? Я принимаю извинения, сэр. И прошу освободить меня со службы. Я не собираюсь оставаться ни секунды под командованием этой ненормальной.

? Она больше не будет командовать.

? Без разницы. Я, все равно, прошу... нет, я этого требую. Мои нервы на пределе, а вы позволяете себе черт знает что выделывать с людьми.

? У нас были инцинденты, поэтому...

? Поэтому я и не останусь в вашем заведении, сэр. Если вы так относитесь к инопланетянам, что ищете различия где-то черт знает где, на уровне разницы в миллиардных долях процентов, то нам с вами не по пути.

? Речь шла не о такой разнице...

? Мне все равно! Найдете других дурочек на мое место! И не пытайтесь меня останавливать и мешать!

? Вы мне угрожаете?

? У вас параноя, сэр. Вам тоже следует пройти обследование, то, через которое вы меня протащили. Тогда вы поймете все мои ощущения. Вы подписываете мое увольнение или нет?

? Я подписываю. ? Ответил человек.

? В таком случае, я не желаю более здесь задерживаться.

? Проводите мисс Герхаун на выход с базы. ? Приказал Командующий.

Лэсси рвала все связи. Она поняла, что ее больше ничто не связывает с матерью Мартина. Да к тому же, за ней была установлена слежка. Лэсси не пыталась от нее уходить. Вернулась в дом, собрала все свои вещи и отправилась сначала на кладбище, где просидела над могилой Мартина некоторое время.

? Мне жаль, что все так закончилось, Мартин. ? Произнесла она. ? Прости меня, и прощай.

Она поднялась, прошла мимо агента, сидевшего около другой могилы, и направилась на вокзал. Через час она уже мчалась на поезде в столицу мира...

Два дня поездки позволили и отдохнуть и отойти от всего. Лэсси настраивала себя на полный разрыв с прошлым. Она решила изменить все, вплоть до своего имени и фамилии...

? Ваши документы. ? Произнес человек в форме.

Лэсси показала пасспорт. Солдат некоторое время смотрел на него, потом на женщину.

? Здесь не ваша фотография. ? Сказал он.

? Не говорите ерунды. ? Ответила Лэсси. Она не желала ничего больше говорить, но ее все же сняли с поезда и направили в отдел проверки.

Через полчаса офицер приносил извинения за своего подчиненного, но Лэсси не слушала. Она поняла, что это всего лишь ошибка, и ей ничто не угрожает. Военная машина доставила ее до города, и вскоре Лэсси Герхаун оказалась в толпе людей.

Среди них выделялось не мало и пришельцев. Столица давно изменилась, и здесь теперь жило не мало переселенцев с других планет.

Лэсси отправилась на биржу труда, подала заявление, а уже через час ей выдали первые несколько предложений. Стоявшие вокруг люди смотрели на это с завистью. А для Лэсси это не имело значения. Она прекрасно понимала, что работа для нее найдется. У нее было высшее образование и не плохой стаж.

Просмотрев все предложения, Лэсси выбрала один из пунктов и направилась по указанному адресу. Ее приняли в небольшую контору, занимавшуюся электронной сигнализацией. Хозяин некоторое время спрашивал женщину о том, что она умеет, и был удовлетворен ее словами. Ее приняли на испытательный срок в одну неделю, но уже через два дня хозяин понял, что лучшего специалиста чем Лэсси Герхаун у него не было.

По окончании испытательного срока она оказалась не просто мастером, а старшим мастером. Имевшийся до этого человек просто не смог ничего сказать против, потому что пару раз серьезно пролетел за прошедшие дни, а его ошибки исправляла именно Лэсси.

? Лэсс, мне все время хочется спросить. Ты имеешь какое нибудь отношение к Айраду Герхауну? ? Спросил Джасс.

? Не имею. ? Ответила Лэсси. ? Мы просто однофамильцы.

? Ладно. Я и не думал, что есть люди однофамильцы.

? Да врет она. ? Произнес хозяин. ? Я смотрел даные, она прямой потомок Айрада Герхауна.

? Серьезно, шеф?! ? Воскликнул Джасс.

? Да. ? Ответил тот, взглянув на Лэсси.

? А ты не думаешь, что именно из-за подобного я ушла с предыдущей работы? ? Спросила Лэсси.

? Что? Ну извини, я не... ? Заговорил человек. ? Я не понимаю, что в этом такого?

? А ничего. Просто ощущаешь себя полной дурой, словно музейный экспонат, который все рассматривают.

Хозяин вновь извинялся. Он совсем не желал, что бы Лэсси ушла, благодаря ей в компании начали налаживаться дела и удалось погасить часть долгов. К тому же, Лэсси Герхаун проехав по нескольким учреждениям, где были установлены охранные системы, привела в порядок, справившись со всеми неполадками. Некоторые клиенты уже отказывались и желали устанавливать новые системы, но Лэсси сумела их уговорить почти всех не отказываться. Дела пошли в гору, а вместе с ними прибавилась и зарплата.

? Так, я отправляюсь в банк. ? Произнес хозяин. ? Ты остаешься за старшую, Лэсси.

? Получаешь деньги или что?

? Нет. Я пытаюсь найти новый кредит.

? И много?

? Что много?

? Какой кредит ты хочешь получить?

Он замер на несколько мгновений, затем вернулся от дверей.

? У тебя есть средства?

? Да, есть.

? Мне нужно десять тысяч.

? Пятьдесят процентов. ? Сказала Лэсси.

? Что? Да ты спятила!

? Я говорю не о процентах по кредиту, а о части компании. Я получаю половину компании, и вношу десять тысяч как свой вклад. По моему, очень выгодно.

? А если я не соглашусь?

? Пойдешь искать кредит дальше. А я найду другую компанию.

? Как это другую?! Ты хочешь уйти?!

? Ты же понимаешь, что будет несерьезно с моей стороны владеть одной компанией, а работать в другой?

? Мне надо подумать... И посоветоваться.

? Пожалуйста. Я не спешу. ? Ответила Лэсси.

? Если я отвечу завтра, ты подождешь?

? Да хоть через неделю...

Ответ Герд Раскен дал уже вечером. Он согласился на условия Лэсси, и на следующий день компания получила десять тысяч, а вместе с этим получила новую хозяйку. Герд был этому рад, потому что его друг юрист расписав ему все положительные стороны не забыл упомянуть и возможность, что красивая богатая

Вы читаете Лэсси
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату