— Ой, мне нужно идти, Райли. — Голос Питера звучал очень странно. — Дай знать, как твоя новая школа. Как-нибудь потом… Пока…

Короткие гудки. Он никогда прежде так не обрывал разговор, даже под давлением матери.

— Спасибо, чувак. Знала, что могу на тебя положиться. — Она повесила трубку и бросила телефон на диван. После чего изобразила пальцами пистолет, зарядила его и выстрелила себе в висок — только ловец может понять ловца.

Отныне ее жизнь будет другой. Она закончит школу, но лишь для того, чтобы получить аттестат, а потом посвятит себя ловле демонов. Ее все время будут окружать люди, которые не смогут ее понять, узнать, что она чувствует, когда ловит тройбана, какие ощущения испытывает, видя, как Пиродемон извергает смертельные языки пламени. Она никогда не будет такой, как все.

«А я вообще была когда-нибудь нормальной?»

Сев на диван, Райли бездумно уставилась в пустоту. И тут она заметила какое-то маленькое существо с большой сумкой на книжной полке.

Барахольщик вернулся. По крайней мере, он похож на того, которого она поймала в коридоре несколько дней назад.

— Как ты сумел выбраться?

Демон ухмыльнулся и уселся на край полки, свесив ноги. Он начал разбирать сумку, выкладывая вокруг себя блестящие предметы. Среди них была буква «Н» с клавиатуры. Райли была готова поспорить, что ее серебряные сережки тоже стали добычей Барахольщика.

Она могла бы его поймать и заработать семьдесят пять долларов, а деньги ей были очень нужны. И тут в ее голове созрел план: если он смог выбраться из наглухо закрытой кружки один раз, то сможет и еще. Нужно только договориться, чтобы он вернулся назад, тогда она поймает его снова и опять продаст. Вот и деньги на аренду квартиры.

Райли осторожно встала. Но не успела она и глазом моргнуть, как демон вместе со своей огромной сумкой исчез. В прошлый раз он не был таким прытким.

— Ого! Вот это скорость. Только не попадайся больше никому на глаза, — посоветовала она. — И немедленно верни мою клавишу «Н»!

Что-то метнулось в сторону компьютерной клавиатуры, а потом назад на полку. Клавиша была на месте, больше ничего не исчезло.

— Не то что Библио.

* * *

Бек только зашел в Часовню и занял свое место в зале собраний Гильдии, как к нему подошел Саймон.

— Как она? — тихо спросил ловец. Заметив на лице Бека удивление, он добавил: — Доктор Уильсон рассказала мне, что произошло.

— Лучше.

— Райли будет приятно, если я ее навешу? — спросил Саймон.

«Райли — пожалуй, мне — вряд ли». Он пока не понял до конца, что думает о Саймоне, особенно сейчас, когда парень положил глаз на дочь Пола.

«Что, черт возьми, за мысли».

— Думаю, ты можешь зайти к ней, — ответил Бек. — Ей будет приятно поговорить с кем-то, кто ей не безразличен.

— Тогда я ей позвоню. — Саймон просиял от счастья.

— Кто-нибудь еще об этом знает? — спросил Бек, осматривая собравшихся ловцов.

— Харпер не знает, если тебя это интересует, — сказал Саймон, удаляясь к своему месту рядом с мастером. Все это время Харпер, не отрывая взгляда, следил за своим учеником.

Бек сел поудобнее и замер, как змея, готовая к атаке. На этот раз он принес с собой не только бутылку пива — в его кармане лежал трехдюймовый кусок когтя, который доктор извлекла из ноги Райли.

«Так, на всякий случай».

Первая часть заседания прошла, как обычно, — обсуждали административно-хозяйственные вопросы, как называл это Пол. Например, увеличение членских взносов, чтобы покрыть расходы на собрания в Часовне в следующем году. Естественно, это вызвало недовольное ворчание среди ловцов. Как всегда, были жалобы, что ловцы не заполняют документы как положено.

— В последнее время у кого-нибудь были проблемы со Святой водой? — спросил Коллинс.

— У меня, — ответил Бек. — Она не подействовала на тройбана так, как должна была.

— Вода была свежей?

— Вчерашней.

— Может, тебе стоит потренироваться в меткости? Вода действует, только если попадает точно в демона, — высказался один из ловцов и засмеялся.

— Пол кинул сферу прямо в демона. — Бек явно пребывал в плохом настроении. После упоминания имени погибшего ловца шутки прекратились.

— Раз уж ты заговорил об этом, — начал Коллинс. — Почему бы тебе не рассказать нам о том, что произошло той ночью.

Бек знал, что однажды этот момент наступит, но все равно был не готов. В знак уважения к своему учителю Бек встал. В помещении воцарилась тишина.

— Мне тяжело об этом вспоминать, — начал Бек, чувствуя, что в уголках глаз наворачиваются слезы. Он заморгал, чтобы смахнуть их. Сделал глубокий вдох, выдох и поведал о том, как потерял учителя. Закончив, он так и остался стоять, ожидая вопросов.

— Ты сказал, что демоны действовали сообща? — поинтересовался мастер Стюарт.

— Маловероятно, что это просто совпадение, — поддакнул кто-то еще.

— Чушь собачья, — вмешался Харпер, бросая грозные взгляды в сторону Бека. — Он просто хочет выйти сухим из воды. Он не справился с демоном, потерял напарника, а теперь выдумывает невесть что.

Кровь прилила к голове Бека, он сжал руки в кулаки, но заставил себя оставаться на месте, вместо того чтобы подойти к Харперу и ударить его.

— Я все, черт возьми, сделал правильно…

Бек разжал кулаки и уперся руками о стол, как будто боялся потерять равновесие.

«Лучше рассказать им все прямо сейчас».

Когда Бек поднял глаза, все взгляды были устремлены на него.

— Это был тот же пятак, который напал на дочь Пола в библиотеке.

— С чего ты взял? — огрызнулся Харпер.

— Я спросил его. Это чудовище смеялось над нами, словно мы какое-то ничтожество. — Бек поколебался мгновение, а потом решил раскрыть все карты. — Впервые в жизни я увидел, что Пол испугался демона.

Некоторые ловцы нервно заерзали на стульях, послышалось перешептывание. Если Геодемон произвел впечатление на такого опытного ловца, как Блэкторн, то чего ожидать остальным.

В том числе Харперу. И он это прекрасно понимал.

— Еще вопросы будут? — спросил Бек.

Тишина.

— Тогда передаю слово Джексону.

Казначей Гильдии встал.

— Мне сообщили, что кто-то нелегально продает демонов. Вы что-нибудь об этом слышали?

— Пожарный Джек что-то такое говорил несколько дней назад, — ответил Мортон. Он все еще не стал мастером, потому что Харпер отказался подписать его прошение, и это не добавило согласия в их отношения.

— Этот гомик? — засмеялся Харпер. — Я бы не стал доверять всему, что он говорит.

— До тех пор, пока он играет по правилам, для меня не важны его сексуальные пристрастия, — ответил ему Джексон.

— Ну, это твое личное дело.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату
×