверить в то, что она умерла. Но, как и в случае с любой другой смертью, Эцио понимал, что теперь у него нет иного выбора, кроме как принять её.

В дверь постучали.

– Войдите, – позвала Катерина, и в комнату вошли служанки.

Эцио оставил их заниматься делами.

На следующее утро он был полон решимости проводить Катерину и отряд, но не смог. Было холодно. Когда он добрался до площади в безопасном районе города, все уже сидели в седлах, лошади волновались. Возможно, хотя бы сейчас, в последний момент, Катерина уступит ему.

Но её взгляд, хоть в нем и светилась доброта, смотрел сквозь него. Эцио подумал, что было бы намного лучше, если бы она не смотрела с такой добротой. Доброта была почти оскорблением.

Всё, что он смог сказать, это: «Удачи, графиня… и прощайте».

– Надеюсь, мы ещё не прощаемся.

– А я думаю, как раз наоборот.

Она еще раз посмотрела на него.

– Что ж… тогда и тебе удачи, мой принц. И… Да победят ассасины!

Она развернула лошадь и, не говоря ни слова, не бросив на него даже прощального взгляда, поскакала во главе сопровождающего её отряда на север, прочь из его жизни. Он смотрел им вслед, пока они не превратились в едва различимые точки на горизонте, одинокий мужчина средних лет, которому выпал последний шанс найти любовь, а он его упустил.

– Да победят ассасины, – глухо пробормотал Эцио себе под нос, а потом повернулся и пошел обратно, в спящий город.

ГЛАВА 30

Неизбежное возвращение Чезаре заставило Эцио отложить на время горе и взяться за дело, которое предоставила ему Судьба. Первым делом чтобы лишить Чезаре финансирования, необходимо было найти и обезвредить его банкира, а ниточка, ведущая к нему, вела из «Цветущей розы».

– Зачем ты пришел? – Даже если бы Клаудия пожелала этого, она не смогла бы быть еще менее дружелюбной.

– На собрании ты рассказывала о сенаторе.

– Да. И что?

– Ты сказала, что он должен денег банкиру Чезаре. Он здесь?

Она пожала плечами.

– Поищи его на Капитолийском холме. И я не думаю, что тебе потребуется моя помощь в этом деле.

– Как он выглядит?

– Дай подумать… обычно?

– Не играй со мной, сестра!

Клаудия немного смягчилась.

– Ну, ему около шестидесяти, худой, выглядит нервным, гладко выбрит, с седыми волосами, ростом примерно с тебя, может немного ниже. Его зовут Эгидио Троке. Он упрям, Эцио, пессимист, стоит на своём. Тебе придется потрудиться, чтобы уговорить его.

– Спасибо, – Эцио строго посмотрел на сестру. – Я собираюсь разыскать этого «Банкира» и убить его. У меня есть идея, насчет того, кто он, но мне нужно знать, где его искать. Этот сенатор приведет меня к нему.

– У Банкира много охраны. Тебе предстоит приложить много усилий, чтобы добраться до него.

– Думаешь, я не справлюсь?

– Мне всё равно.

– Послушай, Клаудия, если я был с тобой груб, то лишь потому, что беспокоился о тебе.

– Избавь меня от объяснений.

– Ты хорошо справляешься…

– Спасибо на добром слове…

– …но мне нужно, чтобы ты сделала для меня еще кое-что. Когда я уничтожу Банкира, мне понадобятся твои девушки, чтобы спрятать его деньги в безопасном месте.

– Сообщи мне, когда – или лучше сказать «если»? – расправишься с ним.

– Только… будь осторожна.

Эцио, в плохом настроении отправился на Капитолийский Холм, административный центр Рима. Там он увидел кое-что занятное. На широкой площади, вокруг которой располагались правительственные здания, в сопровождении секретарей и помощников, державших кожаные папки с документами, ходили от здания к зданию сенаторы. Помощники суетились вокруг хозяев. Каждый из сенаторов пытался выглядеть чрезвычайно важным и занятым. Эцио смешался с толпой, выискивая человека, подходившего под описание Клаудии. Миновав толпу, ассасин насторожил уши, в надежде услышать хоть что-нибудь, способное помочь ему в поисках. Среди сенаторов не было никого похожего на Эгидио, хотя Эцио показалось, что он наконец-то отыскал его коллег, поглощенных оживленной беседой.

– Эгидио снова просил денег, – проговорил один.

– Как всегда. И на что на этот раз?

– Предложил сократить количество публичных казней.

Вы читаете Братство
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату