против чего Адэль и Бенджамин решили бороться. Генерал Дриор сделал свой выбор. Его нужно сделать и Адэль. Оторвав взгляд от воды, Адэль посмотрела на Стивена и Филлириуса. Друзья весело болтали о пустяках, не подозревая насколько важные и тяжкие мысли, одолевают Адэль. И глядя на них, Адэль впервые, за многие столетия, поблагодарила высшие силы, за то, что ей не пришлось выбирать в одиночестве, за то, что рядом есть они - Стивен и Филлириус.

Глава 30. Обрыв Предков.

Стивен, Адэль и Филлириус, после долгого путешествия, наконец-то решили отдохнуть. Лошади, которых они приобрели на последние деньги, заработанные в порту Киле, оказались совсем слабыми и больными, поэтому вымотались больше путников. После пленения и неожиданного освобождения, друзья устроили длительный марш-бросок, сначала конный, а затем и пеший, и остановились лишь тогда, когда идти стало невозможно.

Они устроились на небольшой полянке, в глубине леса, на случай, если Рона начнет их снова искать. Друзья понимали, как рискованно сейчас было бы чем-то себя выдать, но все же решили развести костер - они уже не могли терпеть голод, и сухого пойка давно не осталось. Они вырыли глубокую яму, благо почва здесь оказалась податливая и не промерзшая как в Гароне, и сложили в ней пирамидкой хворост и щепки. На обед у них обещало быть славное жаркое. Несколько часов назад они проехали большое хозяйство, где им удалось украсть курицу и десяток яиц, что вызвало легкое недовольство Адэль, которая, несмотря на голод, заявила, что у них не было права брать чужое. Правда, после слов Филлириуса о том, что больше им есть нечего, а все деньги они отдали за двух старых неоседланных кляч, Адэль быстро сдалась. И сейчас, когда от еды разлился пряный аромат, Адэль могла лишь порадоваться своей уступчивости.

Вот так, за сытным ужином и спокойным отдыхом, друзья и провели этот вечер. Хотя от событий, что заставили друзей обратиться в бегство, их отделяло не так много времени, они смогли на время расслабится и перевести дух.

* * *

Бенджамин пытался запутать близкого ему человека, ради его мнимых врагов. К несчастью, даже ему не удавалось убедить в чем-то Рону, если она была уверенна в обратном. Как Бенджамин не старался, он не смог увести Рону с предполагаемого пути беглецов. Она неизменно отыскивала их следы, будто знала, куда они направились, поэтому Бенджамину пришлось придумывать другие способы снова помочь вождям сопротивления. В порту Рона набрала новый отряд для поисков из императорских войск. Послав вперед несколько солдат для разведки, Бен приказал им, в случае обнаружения врагов, отвести Рону в противоположную сторону, за что немало заплатил золотом. Эти люди были не под его командованием, и их верность можно было только купить.

Так он и продолжал свой путь, обращая внимание на каждый шорох и, готовясь в любую секунду погнать лошадь вперед, чтобы успеть предупредить беглецов.

Однако шли часы, а разведчики все не возвращались. Генерал уже начал надеяться, что они разминулись с пресловутой троицей, как его надежду разрушило возвращение одного из тех, кого он послал вперед исследовать лес (на этом настояла Рона).

В ту же секунду генерал осознал, что действовать надо быстро. Рона, к счастью сама вырвалась вперед, поэтому можно было отстать, не боясь расспросов. Как только Рона скрылась за поворотом лесной дороги, Бенджамин приказал разведчику:

- Скорей, веди меня к ним.

Бенджамин сошел с дороги в глухой лес. Ему пришлось спешиться, за что он мысленно похвалил беглецов: они догадались идти подальше от дорог. Пройдя по извилистым тропинкам, и обогнув несколько буреломов и ям, разведчик указал ему на поляну, где сидели друзья.

- Оставайся здесь, - бросил Бен солдату, и направился вперед.

