— Каждое из них станет великим деревом. Каких даже в Никии не видели... Есть ли еще какие-нибудь новости с побережья?

— И не только с побережья.

Гарлин рассказал о том, что карфаги собираются захватить Тартесс, о том, что они видели Черного пастуха и храм Хаоса. Эльф помрачнел.

— Новая война очень многое изменит, — заметил он. — Тартесс может и не выстоять. Карфаги с одной стороны и служители Хаоса — с другой. И выиграет не тот, кто сделает первый ход, а кто сделает правильный ход.

— Ты говоришь загадками, Сигилнир.

— Возможно. — Эльф слабо улыбнулся и посмотрел на юношу. — Прости меня, Сторм, что так негостеприимно встретил тебя. Пока ты чист душой. Но сила, заключенная в тебе, подобна дурной болезни. Никогда не позволяй ей взять над собой верх — тогда ты сохранишь себя. И, будем надеяться, в Ордене что-нибудь придумают.

— Спасибо, Сигилнир.

— Мне надо спешить — передать новости и поскорее подарить дом этим деревьям, — эльф положил руку на плечо магу. — А вам надо торопиться в город. Если что, Гарлин, ты и твои друзья всегда найдут у нас пристанище. Не забывай об этом.

— Спасибо, но надеюсь, до этого все же не дойдет.

Сигилнир покачал головой.

— Ты еще сам не осознаешь, какие несешь вести. До встречи, друг!

Эльф ушел по мосту, скрылся в волшебных лесах. Мост растаял. Гарлин и Сторм устроились у очага на ночлег. А утром с первыми лучами солнца они уже продолжили путь. Легкий речной туман рассеялся, и перед их взорами открылась широкая речная долина, щедро расцвеченная зеленью садов и полей. И среди них на горизонте у самой полосы моря лежал огромный город. У Сторма защемило в груди — он узнал эти крепостные стены. Спустя тысячи лет они мало изменились. Разве что каменную кладку во многих местах заменили на новую. У юноши возникло чувство, что когда-то в этом городе с ним произошло что-то важное. Но вспомнить он не мог.

— Еще час пути, и будем там, — улыбнулся Гарлин. — Не тревожься, все будет хорошо.

ГЛАВА 12

Пещеры

Внедорожник Бальтасара пересек шоссе и вновь поехал по грунтовой дороге. Почти сразу путь пошел вверх, в горы. Через полчаса подъема Бальтасар остановился на вершине холма. Все вышли из машины. В лицо Софии ударил прохладный морской ветер, разгонявший дневную жару. Перед внедорожником протянулась квадратная каменная площадка с дырой посередине. Профессор Соледад сделал знак следовать за ним. Они подошли к дыре, и София увидела винтом уходящие в темноту каменные ступени, местами растрескавшиеся и рассыпавшиеся. Бальтасар достал из багажника мощный фонарь, засветил и передал Игнасьо, который стал спускаться первым. За ним последовали остальные.

Дневной свет померк, откуда-то снизу потянуло холодом и сыростью. По ощущениям Софии, они спустились метров на двадцать вниз, когда лестница кончилась, и они оказались в каменной камере с узким проломом в одной из стен. Игнасьо со вздохом полез в пролом. София поспешила за ним. Профессор с помощником замыкали.

— Здесь осторожно, — прошептал Игнасьо.

Прежде разговорчивый, он как воды в рот набрал, с

опаской поглядывая в сторону Бальтасара и Висенте. Они оказались в пещере. Залы были невысокие, но протяженные. Сталагмиты, сталактиты и сталактоны образовывали в них настоящий каменный лес. Они прошли пять залов, вышли на берег подземного озера. Здесь было особенно холодно. Потолок в этом зале находился где-то очень высоко. Луч фонаря Игнасьо выхватывал из темноты лишь стены, да черную, непроницаемую воду. Здесь Софии стало жутковато. Лишь то, что идущие позади Бальтасар и Висенте о чем-то тихо и, судя по тону, весьма беспечно, разговаривали, успокаивало ее. Они прошли по берегу и оказались у понтонного моста. Игнасьо подал ей руку и помог перебраться по шаткой конструкции. Через двенадцать метров они ступили на твердую поверхность.

