жадность которого дошла до мании.
ПЛЯСАТЬ ПОД ЧУЖУЮ ДУДКУ. Действовать по чужой воле.
Истоки: 1) первая книга 'История' Геродота (V в. до н. э.), где рассказывается о персидском царе Кире, покорившем мидян. Малоазийские греки, с которыми он прежде пытался договориться, выразили готовность подчиниться ему, но при известных условиях. В насмешку Кир рассказал им басню о флейтисте, стремившемся игрой выманить рыб на сушу: обманувшись в своих ожиданиях, он просто закинул сеть и вытащил множество рыб. Авторство этой басни приписывается Эзопу; 2) Евангелие от Матфея (11:17), от Луки (7:32): 'Мы играли вам на свирели, и вы не плясали', т. е. не хотели исполнить нашу волю.
ПО БЛАТУ. О связях, которые используют в личных интересах в обход закона.
Истоки: воровской жаргон 1930-х гг. Означает 'совершить что-то незаконным образом, как у блатных'.
ПО ВОЛЬНОСТИ ДВОРЯНСКОЙ (ДВОРЯНСТВА). Дарованные кому-либо или присвоенные кем-либо привилегии.
Истоки: 18 февраля 1762 г. Петр III издал указ о вольности, освобождавший дворян от обязательной службы. Д.И. Фонвизин в комедии 'Недоросль' (1783; д. 5, явл. 4) осмеял толкование этого указа дворянами:
Простакова: Дворянин, когда захочет, и слугу высечь не волен! Да на что ж дан нам указ-то о вольности дворянства?
Стародум: Мастерица толковать указы!
ПО КОГТЯМ УЗНАЮТ ЛЬВА. Способность характеризовать кого-либо по одному признаку.
Истоки: известная латинская поговорка 'По когтю изображать льва'. Плутарх называет автором выражения Алкея (VII в. до н. э.).
Древнегреческий же писатель Лукиан автором называет великого греческого скульптора Фидия. Впервые в России это выражение использовал Дмитрий Ростовский, видный церковный деятель и писатель XVII в.
ПО ОБРАЗУ И ПОДОБИЮ. Делать что-то по имеющемуся образцу.
Истоки: Библия (Бытие. 1:26). О сотворении человека говорится: 'И рече Бог: сотворим человека по образу Нашему и по подобию Нашему'.
ПО СТРОГИМ ПРАВИЛАМ ИСКУССТВА. Делать что-то в соответствии с правилами.
Истоки: латинское выражение lege artis — 'по закону искусства, по всем правилам искусства'. А.С. Пушкин использовал похожее выражение в романе 'Евгений Онегин' (гл. 6, строфа XXVI):
В дуэлях классик и педант, Любил методу он из чувства, И человека растянуть Он позволял не как-нибудь, Но в строгих правилах искусства. ПО ТУ СТОРОНУ ДОБРА И ЗЛА. Вне морали, вне общественных законов.
Истоки: книга немецкого философа Ф. Ницше 'По ту сторону добра и зла' (1886). Идеал представлен 'сверхчеловеком', принадлежащим к касте 'господ'. Одержимый 'волей к власти', он в осуществлении собственных целей ни перед чем не останавливается, ни с чем не считается.
ПО ЩУЧЬЕМУ ВЕЛЕНИЮ, ПО МОЕМУ ХОТЕНИЮ (ПРОШЕНИЮ). Случившееся чудом, само собой.
Истоки: русская народная сказка о чудесной щуке, пообещавшей поймавшему ее Емеле исполнять любое его желание.
ПОБЕДИТЕЛЯ НЕ СУДЯТ. О цели, которая оправдывает средства.
Истоки: слова Екатерины II о А.В. Суворове, преданном военному суду за успешный штурм Туртукая в 1773 г., предпринятый им вопреки приказанию фельдмаршала Румянцева. Скорее всего, данная история является анекдотом.
ПОГИБОША, АКИ ОБРИ. Исчезнувший без следа человек; погибший.
Истоки: древняя русская летопись 'Повесть временных лет', составленная монахом Киево-Печерского монастыря Нестором, жившим в XI–XII вв. Одна из повестей рассказывает о насилии обров (аваров) над одним из славянских племен, дулебами. За жестокость Бог истребил их, 'и не остался ни един обрин. И есть притча [пословица] на Руси и до сего дня: погибоша, аки обри, их же несть племени ни наследка [рода]'.
ПОГИБШЕЕ, НО МИЛОЕ СОЗДАНЬЕ. Женщина, преступившая общественную мораль; проститутка.
Истоки: драма А.С. Пушкина 'Пир во время чумы' (1832). Председатель, отвечая на призыв священника прекратить празднество, восклицает:
…Не могу, не должен Я за тобой идти: я здесь удержан Отчаянием, воспоминаньем страшным, Сознаньем беззаконья моего, И ужасом той мертвой пустоты, Которую в моем дому встречаю — И новостью сих бешеных веселий, И благостным ядом этой чаши, И ласками (прости меня, Господь) Погибшего, но милого созданья… ПОГНАТЬСЯ ЗА ДВУМЯ ЗАЙЦАМИ. Попытка достичь двух целей, выполнить одновременного разные дела.
Истоки: часть известной русской пословицы 'За двумя зайцами погонишься — ни одного не поймаешь'.
ПОГОДА БЫЛА ПРЕКРАСНАЯ, ПРИНЦЕССА БЫЛА УЖАСНАЯ. О том, что в жизни все смешано: прекрасное и ужасное, плохое и хорошее.
Истоки: стихотворение Генриха Сапгира, известное по мультфильму 'Веселая карусель' № 9 (1977).
ПОД СВОЕЙ СМОКОВНИЦЕЙ. Благоприятное место отдыха.
Истоки: Библия (Третья книга царств. 4:25; Иоанн. 1:48). Тень смоковницы очень ценилась на Востоке.
ПОД СПУДОМ. Под тяжестью, под гнетом.
Истоки: в русской литературе XIX в. слово 'спуд' употреблялось в значении 'тяжесть, груз'. Так, например, И.А. Гончаров в книге 'Фрегат 'Паллада' пишет: 'Путешественник освобождает с трудом голову из-под спуда подушек'.
ПОД СУРДИНКУ. Тихо, тайно.
Истоки: 1) от итальянского слова 'сурдина' — специальное приспособление для ослабления и приглушения звучания некоторых музыкальных инструментов; 2) от латинского слова 'сурдус' — 'глухой'.
ПОДШОФЕ (ШЕФЕ). Легкое опьянение.