— Пригнись, твою!.. — завопил Джефф.

Двигатель, казалось, вот-вот взорвется. Я уже не знал, какое расстояние разделяет две половинки моста. Вдавил себя в спину Джеффа и молился.

Мы вылетели с платформы под углом в шестьдесят градусов. Сколько времени продолжался полет — не знаю. Я закрыл глаза, ожидая, что вот-вот накатит паника, потом последует падение и в конце неминуемый удар.

Но ничего этого не случилось, а меня совершенно неожиданно охватило необыкновенное ощущение. Наверное, то же самое чувствуют, паря над землей, птицы. Тишина. Необыкновенная легкость. И затем голос Джеффа:

— Мать моя! Мы сделали это!

Я открыл глаза и увидел приближающийся снизу край моста. Переднее колесо было уже над ним. Мы налетели на тротуар, и сердце екнуло — я даже напрягся, приготовившись к падению, — но Джефф удержал мотоцикл на краю.

Мы еще попрыгали, потом он вроде как ударил по тормозам, и «дукати» неспешно скользнул вниз.

Мы сделали это! Невероятно!

— Ну как? — заухал Чэмп, останавливаясь у передней машины, минивэна, за рулем которого сидела женщина с выпученными глазами. — Спуск на восемь с половиной, но посадка определенно десять! — Он обернулся. — Здорово! Думаю, в следующий раз надо проделать то же самое, только ночью.

Глава 73

Мужчина, сидевший за рулем бежевой легковушки через улицу от «Та-бу», наблюдал за разворачивающейся на его глазах сценой без всякого удовольствия.

Сначала подкатил черный «мерседес». Открылась дверца. Один из нанятых Стрэттоном громил затолкал Лиз на заднее сиденье.

Мужчина поднял фотоаппарат. Щелк, щелк, щелк.

Другие парни Стрэттона, на черном «хаммере», пустились вдогонку за Недом Келли и безбашенным ковбоем на идиотском, словно взятом напрокат в цирке мотоцикле. Щелк, щелк, щелк.

— Опасные ребята, — пробормотал он, делая еще один снимок. Если ковбой-киви хочет спасти шкуру, ему придется сильно постараться.

Потом один из оставшихся головорезов Стрэттона вышел из машины и направился к Элли Шертлефф.

Мужчина в бежевом авто потянулся было за пистолетом, но, подумав, решил не вмешиваться. Интересно, что будет дальше? Между громилой и девчонкой завязался спор. На помощь напарнику подоспел второй. В ход пошли руки. Девчонка, надо отдать должное, держалась уверенно. Не уступила. Сунула им под нос жетон. Не дала спуску.

Да, решил мужчина в легковушке, в храбрости ей не откажешь. Надо же, так подобраться к Лиз Стрэттон. И при этом сговориться с подозреваемым в убийстве.

Да, храбрости с избытком, а вот ума не слишком много. Проницательности не хватает. Вот передаст он снимки ее начальству, и Элли уже никогда не увидеть золотую звезду. И это еще в лучшем случае.

Люди Стрэттона отступили. Жетон возымел свое магическое действие, и верзилы вернулись в машину. Через минуту «мерседес» подкатил к «хаммеру», бригады посовещались и разъехались. Наблюдатель снял руку с кобуры. Слава Богу, что подождал и не воспользовался оружием. Получилось бы совсем плохо.

А может, все-таки передать фотографии? В конце концов, парня действительно разыскивают за убийство. Девчонка чертовски рискует. А если сама как-то замешана?

Агент Шертлефф вернулась к своей машине и тоже уехала.

— Да, проницательности маловато, — пробормотал он себе под нос, убирая фотоаппарат и чиркая спичкой.

Зато храбрости не занимать.

Глава 74

Около половины четвертого Элли встретила нас у гаража Джеффа. Я так обрадовался, что обнял ее. Она тоже прижалась ко мне. Мы рассказали о погоне и прыжке через разведенный мост.

— Сумасшедшие. — Элли укоризненно покачала головой.

Джефф пожал плечами.

— Даже не знаю, — задумчиво сказал он. — По-моему, грань между сумасшествием и физической безответственностью часто бывает довольно условной. К тому же я подумал, что столкновение с мостом в любом случае предпочтительнее знакомства с теми парнями в «хаммере». Учитывая обстоятельства, все прошло просто замечательно.

Я посмотрел на часы на стене гаража. Назначенное время приближалось, и уже ближайший час мог определить мою дальнейшую судьбу. Я надеялся, что мы узнаем, кто украл картины. Надеялся, что с меня снимут наконец обвинения в убийствах.

— Ты готова отправиться к Лиз? Готова прижать Стрэттона?

Элли заметно нервничала — беспокоилась за миссис Стрэттон.

— Да. — Она взяла меня за руку, распахнула жакет, и я увидел висящую на поясе пару наручников. — Но ты понимаешь, что еще там должно случиться?

Внутри у меня похолодело. В последние несколько дней я чувствовал себя странно свободным: разматывал преступления, может быть, подбирался к убийце. И совсем забыл, что имею дело с агентом ФБР.

— Если все пойдет так, как мы надеемся, — продолжала Элли, глядя мне в глаза, — ты сам добровольно сдашься полиции. Помнишь, о чем мы договаривались?

— Конечно. — Я как ни в чем не бывало посмотрел на нее и кивнул, но душа моя сжалась. — Сделка есть сделка.

Глава 75

Мы проехали в Палм-Бич по среднему мосту. Разговор не клеился. На душе скребли кошки. Что бы мы ни узнали в доме Стрэттона, что бы там ни произошло, я знал — время моей свободы истекает.

Город встретил нас непривычной для апрельского вторника тишиной. Лишь несколько туристов и местных прогуливались по Уорт-авеню в поисках сезонных распродаж. Какая-то старушка в мехах и с пуделем на поводке переплыла дорогу на красный свет. Мы переглянулись. Улыбнулись. Последние минуты, у них своя цена.

Элли свернула к океану, к дому Стрэттона. И только тогда я понял — что-то не так. Дорогу блокировали две патрульные машины с включенными мигалками. Еще две или три стояли возле особняка.

В первый момент я подумал, что они ждут меня, и испугался. Неужели Лиз… Нет, из ворот выехала «скорая помощь».

— Пригнись, — приказала Элли. Я сполз с сиденья и надвинул на глаза бейсболку. Элли опустила стекло и предъявила полицейскому жетон. — Что случилось?

Коп бросил взгляд на удостоверение и пожал плечами:

Вы читаете Спасатель
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату