на обеденный стол, позволяя собой пировать. Они не сдаются без жестокого боя, а, следовательно, телесных повреждений.
Дев задумался. Возможно, Сэм права. Зачем еще даймонам питаться демонами?
— Думаешь, поэтому они попытались добраться до тебя? Посмотреть, не получится ли вытянуть твои силы?
— Нет. Кровь Темного Охотника для них ядовита.
Ох, да, он совсем забыл.
— Тогда зачем приходить за
— Понятия не имею. Может, потому что я их видела?
— И как бы они об этом узнали?
Сэм пожала плечами.
Дев убрал телефон в карман, пытаясь понять, чего даймоны могли хотеть от Сэм. Но продолжал натыкаться на стену.
— Они ничего не говорили, появившись у тебя дома? Ты уловила от них что-нибудь?
— Да, но это оказалось бесполезным. Хреновы идиоты. Собственная личная жизнь их волновала больше, чем я. Они только сказали, что доставят меня к Страйкеру.
— Предводителю Спати?
— Да. Или же в их штабе на его троне в окружении даймонов сидел кто-то другой.
Дев тихонько присвистнул.
— У тебя проблемы. Страйкер болен на всю голову и крайне взбешен на Ашерона и Аполлона. Он ни перед чем не остановится, чтобы убить их.
— Почему?
— Полагаю, Эша он ненавидит за то, что тот предводитель Темных Охотников. А Аполлона, — потому что он отец Страйкера.
Сэм разинула рот, услышав последние слова, которые ждала услышать:
— Что?
Дев кивнул.
— Аполлон создал расу аполлитов, намереваясь с их помощью завладеть империей Атлантов, затем Грецией и, в конце концов, Олимпийским пантеоном. Ему хотелось править миром и свергнуть Зевса с позиции царя богов. Но когда аполлиты убили ребенка и возлюбленную Аполлона, он впал в ярость и в своем безумии позабыл, что проклинает собственных детей-аполлитов, а также внуков. Страйкер так с этим и не смирился и до сих пор ищет способ убить отца. Черт бы побрал все эти поиски отмщения. Не то, чтобы я винил его. Я бы тоже жаждал крови, увидь я смерть своих детей из-за отъявленного идиотизма отца, неспособного удержать в штанах собственный член.
Сэм подняла руку, пытаясь переварить все, что рассказал ей Дев. Но это просто в голове не укладывалось. Если то, что говорит Дев правда, Страйкер должен быть…
Ровесником Ашерона. А значит, ему больше одиннадцати
Нет. Невозможно.
— Погоди. Не бывает настолько древних даймонов. Большинство из них умирает спустя несколько десятков лет. Некоторые счастливчики, в очень редких случаях, умудряются прожить сотню или чуть больше. Но они никогда…
— У Страйкера целая армия даймонов, которым тысячи лет.
Сэм отказывалась верить в это.
— Бред собачий. — Как
— Нет, это правда, — покачал головой Дев, а его взгляд прожигал ее своей искренностью. — Я точно знаю. Всем даймонам Спати больше тысячи лет от роду.
Сэм все еще с трудом в это верилось. Ей пять тысячелетий, и за все это время она ни разу не встречала даймона старше нескольких десятков лет. Темные Охотники были очень искусны в охоте на них. Они всегда находили своих жертв.
— Как?
— Они действительно хороши в том, чем занимаются. В убийстве людей и выживании.
— Нет, я не про это. Как ты узнал о них? Все это может оказаться ложью или как в случае ужасного пирата Робертса
Дев ухмыльнулся, словно ему пришлось по нраву упоминание «Принцессы-невесты»
— Одному из служащих Эша случилось быть сыном Страйкера, и ему самому более одиннадцати тысяч лет. Мы с Урианом много говорили о его отце и их истории.
Сэм будто ударили в живот.
— И Ашерон не посчитал нужным сообщить нам об этом?
— И рисковать тем, что у вас поедет крыша? Зачем ему это?
Потому что даймоны с такой подготовкой должны жестоко биться.
— А тебе не кажется, что нам необходимо знать?
— И сколько веков ты спокойно прожила в неведении?
Верно, но знание — это сила, и они имели право знать, с кем и чем сражаются.
— Ты прямо как Ашерон.
— Приму за комплимент.
— Это им не было.
— Знаю. Но тебя бесит, что ты не можешь взбесить меня, — сказал Дев, ухмыляясь еще шире. — Я это переживу.
— Проехали, — закатила глаза Сэм.
— Давай, женщина, читай мне нотации. Я живу ради них. Но ничто из этого не объясняет, почему даймоны теперь охотятся за
Без шуток.
— В этом-то и вопрос.
Дев стал серьезен и послал ей взгляд, от которого Сэм похолодела до глубины своей отсутствующей души.
— Нет. Настоящий вопрос… сколько еще из них придет за тобой?
ГЛАВА 8
Страйкер стоял над тлеющими останками даймонов, обманувших его ожидания. Он
Зефира длинными красными ногтями отбивала стаккато на подлокотнике своего кресла, глядя на мужа с веселым огоньком в глазах.
— Полегчало, любимый?
— Не очень. Думаю, нужно оживить их, только чтобы снова убить.
Она весело сморщила носик.
— Я так люблю тебя, зайка. — Только Зефира могла безнаказанно так его называть Другой на ее месте стал бы…
Еще одним пятном на полу.
Страйкер раздраженно вздохнул.
— Наша маленькая Охотница в курсе, что мы идем за ней, и что у нас есть сеть тети Арти… знаешь, в