дочь Верховного Чародея Корделия!

Раздался двойной взрыв, и рядом с ними оказались Магнус с Грегори.

– Наша сестренка говорит правду! Я Магнус, старший сын Верховного Чародея!

– А я младший! – пискнул Грегори. – Слушайте, люди добрые! Вас обманывают!

– Он говорит правду! – крикнул Магнус, хлопнув настоящего Джеффри по плечу. – Вот мой истинный брат, истинный Джеффри Гэллоуглас! А тот, кого вы слушали, самозванец и лживый трус!

Джеффри с благодарностью посмотрел на братьев, а самозванец заметно побледнел. Но он быстро взял себя в руки и громко вскричал.

– Да это заговор! Эти четверо такие же Гэллоугласы, как я петух! Они лгут, лишь я – истинный сын Чародея!

Толпа испуганно заволновалась. Корделия яростно набросилась было на мальчишку, но братья удержали ее.

– Погоди! – хладнокровно прошептал Магнус, а потом сыграл на публику:

– Зачем же драть его когтями? Ты ведьма – заколдуй его!

Глаза Корделии сверкнули, а мальчишка торопливо закричал:

– Ого, да они и в самом деле волшебники! Конечно, я видел, как вы летаете – но это не доказательство, что вы – дети Верховного Чародея!

– А чем докажешь ты? – фыркнул Джеффри.

– Вот чем! – ответил мальчишка и плавно взлетел на пять футов в воздух. В толпе со страхом и почтением зашептались.

– Что это за доказательство? – презрительно кинул Джеффри, взлетая вровень с самозванцем.

– Ах, так! Да пацан, оказывается, тоже чародей! – прошептал Грегори Магнусу.

– Это единственное, что в нем настоящего, – ответил старший.

– Покажи-ка, что ты еще умеешь, – настаивал Джеффри, – чтобы потягаться со мной!

Мальчик покраснел от злости и исчез с хлопком. Эхо прокатилось по площади, и все, обернувшись, увидели его на крыше соседнего дома.

– Попробуй-ка и ты, если сможешь! – крикнул он.

– Какой чародей не может этого? – прокричал в ответ Джеффри. Воздух с шумом заполнил место, где он только что стоял, а на крыше дома, где стоял маленький чародей, грохнуло – и рядом с трубой оказался Джеффри Номер Два. Точнее, Джеффри Номер Один, потому что он и был настоящим.

– Они похожи, и оба умеют колдовать! – крикнул кто-то из толпы. – Откуда нам знать, кто из них настоящий?

– Пусть они подвигают вещи! – гордо ответила Корделия. – Из всех чародеев Греймари только сыновья Верховного Чародея могут двигать предметами!

Самозванец побледнел, но мгновенно исправился, огрызнувшись на Джеффри:

– Что, девчонка всегда говорит за тебя?

– А тебе никак завидно, потому что у тебя нет сестры!

– Ты лжешь, обманщик! Моя сестра сидит дома!

– За такое вранье тебя следует выпороть, – рявкнул Джеффри, и из рук крестьянина, стоявшего внизу, сам собой вырвался посох. Крестьянин, испуганно воскликнув, шарахнулся назад. Посох, вращаясь, помчался прямо к фальшивому Джеффри. Тот заметил это и подскочил в воздух. Палка пролетела под ним, и самозванец с издевательским смехом повернулся к Джеффри.

– Почему же ты подпрыгнул сам, а не отбросил палку? – ехидно спросил Джеффри.

– Потому что мне так захотелось! – нахмурился тот.

– Сейчас тебе захочется другого, – Джеффри мрачно ухмыльнулся. – Эй, сзади, берегись!

Самозванец обернулся – и как раз вовремя. Посох описал круг и летел обратно, прямо на него. Он ойкнул и бросился на крышу, так что посох пронесся над ним. Когда же мальчишка стал подниматься на четвереньках, палка снова вернулась и стегнула его по заднице. Тот снова растянулся с яростным воплем, но обвиняющий крик Джеффри был громче:

– Почему же ты сейчас не остановил палку своей мыслью?

Мальчик медленно поднялся, яростно глядя на Джеффри, но не ответил.

– Ты не остановил, потому что ты не можешь! – крикнул Джеффри. – Я истинный Джеффри Гэллоуглас!

– Ты истинный лжец! – заорал в ответ мальчишка. – Ты тоже не можешь двигать эту палку! Это твоя подручная ведьма крутит ей!

Корделия взвыла от обиды, но Грегори хладнокровно ответил:

– Настоящий мой брат или нет, но ты – самозванец! Весь Греймари знает, что сыновья Верховного Чародея могут двигать вещи силой мысли. А ты – нет!

Люди возбужденно зашумели, но мальчишка перекричал их:

– Это ложь! Ни один чародей не может передвигать вещи! Если ты говоришь, что сыновья Верховного Чародея могут, то покажи сам!

– Да пожалуйста, – пропищал шестилетний чародей, и Корделия всплыла в воздух. Она сердито охнула, стараясь дотянуться до младшего братца, а Магнус вскричал:

– Ага! Всем известно, что ведьмы не умеют летать! Вот почему они садятся на метлу и заставляют летать ее! Ты и сейчас скажешь, что это девчоночный фокус?

Самозванец побагровел от бешенства.

– Ты сам сказал – девчоночный фокус, и это правильно! Какой же юноша станет делать такое, если только у него не девчоночье сердце!

– Ах ты, гнусный обманщик! – взбешенно прошипел Джеффри. – А ну-ка, попробуй сыграть в эту девчоночью игру, если сможешь!

Невидимая рука подняла самозванца в воздух и швырнула, как резиновый мячик, в сторону Корделии. Парнишка завизжал от страха, а Корделия – от отвращения:

– Не хочу, не хочу! Избавь меня от этого воришки чужих имен!

И самозванец кубарем полетел обратно к Джеффри.

– Нет, постой! – рявкнул тот, и мальчишка повис в воздухе, в футе от Джеффри, а потом снова покатился к Корделии. Самозванец взвизгнул и с треском исчез.

– За ним! – вскричал Магнус, но Джеффри уже исчез с пушечным хлопком, не успел он договорить.

Толпа испуганно зароптала.

Глаза Грегори уставились в пустоту.

– Он поймал самозванца!

– Ну еще бы! – уверенно улыбнулась Корделия. – Или вы зря столько времени играли в салочки- леталочки?

– Если мы их сейчас не успокоим, – заметил приглушенным голосом Магнус, – они начнут кричать “На костер ведьму!”

– Так за чем дело стало – успокой их, – кивнула Корделия.

– Я? Как я успокою эту толпу?

– Но ты же старший, – Корделия пожала плечами.

Магнус одарил сестру убийственным взглядом и огляделся вокруг в поисках помощи.

Помощь сидела в углу повозки, скрестив ноги.

– Обратись к ним, – посоветовал эльф, – расскажи им, чего на самом деле хочет Шир-Риф. Они послушают тебя, ведь ты же истинный сын Верховного Чародея.

Магнус сглотнул ком в горле.

– А что мне говорить?

– Слова сами придут к тебе, – успокоил Пак. – А не придут – тогда я подскажу.

Магнус пристально посмотрел на него и кивнул.

– Спасибо, Робин.

Он набрал полную грудь воздуха, расправил плечи и повернулся к толпе, воздев вверх руки:

– Выслушайте меня, люди добрые! Умоляю, послушайте меня!

В толпе стали поворачиваться головы. Один, заметив мальчика, пихал соседа локтем, тот тоже

Вы читаете Пропал чародей
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×