ясно, что это… это… А колонисты, как раз, страдали от аллергии… Это…
— 'Сернокислый хинин'?
— Что? — учёные подняли головы от дисплеев, — при чём здесь 'хинин'? — удивился биолог.
— При том, что вы книжек в детстве не читали. Правильных, то есть. Ладно, замнём пока. Что у вас, майор?
— Собственно, тоже, непонятка мастер. Мы с Марусей посчитали вероятную траекторию посадки 'Артура Кларка' на основании данных его компа…
— Ясно, и у вас получается, что сам он сесть не мог, и его посадили 'апостолы и Дева Мария'?
— Как-кая дева…? — Старшой даже поперхнулся, — он просто обязан был развалиться! Его аэродинамическое качество…
— Ясно, майор! Спасибо, я всё понял. Если это всё…?
'Неужели этого недостаточно?' — выразили озадаченные лица всех присутствующих, оставивших свои дела и недоумённо смотревших на капитана.
— …Тогда я пока вернусь к нашей гостье. Маруся?
— Слушаю!
— Объясни этим детям конца 21-го века, что такое 'сернокислый хинин' и при чём тут он и Дева Мария.
— Есть, капитан!
— И очень внимательно наблюдай за окрестностями. При любых замеченных тобой странностях немедленно докладывай.
Капитан вышел и направился снова в кают-компанию. Там юная аборигенка уже прикончила картошку и смаковала под беседу с Марусей второй компот. Наевшийся до отвала Маркиз уже лежал вытянувшись у неё на коленях и сыто мурчал под её осторожным поглаживанием.
— Он и вторую рыбу у меня выпросил! — похвалилась Тамара.
Похоже, то, что кот её признал, девушку очень обрадовало.
— Скажи, Тамара, а доктор Вайль тоже давно умер?
— Да. Нам рассказывали на истории, что он убедился, что лекарство действует, и уехал. И больше его никто не видел. Его потом не нашли ни в его хижине и нигде.
— Понятно. Пропал, значит.
— Пропал… Может, утонул, или звери…
— Капитан! — вступила в разговор Маруся, — делегация колонистов на подходе. Будут у люка через двадцать минут.
— Хорошо, выхожу встречать. Пригласи ещё Стрижакова и Бауэра. Тамара, ты с нами, конечно?
— Конечно! Только где тут у вас…?
— Что? А! Маруся! Покажи и проинструктируй!
— Есть!
— И догоняй!
Капитан улыбнулся Тамаре и вышел. Девушка с сожалением отставила пустой стакан и встала из-за стола. 'Да, компот, это вещь!'
Делегация поселенцев поспешно выскочила из лодок. Молодёжь вытащила их на песок и поспешила за вице-капитаном колонии и его тёщей, также авторитетным членом совета, которые направились к трапу бликующего в лучах солнца космического корабля. Их встречали: у трапа стояли трое человек в форме, впереди пожилой, наверняка капитан и ещё двое помоложе, у него за плечами.
— Друзья! Я полковник Василий Кондратенко, ВКС России, — обратился к подошедшим пожилой, затем сделал шаг вперёд и протянул руку для приветствия оказавшемуся впереди колонисту:
— Пол Рональд Бейкер, если не ошибаюсь?
— Да, а откуда вы…?
— Всё расскажу попозже!
Последовало дружеское рукопожатие. Затем капитан повернулся к пожилой женщине и поцеловал её протянутую сухую, но крепкую руку:
— Рад вас видеть в добром здравии, госпожа Фролова! — обратился он к ней по-русски.
Та смущённо улыбнулась:
— Лучше, Елена Юрьевна…
— Очень приятно! Предлагаю всем подняться на борт и обсудить наши проблемы за столом. Прошу!
Полковник сделал широкий жест, указывая на трап. На его верхних ступеньках стоял какой-то молоденький военный и смущённо улыбался.
— Тамара! Ты и тут раньше всех поспела! — возможно, несколько наигранно возмутился её отец. — И форму успела выпросить! Как не стыдно!
Его дочка смущённо потупилась. Бабушка между тем поощряюще улыбалась. Колонисты стали подниматься по трапу. Последующий разговор происходил на ходу.
— Нет, ну что вы, Пол! — поспешил вступиться за девушку Василий, — просто наша посадка сопровождалась небольшим катаклизмом. Тамара промокла и испачкалась, не ходить же ей грязной?
— Испачкалась? Так это её лодка в море вверх дном болтается? Мы подумали, что с кем-то несчастье, — всё не мог успокоиться отец. — А что ты вообще делала на острове Кларка? Скажи же!
'Так, кажется, начинается!' — подумала с тоской Тамара, плетясь за отцом и за капитаном.
Но и Василий отступать не собирался:
— Мистер Бейкер! Возможно, она и нарушила ваши запреты, но, в конце концов, всё сложилось к лучшему. Без вашей дочери мы просто не знали бы, где сесть. Представляете, если бы мы приземлились на Большом острове? Весь Хоупвилль бы снесли! А она, фактически руководила нашей посадкой по радио. Как диспетчер.
— По радио? — Пол остановился, обернулся и посмотрел на Тамару, как будто видел её первый раз в жизни.
'Ну, всё, конец! Чистка туалетов до конца жизни мне обеспечена!' — подумала нарушительница и пробормотала:
— Да, по радио, пап, из рубки 'Кларка'…
— И как же вы туда проникли, юная леди? — папа, когда злился, всегда переходил на английский. Но, кажется, он уже успокаивался.
— А я пароль вычислила! — со скрытым торжеством ответила девушка. — Подумаешь, ничего сложного…
— 'Вычислила пароль'?
Вопрос повис в воздухе, но эстафету подхватил Василий:
— Пол! От имени ВКС России и от себя лично, прошу Тамару не наказывать. Действительно, она оказалась в нужное время и в нужном месте и тем самым…
— Ладно, ладно! Раз уж всё так сложилось…
'Вроде пронесло!' — Тамара приободрилась.
— А я говорила тебе, Пол, — вступила в разговор бабушка, подойдя и положив руку на плечо внучке, — пароль очень простой и очевидный! Хорошо, что я не настояла!
Пол уже только кивал.
Процессия гостей вошла в раскрывшуюся дверь кают-компании и принялась рассаживаться. Давид и рекрутированный ему в помощь сержант носили из камбуза подносы и накрывали стол. Пахло аппетитно, но Тамара только что поела, и за стол садиться ей не захотелось. Кроме того, у неё что-то першило в горле. И она увязалась за отцом, бабушкой и Василием, которые перед застольем направились по приглашению капитана в его каюту, оживлённо обсуждая по дороге какие-то взрослые дела. Поскольку они несколько раз останавливались по дороге, Тамара дошла до каюты первой. Дверь перед ней сдвинулась в сторону, и девушка зашла в помещение, но тут же отпрянула в коридор и привлекла внимание подошедшего отца:
— Пап, ты только не пугайся, там, в каюте спит маленький хищник, называется 'кот'. Он не опасный и безвредный, если на него не нападать. Его зовут Маркиз.