почему исчезли другие женихи. Вестуру я, разумеется, отказала, а Лэнну сама предложила забрать браслет… не хотела, чтоб он пострадал.
- Гиз замечательный… - всхлипнула Риселла, - мы с ним разговаривали… он так тебя любит.
- Вот ты и сказала главное, - мягко улыбнулась Тренна, - разговаривали. Я сама сделала глупость… не поговорила вовремя… и страдала много лет, вместо того, чтоб быть с любимым. По себе знаю, как обидно это сознавать… и не хочу, чтоб ту же ошибку повторяли другие, особенно мои ученицы…
- Он теперь не захочет говорить… - горько пробормотала Риселла и, уткнув лицо в колени, зарыдала еще громче.
- Кто это, он? - расстроенно пробурчала наставница, кастуя заклинание сна, пусть ученица немного поспит, пока она занимается ее личными делами.
- Я думаю, Брант… - хмуро сообщила Милли, выдавать тайны подружки ей как-то не хотелось.
- Но ведь он прислал извинения за ту выходку?
- Семь раз, - еще неохотнее пробурчала ученица, наблюдая, как наставница одним движением пальчика расправляет смятую постель и укладывает спящую Сел головой на подушку, - но она не ответила.
- Ох, тьма, - поразилась Тренна, - как все запущено! А почему она не стала отвечать… не говорила?
- Бумага кончалась… - виновато взглянув в недоумевающее лицо наставницы, Милли пояснила, - каждый раз, как Сел садится писать ответ, пол завален испорченными листами. То слишком сухо, то слишком вежливо, то она букву кривую написала… А через два дня становится поздно… на такие письма принято отвечать сразу.
- И тогда она ждет, пока он пришлет очередное письмо, - понимающе усмехнулась Тренна, - а она помнит… что разрешение на брак ей придется просить у отца?
- Сел сказала… её отец погиб пятнадцать лет назад на пожаре и другого ей не нужно, - голос девушки звучал так сухо, что стало понятно, она полностью поддерживает подругу.
- Милли… это та же ошибка, про которую мы сейчас говорили, судить не разобравшись, не поговорив. Если бы я в молодости знала, сколько судеб и жизней рушится из-за того, что люди боятся или не хотят поговорить? Но мне некому было это сказать, меня воспитывал отец… а он был одержим исследовательским азартом, и все свое время отдавал одной идее. Но не будем про него… ты же знаешь, отец Сел никогда не оставлял её без внимания. Просто он не имеет возможности ее признать… так же как твоя мать была вынуждена много лет делать вид, что она любит Аглессу.
- Моя мать наказана по заслугам… - несговорчиво буркнула Милли, - я не хотела никому говорить… помнишь, они иногда приезжали в монастырь с Хиссом и каждый раз по обыкновению ссорились в своей спальне?
- Ох, боги… не пугай меня, Милли, - побледнела Тренна, - так что тогда произошло?
- Я подслушала… не нарочно. Она порвала свои бусы и велела нам собрать, ты же знаешь, мы всегда приходили к ней толпой… Только теперь, я поняла, зачем. Она хотела найти меня?
Тренна только молча кивнула, с возрастающей тревогой ожидая продолжения рассказа.
- Одна бусинка закатилась далеко под кровать и пока я ее искала вошел Хисс. Он отправил девочек гулять и начал орать на Аннигелл. Вылезти я не могла… даже дышать не могла… мне вдруг стало так страшно.
- Преобразователь, - догадалась Тренна, - Хисс пользовался им виртуозно.
- Не знаю… но тот разговор запомнила, хотя мне было всего одиннадцать. Речь шла о заклинании…
- Молчи! - Резко вскочила с места Катренна и, махнув рукой создала вокруг них защитный купол, - молчи, Милли, заклинаю! Теперь мне все понятно. Так вот почему ты так настаивала на том, что должна сама охранять герцога по пути в Дивноводск! Ты ведь хотела, чтоб он влюбился в Цилию или в Гали? Или в Тайлихон… все равно в кого, лишь бы не в Аглессу! Я тогда еще поняла… что наши интересы совпадают… но думала, что в тебе говорит воспитанная Аннигелл неприязнь ко всем Теоридам.
- Ее нет… этой неприязни. Мне жаль… что она так поступила… - горько пробормотала Милли, - но понять ее теперь могу.
- Нет, пока не до конца. Ты не знаешь, чем она заплатила, а я не имею права сказать… пока Чеджерг не будет мертв… а он на удивление живуч. И еще одно мне теперь понятно… но помочь я пока не могу. Только советом, чтоб не мучить ни его, ни себя - займись учебой… тут в обители сильные маги, тебе есть чему у них поучиться. Тем более… пока мы не поймаем бывшего главу и не наведем порядок - это самое безопасное место в срединных королевствах.
Глава 11
- Ваше величество, - Брант едва дождался, пока совещание закончится, и король с советниками вернутся в свои комнаты, - у вас будут для меня указания?
- Будут, - ответил за него старший советник, - найди и приведи сюда Эртрайта и метра Гизелиуса, он был на совещании, но сразу куда-то исчез. И прихвати с собой человек десять - двенадцать самых надежных и воспитанных гвардейцев.
Дрезорт покорно кивнул, стараясь не выдать своего разочарования. Вовсе не о таком задании он мечтал. Отправиться куда-нибудь на край света, выслеживать продажных чиновников или шпионов, гоняться за наемным убийцей или безумным Чеджергом - все равно. Лишь бы подальше отсюда, от голубых холодных глаз и презрительных слов, до сих пор рвущих сердце - идите по своим делам, капитан!
- Гиз без Тренны никуда не пойдет, - остановил его младший советник, - и не забывай, они оба включены в списки поисковых отрядов.
- Я помню, - старший кивнул Бранту, - иди.
- Если мы куда-то отправляемся, то нужно позвать и Галирию, - приостановившись у двери, осторожно пробормотал Дрезорт, рискуя получить выговор за наглость.
- Да, Брант, хорошо, что напомнил. Разумеется, герцога Эртрайта Грайнского следует пригласить вместе с невестой, и пусть захватят личные вещи. Но никому из встречных ничего пояснять или говорить не нужно.
Гиз появился первым, но жены с ним не было.
- Звали, ваше величество? - спросил маг, обведя быстрым взглядом светлую гостиную.
- Садись. Скажи нам, какие три загадки нужно загадать, чтоб проверить, кто ты? - предложил старший из советников, устало потирая виски.
- Вы можете спросить про болванчика, варенье и дедушку, ваш помощник - про возраст самой юной леди в его семье, а его величество может предложить мне сосчитать, сколько тут на самом деле королей.
- Последний совет крайне неосмотрителен! - возмутился Багрант.
- Я ментал и эмпат, и из-за проклятого Чеджерга вынужден ходить без щитов, - недовольно пробурчал Гиз, - поверьте, ваше величество, не очень-то приятно, когда со всех сторон на тебя давят чужие эмоции. Поэтому мне не до загадок. Зато могу вас успокоить, все вы подлинные, и рядом нет никого чужого или невидимого. Зачем я вам понадобился?
- Мы хотим уйти домой, - спросив взглядом разрешения у отца, сообщил магу Багрант, - сам понимаешь, толку от нашего пребывания тут никакого. Приказы я отдал, все полномочия магистрам нового ковена подписал. Ждать, пока поймают Чеджерга, мы предпочитаем в более спокойном месте… но сначала хотим выслушать твое мнение.
- Отлично придумали, ваше величество. Кого-нибудь еще собираетесь с собой забрать?
- Бранта, Эртрайта с невестой и с десяток гвардейцев, остальных мы обещали пока оставить в обители.
- Знаю, - кивнул Гизелиус, и вдруг заинтересовался, - а ведь в монастыре, насколько я помню, живут несколько магов?
- Да, но в звании магистра - нет ни одного.