195

Вилли Чирино – американский композитор, певец, продюсер. В раннем возрасте был вывезен с Кубы в Майами, где и раскрылся его музыкальный талант.

196

Кумская Сивилла – легендарная пророчица в древнегреческой мифологии, которой приписывали так называемые «Сивиллины книги».

197

Песня в исполнении Пабло Меланеса на стихи Н. Гильена.

198

«Экспедиция на Кон-Тики» – знаменитое путешествие Тура Хейердала на плоту Кон-Тики из Перу в Полинезию (1947).

199

Намек на мультфильм Диснея «Фантазия»

200

Маяк крепости Эль-Морро, расположенной с восточной стороны входа в гаванскую бухту.

201

Токонома – стенная ниша или полочка в японском жилище, на которую ставились предметы, олицетворяющие все прекрасное и священное.

202

Здесь: Кто там? (фр.)

203

Роман перуанского писателя Сиро Алегрии «Мир необъятный и чуждый» (1941).

204

Гусано – кубинский контрреволюционер. На гаванском жаргоне – маленький пенис.

205

Марио Бенедетти (р. 1920) – латиноамериканский писатель, поэт, эссеист.

206

Орасио Оливейра, Мага – герои романа X. Кортасара «Игра в классики» (1962).

207

Намек на пьесу Бертольда Брехта «Добрый человек из Сезуана» (1938–1940).

208

Остров Пинос (или остров Хувентуд) – принадлежащий Кубе остров в Карибском море.

209

Имеется в виду получивший мировую известность фильм Чарли Чаплина «Новые времена» (1936).

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×