Может, и не глупо, но черт знает как неудобно.
– Обещай.
– Хорошо, – сказала Трой, выдавливая на палитру полтюбика красного кадмия. Она поставила стакан и взяла кисть.
Вот и будь тут хозяином в доме, черт бы его побрал, думал Аллейн. Он смотрел как ее нервная, испятнанная краской рука нацеливает кисть и внезапно поводит ею, словно скрипач смычком. То, к чему ее влечет, думал он, и то к чему, по идее, должно влечь меня, это путешествие среди звезд, – раздельное и все же, каким-то чудотворным образом, общее, его-то и называют счастливым браком. Интересно бы знать, почему?
Трой обернулась и взглянула ему в глаза.
– Я все слышала, – сказала она. – Обещаю.
– Вот и спасибо, любовь моя, – сказал он.
II
Тем вечером, примерно в то время, когда Громобой ужинал с королевской семьей в Букингемском дворце, Аллейн и Фокс отправились понаблюдать за мистером Шериданом в его подвальном жилище номер 1а по Каприкорн-Уок. Они приехали туда в “неприметной” машине, оборудованной многоканальной рацией. Мистер Уипплстоун, помнил Аллейн, говорил ему о своем намерении пообедать в этот вечер с сестрой, на один вечер приехавшей в Лондон, так что опасность привлечь к себе его внимание им не угрожала.
От патрульной полицейской машины они получили сообщение, что мистер Шеридан дома, однако никакого света из его окон не пробивалось, видимо на них были плотные шторы. Аллейн с Фоксом подъехали по Каприкорн-Сквер и запарковались в тени платанов. Вечер был душный, облачный, стояла обычная для этого уголка Лондона тишина. За их спинами из “Лика Светила” доносились негромкие голоса.
– Посидим немного, – сказал Аллейн. – Никак не могу решить, Фокс, вся ли их шайка участвовала во вчерашнем покушении или это наши пьянчуги, миссис К-М и Полковник, занялись самодеятельностью. Последнее кажется малоправдоподобным. Если же затея была общей, они вполне могут сойтись все вместе, чтобы обсудить положение. И, вероятно, обговорить следующую попытку.
– Или переругаться, – сказал Фокс.
– Тоже верно. Или переругаться.
– Предположим на минуту, – ровным голосом продолжил Фокс, – что дело сделал Чабб, решивший, будто перед ним Президент: тогда, надо думать, они им не шибко довольны. Вы говорили, что он вроде бы нервничает.
– Очень.
– Так что у вас на уме? В данную минуту?
– Я подумал, что нам стоит посидеть немного в засаде, понаблюдать, вдруг к мистеру Шеридану явятся гости или наоборот – сам он отправится подышать воздухом перед сном.
– В лицо вы его знаете.
– Сэм Уипплстоун говорил, что он смуглый, лысый, среднего роста, хорошо одевается и пришепетывает. Насколько мне известно, я его никогда не видел.
Пауза.
– А вот и он, – сказал Аллейн.
В окне квартиры номер 1а появилась вертикальная щелка света. Через секунду-другую она исчезла.
– Не думаю, что они выберут для встречи эту квартиру, – сказал Фокс, – при нынешних-то обстоятельствах. Да еще с мистером Уипплстоуном, живущим прямо над ней.
– Я тоже не думаю.
Фокс уютно поворчал, устраиваясь на сиденьи. Несколько машин проехало по