— Игнасьо, нам посвети! — крикнул Бальтасар.

Юноша послушно опустил фонарь. Софии вдруг

стало так невыносимо жутко, что она вцепилась в руку Игнасьо.

— Дальше еще хуже, — прошептал юноша, стараясь не смотреть на нее.

— Почему? — шепнула она в ответ.

Но на берег выбрался Бальтасар с профессором, и Игнасьо не ответил. Профессор Висенте забрал фонарь и сделал приглашающий жест.

— После вас, София.

Свет фонаря высветил небольшой мыс, на котором они стояли. Дальше шла стена пещеры, расколотая посередине. София, сглотнув, направилась было к расселине, но на плечо ей легла рука Бальтасара.

— Профессор шутит, — сказал он. — И зрелище это вряд ли для женских глаз.

Висенте фыркнул, но возражать не стал. Бальтасар отпустил Софию, подошел к расселине. Зашептал что-то на незнакомом языке. Пространство за разломом осветилось сине-зеленым, словно зажглись неоновые лампы. Бальтасар прошел внутрь, София осторожно последовала за ним, затем Игнасьо и профессор. Они оказались в круглой мраморной башне. Точнее, это выглядело как кусок пространства, выдранный из башни — рваный край стен шел там, где должны были располагаться пол и потолок. Но там вместо светлых мраморных плит были серо-коричневые скалы пещеры. Свет разгорался сильнее. Остатки тьмы отхлынули, и София невольно спряталась за спину Бальтасара. В центре башни находился странный кокон, в котором дрожал сгусток мрака. Кокон представлял собой неведомым способом сплетенную сеть электрических разрядов. Молнии желтые, голубые и пурпурные образовывали три слоя сети, двигались вокруг «кокона» в трех разных направлениях. Чем ярче разгорался свет, тем сильнее содрогался сгусток мрака внутри.

София вдруг поняла, что это какое-то неизвестное живое существо. И что именно от этого кокона исходит та жуть, от которой девушка готова была бежать прочь. Пространство разорвал мерзкий пронзительный визг. София отшатнулась, зажала уши руками, но звук все равно проникал в ее мозг, вызывая панический ужас. Существо неожиданно развернуло перепончатые крылья, больше похожие на два полусгнивших куска материи, оканчивающихся двумя длинными когтистыми пальцами. Но самым отвратительным оказалось тело существа. Непропорциональное, покрытое буграми. Вершина каждого бугра оканчивалась пастью, наполненной кривыми черно-красными иглами зубов, с черным жгутом языка, больше походившего на жало. С черных губ шла кровавая пена. Имело существо и голову на короткой тонкой шее. На морщинистой морде — ничего, кроме трех слепых, выкаченных глаз. Сбоку от глаз торчали огромные, как у летучих мышей, уши. От визга у Софии резко заболела голова, а от вида чудовища к горлу подкатился ком.

— Вот видите, София, — произнес профессор. — Перед вами создание из совершенно другого мира. И это еще не все. Часть этой башни тоже не принадлежит Земле. Точнее, когда-то она находилась на Земле. Но после Разлома большая часть башни оказалась выброшена в другие миры. Это все, что осталось от башни нашего Повелителя. Впрочем, здесь есть еще кое-что интересное. Подойдите.

— Оно не освободится? — спросила девушка.

— Нет. Ловушка заперта навечно. Но сами близко не подходите. Есть не очень приятная особенность у этой «клетки» — затягивать живых существ. А эта милая зверушка постоянно хочет есть.

София содрогнулась.

— Вы что же — ее кормите?

— Нет. Она прекрасно две тысячи лет обходилась без этого.

Вы читаете Око Эль-Аргара
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату