чего раньше с ним никогда не происходило. Собрав волю в кулак, Дерек довел дело до конца. Глаза плохо реагировали на яркий дневной свет, хотелось закрыть их или хотя бы надеть солнечные очки. Долли зашла проведывать его после ухода Грега.
— Долли, у меня повысилась чувствительность к дневному свету, нельзя ли мне закапать какое- нибудь лекарство, чтобы стало полегче.
— У вас повысилась чувствительность?! — встревожилась Долли. — А раньше что-либо подобное происходило?
— Нет, как-то не замечал. — Дерек старался припомнить все случаи, когда он болел, но ничего похожего с ним никогда не случалось. — Это может быть опасно?
— Надеюсь, что нет. Возможно, последствия травмы головы. Требуется специальное обследование. — Долли на мгновение замолчала, как будто обдумывая что-то. — Я хочу провести дополнительный осмотр и протестировать ваше зрение, будет немного неприятно, но боли не почувствуете.
— А что конкретно вы хотите делать, ведь у вас нет необходимого оборудования. — Дерек был немного растерян.
— Я хочу закапать вам в глаза атропин. Он расширит зрачок, и я смогу посмотреть глазное дно. Вы согласны? — Долли выжидательно посмотрела на Дерека.
— Конечно. Я постараюсь быть паинькой, — засмеялся Дерек.
Процедура длилась достаточно долго. Дерек терпеливо ждал окончания осмотра, даже реакция Долли его не особенно волновала.
— Что там? — задал он вопрос, когда Долли закончила.
— Ничего особенного, но и сказать, что все в порядке, я не могу, есть кое-какие нарушения. Конкретно может сказать только специалист, но зрения вы не лишитесь, это я вам обещаю. Сейчас вам надо отдыхать и набираться сил. Больше спите, ведь во время сна силы организма восстанавливаются. У вас нормальный сон или лучше сделать укол на ночь?
— Спасибо, я сплю нормально.
Долли попрощалась и поспешно покинула палатку. Зрение сохранилось — это главное. Дерек поразился своей безучастности ко всему происходящему. Скажи ему врач раньше, что у него что-то не в порядке, он бы весь погрузился в размышления, выпытал бы у врача все возможные последствия, попытался бы подготовиться к ним. Сейчас все проблемы отошли для него на второй план. Все, чего он хотел на данный момент, это чтобы связь поскорей установилась и он смог передать на базу и родным, что он жив. В глубине души он понимал, что и это для него не главное. Дерек хотел найти Тиффани и поговорить с ней. Да что там скрывать, он хотел вернуть ее! Вот чего он желал больше всего на свете. Увидеть ее снова, провести рукой по белокурым волосам, заглянуть в ее прекрасные голубые глаза, ощутить вкус ее губ… При мысли об этом его пульс участился и сердце забилось, как когда-то в юности, как в первый раз, когда он увидел Тиффани…
Из размышлений его вывело появление Грега Дозича, у которого был несколько озабоченный вид.
— Мне никак не удается выйти на связь с Бостонским центром, помехи просто ужасные, — грустно поведал он причину своего расстройства.
— А если вы так и не сможете с ними связаться сегодня, что будет тогда? У вас есть какой-то запасной вариант? — Дерек был не на шутку обеспокоен: задача несколько усложнялась и момент встречи отодвигался еще на один день.
— Даже не знаю, что сказать, никакого запасного варианта связи у меня нет, остается только ждать. — Грег, похоже, совсем пал духом, но, взглянув на Дерека, весь подобрался и вышел из палатки полный решимости продолжить свое дело.
Эта досадная помеха только еще больше раззадорила Дерека — никакие препятствия не помешают ему увидеться с Тиффани, он все равно добьется своего, в своих силах он ничуть не сомневался.
Только через два часа Дозич влетел в палатку, сияющий как новенький доллар.
