подол его платья был грязным и потертым, его растрепанные волосы не прилагали никакого усилия, чтобы скрыть наступающее облысение. В одной руке он держал пончик, а в другой обрез, направленный прямо на смотрящего.

— Эх, — сказал я. — Что-то новенькое.

Фитц рассматривал картину с опаской.

— Ещё раз напомни, что это за место?

— Детективное агенство, — сказал я. — Оборванный Ангел.

— Выглядит, как будто закрыто, — сказал Фитц.

— Ник не может позволить себе квартиру, — сказал я. — Он спит здесь. Пьёт иногда. Возможно, тебе придется вести себя погромче.

Фитц посмотрел на замок, а затем на дверь.

— Да. Отлично. — Он постучал в металлическую ставню. Ничего не произошло. Он повторил это, выстукивая громче и дольше. По-прежнему, ничего.

— Тик-так, парень.

Он сердито посмотрел в мою сторону. Затем принялся выбивать на ставне тяжёлый, устойчивый ритм.

— Меня зовут Фитц, — сказал парнишка. Он изменил тон своего голоса на более высокий, чем обычно. Это заставило его звучать чертовски намного моложе. — Гарри Дрезден сказал, что если я когда- нибудь попаду в беду, я могу прийти к вам.

Наступила долгая тишина. Затем голос Ника сказал тяжело:

— Дрезден — это история.

— Поэтому я сюда и пришёл, — сказал Фитц. — Больше мне некуда идти.

В голосе Ника прозвучало раздражение.

— Чёрт. Это он велел тебе сказать так, верно?

Фитц выглядел слегка ошарашенным.

— Ну. Да, в самом деле, так.

— Я слишком стар для этого дерьма, — проворчал он. Затем было несколько громких щелчков и короткий, протяжный скрип металла, и засов был открыт.

Ник Кристиан не сильно изменился с тех пор, как я видел его в последний раз. Он был низким, не в форме, хорошо за пятьдесят, а его острые, быстрые тёмные глаза, казалось, замечали всё вокруг. Его лысина стала больше. Впрочем, как и его живот. Он был одет в белую майку и боксерские трусы и держал в правой руке старую деревянную бейсбольную биту. Он впился взглядом в Фитца и дрожал.

— Хорошо, парень. Заходи, не стой на холоде. И держи свои руки на виду, или я тебе мозги вышибу.

Фитц поднял руки вверх, чтобы их легко можно было увидеть, и вошёл внутрь. Я зашел следом. В дверном проеме был порог, но он был как чёрт знает что, похож больше на упаковочную плёнку, чем на стену. Вероятно, тому виной было ведение дел и проживание в одном и том же месте. Я протиснулся сквозь него, следуя за Фитцем.

— Хорошо, — сказал Ник. — Закрой ставню и дверь. Поверни все замки.

Фитц взглянул на Ника. Опытному и циничному парню не нравилась идея запереться в странном знании со странным пожилым мужчиной.

— Расслабься, Фитц, — сказал я. — Он может вышвырнуть твою задницу за дверь, если ты создашь ему неприятности, но он не навредит тебе.

Фитц снова с негодованием посмотрел в мою сторону, но последовал указаниям Ника.

Мы стояли в его однокомнатном офисе. Я огляделся... Чёрт, он был очень похож на мой, хотя я их никогда не сравнивал раньше. Старые картотечные шкафы, кофеварка, стол и пара стульев были полностью сдвинуты к одной стене, чтобы освободить место для алюминиевой раскладушки. Также у Ника был компьютер и телевизор, которых никогда не было в моём офисе. Ник не был чародеем — просто старым детективом с железными принципами и данным самому себе правом помогать людям находить их пропавших детей.

Где-то пять минут спустя, раздался щелчок спикера, видимо, достаточно маленького, чтобы оставаться незамеченным, находясь на виду.

— Что? — сказал сердитый, охрипший от виски голос.

— Мм.., — сказал Фитц. — Вы Ник Кристиан?

— Кто спрашивает?

Ещё здесь были семь фотографий на стене, школьных, размером восемь на десять дюймов, на каждой из них был ребёнок в возрасте от шести до тринадцати лет. Первые были несколько выцветшими, прически и одежда на них указывали на то, как давно они были сделаны.

Ник обошел вокруг стола, сел, достал бутылку виски из верхнего ящика и сделал глоток. Ограничившись этим, он положил её обратно и настороженно взглянул на Фитца

— Я не вмешиваюсь в дела Дрездена, — произнёс он. — Я сознаю предел своих сил.

— Магическая хрень, — сказал Фитц.

Ник вздрогнул и бросил взгляд на верхний ящик.

— Да. Именно. Так что если ты пришёл за этим, то тебе не повезло

— Нет, — ответил Фитц. — Я насчёт банд. Дрезден сказал, что вы их знаете.

Ник пожал плечом.

— Некоторые.

— Один мой знакомый был похищен, — сказал Фитц. — Есть описание человека, который, как мы думаем, это сделал.

Фитц выложил то, что я вспомнил про головореза, ворвавшегося в дом Морти.

Ник выслушал всё, не проронив ни словечка. Кивнул и спросил:

— Кто этот человек для тебя?

— Не знаю, сказал Фитц. — Вы специалист.

— Не похититель, — вздохнул Ник. — Жертва.

— Мой дядя, — ответил Фитц, слегка колеблясь.

Ник задумался над этим. Затем сказал.

— Я слишком стар, чтобы просыпаться посреди ночи и слушать ложь. Проваливай.

— Подождите, — сказал Фитц, протягивая руку. — Пожалуйста, подождите.

Ник открыл верхний ящик стола снова, но на этот раз он вытащил старый кольт образца 1911 года. Он не стал наводить его на Фитца.

— Хорошая попытка, парень. Но я давно живу в этом городе. Возвращайся к двери и уходи отсюда.

— Чёрт возьми, — проворчал я. — Фитц, слушай меня. Скажи ему это, слово в слово.

Фитц слушал, кивая, а затем сказал:

— У меня есть причины, по которым я не могу вам всё рассказать, мистер Кристиан. Дрезден сказал, что вы пришли к взаимопониманию. Что вы не хотели заниматься ничем, что связано с его стороной улицы.

— Я и не занимаюсь, — сказал он. — Убирайся.

Я подсказал Фитцу, что говорить дальше.

— А ещё он сказал, что вы задолжали ему услугу.

Ник прищурил глаза.

— Какую услугу?

Фитц выслушал меня, а затем сказал:

— Все те деньги и славу, которые принесло вам дело Асторов.

Ник выгнул бровь.

— Все... — Он отвел взгляд и потряс головой. Он старался сдержать улыбку, пока, наконец, не засмеялся.

— Это похоже на Гарри, — произнёс он сквозь смех.

Случай с Асторами был связан с исчезновением маленькой девочки. Её родителей больше волновала

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату