выгнулась в его объятиях, стремясь навстречу его ласкам.

Он провел ладонью по ее груди. Еще… еще раз… Марго тихо застонала. Она жаждала его прикосновений. Она жаждала… его.

Она произнесла это вслух, или это было просто эхо огненного вихря, что бушевал в ней? Марго не знала. Но, так или иначе, Нейл, похоже, услышал ее. Не отрываясь от ее губ, он вытянул край ее блузки из-под джинсов. Он прижимал ее к себе, а руки его медленно двигались вверх, по обнаженной спине.

— Ты такая мягкая, такая сладкая… — шептал он. — Бархат и мед…

Холодные пальцы на разгоряченной коже. Марго содрогалась от желания. Не прерывая поцелуя, Нейл мягко опустил ее на одеяло. Теперь он оставил ее губы и стал целовать тело — Марго почувствовала, как его жесткая щека коснулась ее живота, потом его губы принялись ласкать ее груди, еще скрытые под блузкой. Горячие поцелуи обжигали и дразнили ее обнаженную кожу.

Ее стоны заставили Нейла забыть обо всем на свете. Он умирал от желания сорвать с Марго одежду и овладеть ею — прямо здесь, сейчас, под луной, прячущейся за облаками, любить ее всю ночь, до самого утра…

Утро.

В этом слове было что-то тревожное. А, ерунда! Нейл отмахнулся от этой мысли и снова приник губами к атласной коже Марго. Он будет с ней всю ночь. Всю ночь до утра.

Эта мысль пробудила другую, подавленную было неистовым желанием. Завтра утром что-то должно произойти, смутно вспомнил Нейл. Что-то важное.

Утром он улетает.

Нейл пытался снова забыть об отъезде, но эта мысль неумолимо возвращалась к нему. До Бостона три часа езды. А если он займется любовью с Марго, то отсюда вообще не уедет.

Марго почувствовала, что Нейл отстраняется от нее, и все ее тело возмутилось против этого. Но теперь рассудок и логика вернулись и к ней. Да что она, с ума сошла, что ли?

Из задних окон дома Эмберли это место видно как на ладони. Если кто-нибудь подойдет к окну…

Эта мысль заставила Марго поспешно отодвинуться от Нейла. Она лихорадочно принялась оправлять блузку.

Луна снова кокетливо спряталась за облака, и Марго не видела лица Нейла. Это и к лучшему — у нее самой горели щеки. Заниматься любовью под луной — какое ребячество! С ней такого не бывало с тех пор, как она еще школьницей обнималась с одним парнем на заднем сиденье машины. И вот она была готова повторить эту глупость! Ее тело звенело, как натянутая струна, она все еще жаждала любви Нейла. В темноте, напоенной ароматом роз, слышалось тяжелое дыхание Нейла, выдавая его возбуждение. Надо что-то сказать — что угодно, только бы разрушить эти чары. Но слова не шли на ум.

— Ты как, в порядке? — спросил Нейл. Его голос был таким же отрывистым, как его дыхание. — Если бы не этот чертов самолет! — простонал он.

Марго с усилием сглотнула.

— Да, я знаю. Ничего, все в порядке. Похоже, это правда — все, что рассказывают про розы и луну.

Ее голос слегка дрожал. Она напоминала обиженного ребенка, и Нейлу захотелось снова притянуть ее к себе и расцеловать, чтобы успокоить. В глубине души он проклинал компанию Геррисов и дела, которые заставляли его лететь в Лондон.

Но он не может позволить себе опоздать на самолет. Дело идет о крутой сделке.

Он и не заметил, что произнес последние слова вслух, пока Марго не ответила:

— Ой, неужто уже так поздно?

Она выключила радио, встала на колени и принялась собирать в корзину остатки продуктов.

— Нейл, тебе, наверно, пора.

Она очень старалась говорить весело и уверенно, но голос все равно предательски дрожал. Нейлу вспомнился девиз отца и отца его отца: «Никогда не извиняйся, никогда не объясняйся». Но Марго…

— Честно говоря, я бы предпочел остаться здесь, с тобой, — признался он.