Услышав хруст веток, под ногами незваного гостя, беглецы вскочили и направили на него оружие. И даже, увидев, кто перед ними, не спешили убирать клинки в ножны, за что Бен, снова мог их только похвалить.

- Рона недалеко, вы должны немедленно уходить. Возможно, я буду вынужден устроить за вами погоню, поэтому будьте предельно осторожны!

Предупредив путников, Бенджамин быстро направился назад, надеясь успеть вернуться на дорогу до прихода Роны. В противном случае единственным надежным оправданием для него станет обнаружение беглецов, и все-таки придется за ними гнаться.

Бенджамин бежал, как мог и когда он выбрался на дорогу, у него было затеплилась надежда, что он успел вовремя, но, услышав знакомый властный голос, понял, что ошибся.

- Где ты был Бен? - удивленно спросила Рона.

Бенджамин, тяжело дыша, указал в сторону леса:

- Я услышал крик! - соврал Бен и понадеялся, что Рона не станет размышлять, зачем беглецы кричат на весь лес, - Герцогиня и остальные там, они опережают, но не на много!

- И ты упустил их?! - вскричала Рона сквозь зубы, - В лес! За мной! - приказала она солдатам и снесла магией кусты и деревья, прокладывая дорогу.

Бенджамин смотрел, как Рона подгоняет лошадь, и вновь уносится вперед.

- За мной! - повторил он приказ Роны оставшимся солдатам, оседлал коня и отправился за ней.

Бенджамин знал эти места намного лучше Роны - он долго служил неподалеку отсюда - и хотя она, безусловно, выберет тот путь, по которому рано или поздно сможет нагнать беглецов, Бен все же надеялся, что сможет прискакать к ним хотя бы на мгновение раньше. За Роной побежали две ее верные твари. Зная скорость гончих, Бенджамину не приходилось сомневаться, что если он не успеет предупредить, то они-то нагонят путников первыми.

Друзья запрыгнули в седла и галопом помчались по узкой тропе. Стивен ехал впереди и первым увидел развилку. Одна, широкая дорога, уходила на юго-восток, а узкая, еле заметная, поросшая колючим кустарником, на северо-восток. Стивен хотел свернуть к югу, но услышал позади себя крик Филлириуса:

- Налево!

Стивен резко потянул поводья и повернул к северу. Первые же кусты расцарапали ему лицо и руки. Лошади замедлили бег.

- Тут не прорваться! - крикнул Стивен пророку, который ехал последним.

Филлириус бросил уздечку, крепче обхватил ногами бока лошади, раскинул руки, и деревья и кусты немного расступились, освободив старую тропу.

- Скоро выберемся к обрыву Предков, а оттуда всего ничего до ущелья, там старый мост на другую сторону! Переберемся и сожжем его!

- А почему сразу не заночевали там?! - обернулась к Филлириусу Адэль.

Всё её лицо тоже было в царапинах.

- Потому, что я только сейчас вспомнил, что бывал здесь с Кладиром! - зло ответил пророк.

Стивен увернулся от очередной ветки и крикнул, чтобы друзья следили за дорогой.

За следующими деревьями показалась поляна. Они выбрались к обрыву.

- Ещё минута и мы у моста! - победоносно сказал Филлириус.

Но не успели они преодолеть и половины дороги как из-за деревьев выбежали гончие. Друзьям оставалось только гнать усталых коней во всю прыть. Но тут, прямо перед ними, появились из леса люди генерала. Путники хотели прорваться через них, но вымотанные старые лошади не двинулись с места. Встав рядом, друзья достали оружие, которое нашли в шлюпке, и приготовились к обороне.

Все это время Стивен пытался связаться с искрой и, благодаря их постоянным урокам с Филлириусом, много времени на это ему не потребовалось, поэтому он уже накапливал в голове силу своего заклинания. И когда солдаты и гончие были уже совсем близко, он освободил всю мощь, что рвалась из него. Уже через миг все вокруг заволокло черное марево, которое отбросило солдат в сторону. Одна из гончих покатилась

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×