— Мне удалось! — закричал он с порога. — Они там, в Бостоне, просто онемели от такой новости, по каналам уже прошла информация, что ваш самолет обнаружили упавшим в реку и что вы, скорее всего, погибли. А тут такая сенсация, такое чудесное спасение! — Грег даже подпрыгивал на месте от избытка чувств. — Вы не поверите, я чувствую себя так, будто выиграл в лотерею миллион долларов!
— Они сообщат моим родным, что я жив? — Дереку тоже передалось волнение Грега.
— Они сказали, что сейчас же свяжутся с вашим командованием и вашими родными. Повторный сеанс связи через час, они хотят все решить, пока космический спутник не покинул пределы нужной зоны.
Через час пришло сообщение, что военно-спасательный вертолет взял курс на лагерь экологической экспедиции для эвакуации летчика Дерека Райли.
7
Тиффани никак не могла поверить, что Джею все-таки удалось уговорить ее пойти в ресторан. Целый день она не могла сосредоточиться и мысленно возвращалась к их вечернему разговору, вспоминая, как тонко он отрезал ей все пути отступления. Как она потеряла бдительность и позволила околдовать себя.
Чем больше Тиффани думала об этом, тем меньше понимала, что произошло, а она считала себя достаточно опытной женщиной, которая никому никогда не позволяла собой манипулировать. Наверное, она просто очень устала и не смогла сопротивляться напористости Джейсона Райли.
Дав себе слово не слишком готовиться к этой встрече, Тиффани все-таки в конце рабочего дня не удержалась и зашла в комнату отдыха в своем офисе, где быстро переоделась и привела себя в порядок, подправив макияж. Просто чтобы не выглядеть пугалом, уговаривала она себя. Ей неприятно было признаться себе, что она волнуется перед встречей с Джейсоном, который напоминал ей о Дереке, мужчине ее жизни.
Ровно в шесть вечера Джей встретил ее у здания их конторы и проводил до своей машины, которую оставил на стоянке неподалеку. Он был необычайно вежлив и предупредителен. Тиффани оценила это, пока они неторопливо шли к машине, и неловкость, возникшая в самом начале их встречи, куда-то улетучилась — оба почувствовали себя легко и непринужденно.
Джей был просто великолепен. Костюм безупречного покроя сидел на нем как влитой, шелковая рубашка нежно-голубого цвета подчеркивала легкий загар, солидные часы на запястье прекрасно дополняли ансамбль. Всем своим видом Джейсон излучал уверенность в себе и благополучие.
Тиффани невольно залюбовалась им. Все в его облике и поведении было в меру, он не пытался ничего выставить напоказ, говорил просто и непринужденно. С такими людьми хочется общаться, они притягивают к себе как магнит.
Странно, что такой привлекательный мужчина до сих пор не женат, подумала Тиффани и замерла, поймав себя на этой мысли. Она не должна так думать о Джее, не должна рассматривать его как потенциального спутника жизни.
Джейсон в свою очередь не мог оторвать взгляда от Тиффани. Какая красивая женщина! — вертелось у него в голове. Надо быть полным ослом, чтобы упустить ее.
Легкий льняной костюм, замечательно гармонируя с цветом волос и глаз Тиффани, ей очень шел. Открытые туфли на небольшом каблуке, неброский макияж и серьги с небольшими бриллиантами дополняли ее образ.
Джейсон поймал себя на мысли, что ему всегда нравилась вот такая изысканная красота, с некоторых пор он устал от женщин-вамп, встречавшихся теперь повсюду. Эти дамочки выставляли практически все напоказ, почти не оставляя места для мужской фантазии. Иногда казалось, что им не хватает только таблички на лбу: «Секс на первом свидании приветствуется!». Не сказать, что Джей был пуританином и моралистом, нет, он был мужчиной, охотником по своей сути, он хотел завоевать женщину, а подобное поведение сводило на нет весь охотничий азарт. Адреналин в крови не кипел, он и так знал, что дамочка уступит на первом же свидании. С Тиффани все было по-другому. Она не кокетничала, была естественна и