Он действительно думал то, что сказал. От этих слов у Марго снова закружилась голова. Она не ответила — не решилась.

Если он пробудет здесь еще десять минут, то уже никуда не поедет. Нейл прогнал искушение, поднялся на ноги. Марго позавидовала легкости его движений. Сама она сомневалась, что тело будет слушаться ее.

— Мне очень жаль, что приходится уезжать, — добавил Нейл.

«Не уезжай!» — хотела крикнуть она. Но было поздно. Вот он уже наклонился, чтобы помочь ей встать.

Его рука была сильной и нежной. Это напомнило ей ласковые прикосновения его губ, и Марго не удержалась от тяжелого вздоха. В ее жилах еще бурлил огонь желания, и сердце опять заколотилось как бешеное.

— Наверно, эта поездка в Лондон очень важная… — промямлила она.

Он кивнул, все еще держа ее за руку. Лучше говорить о работе. Так проще.

— Еще какая важная! Слияние «Геррис-компани» и «Притт-бразерс» создаст много новых рабочих мест в Англии, в Манчестере, и у нас на северо-востоке.

— Да, это хорошо.

— Вся проблема в том, что Александр Геррис, основатель и президент лондонской фирмы, заболел, и нам приходится иметь дело с его младшим братом, вице-президентом. А он не уверен в себе, и поэтому с ним трудно договориться.

Судя по голосу Нейла, мысленно он был уже далеко отсюда. Он все еще держал Марго за руку, но она уже не чувствовала связи, ощущавшейся между ними несколько мгновений назад. Она мягко отняла у него свою руку, а он, похоже, даже и не заметил.

— Здесь очень нужны новые рабочие места, — сказала Марго. — Надеюсь, сделка окажется успешной.

— Думаю, так оно и будет.

Он взял у нее корзину, и при свете луны Марго увидела, какое решительное у него лицо.

— Я постараюсь позвонить тебе из Лондона, — добавил он, — но, боюсь, времени не будет: заседания могут затянуться, а потом еще разница во времени… Если не дозвонюсь, то заеду — через пару недель, когда вернусь.

— Надеюсь, все будет в порядке, — ответила Марго. — Отцы города вряд ли отступят от своего слова, а соседи теперь прикусили язык. Правда, Эмберли и миссис Шеридан все еще ворчат, но это пустяки.

Нейл не то имел в виду. Ну ничего. Хорошо, что разговор зашел о менее опасных предметах.

Он помог ей отнести в дом остатки еды, предложил помочь в уборке. Но время было позднее, и он явно торопился, так что Марго сказала, что управится одна. Когда Нейл уехал, она отправилась в столовую, снова включила радио и взялась за уборку: сняла со стола размокшую бумажную скатерть, собрала тарелки и серебро и понесла на кухню мыть.

Она никак не могла понять, рада она, что вечер закончился так, или ей, наоборот, обидно. Она не была уверена, чего она хотела. «Беда в том, — подумала Марго, — что у меня накопилась куча вопросов, и ни одного толкового ответа».

Она знала, что произошло бы, если бы Нейлу не нужно было улетать рано утром. Он обнимал ее, а она не противилась. Она не могла устоять перед Нейлом. А если бы это случилось…

По радио пели про «волшебный вечер». Да, вечер был действительно волшебный, и ему следовало бы окончиться иначе. Они ведь взрослые люди, в конце концов! Оба они прекрасно знали, чем это может кончиться. Соединиться с ним — это было бы великолепно! Чудно! Невероятно! Марго вздохнула.

Ну а потом? Потом наступило бы утро.

— Наутро… — задумчиво произнесла Марго, и Леди Гамильтон, которая наконец решилась спуститься вниз, робко потерлась о ее ноги. Марго присела на корточки и погладила кошку за ушами. — Вот вы с Лордом Нельсоном — вы ничуть не похожи, и все-таки вам хорошо вдвоем. Киска, киска, знаешь ли ты, какая ты счастливая?

Вы читаете Милее всех роз
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату