— В доме пара трупов. Убитых. В последнее время у нас тут черт знает что творится.

— Стрэттон? — спросила Элли.

— Нет. Один вроде бы телохранитель. И миссис Стрэттон. Жена.

Он добавил что-то еще, но я уже не слышал. В ушах зашумело. Тиски паники сдавили грудь.

Полицейский махнул рукой, и нас пропустили.

Лиз мертва. И это означало, что наше дело против Стрэттона рассыпается в прах. Теперь мы уже не могли доказать, что она подставила его с Тесс. Но еще хуже было то, что именно мы накликали на нее беду.

— Господи, Элли, ее убили из-за нас. — Перед глазами снова встал Дейв. Сколько же еще это будет продолжаться?

Мы въехали в ворота и остановились в конце длинной, посыпанной белой галькой дорожки. У дома стояли три полицейские машины и еще одна «скорая помощь».

— Подожди здесь, — сказала Элли. — Пообещай мне, Нед, что не убежишь.

— Обещаю. Я буду здесь.

Она захлопнула дверцу и побежала к переднему входу. Я остался на заднем сиденье, чувствуя, что неизбежное вот-вот случится. Нет, не чувствуя — зная.

«Обещаю, Элли. Я больше не сбегу…»

Глава 76

Стрэттон был в доме.

Элли увидела его в фойе. Миллионер сидел в кресле, потирая свинцово-серое лицо, на котором застыло выражение глубочайшего шока. Около него сидел Карл Брин, тот самый детектив, с которым Элли познакомилась в номере Тесс Маколифф. Рядом стоял рябой верзила с косичкой, сопровождавший Лиз в «Та-бу» и гонявшийся потом на «мерседесе» за Недом и Джеффом.

Еще один полицейский говорил по телефону. Речь шла об убийстве и самоубийстве.

Самоубийство? Черта с два. Элли почувствовала, как закипает кровь. Посмотрела на Лоусона, Стрэттона. Какой спектакль!

— Знаю, она очень расстраивалась, — рассказывал детективу Брину Стрэттон. — Долго держала в себе, потом все-таки призналась. Да, у них был роман. Она собиралась положить этому конец. Может быть, Пол ее не отпускал. Но это… О Господи… Всего несколько часов назад она казалась такой счастливой. — Он вздохнул и в этот момент заметил Элли. — Лиз ездила на ленч с подругами…

Элли не могла больше сдерживаться.

— Вы убили ее! — выпалила она.

— Что? — Стрэттон вскинул голову и даже заморгал от неожиданности.

— Это вы все подстроили, — продолжала Элли, сжимая кулаки. — Никакого романа у нее не было. А вот у вас была связь с Тесс Маколифф. Лиз нам все рассказала. Как она вас подставила. Вы узнали. И вы убили ее. Сами или чужими руками.

— Слышите? — возопил Стрэттон, поднимаясь с кресла. — Слышите, от каких обвинений мне приходится защищаться? И кто их выдвигает? Посмотрите на нее!

— Я была с миссис Стрэттон, — Элли повернулась к Брину, — пару часов назад. Она все мне рассказала. Как пыталась дискредитировать мужа, как он узнал об этом и что за этим последовало. Как устроил кражу собственных картин. Проверьте в «Бразилиан корт». Покажите фотографию. Увидите сами. Стрэттон приходил к Тесс Маколифф. Спросите, что имела в виду Лиз, когда сказала, что украдена только одна картина.

В комнате повисла тяжелая тишина. Брин повернулся к Стрэттону. Миллионер нервно оглянулся.

— Может быть, мисс Стрэттон и знала кое-что о картинах. — Лоусон поднял пластиковый пакет, в котором лежал автоматический пистолет. — Это «беретта». То же самое оружие, которым пользовались в Лейк-Уорте. — Он многозначительно посмотрел на Брина.

Стрэттон снова сел. Он был явно растерян и не знал, что сказать.

— Неужели вы в это поверите? — Элли покачала головой. — Неужели действительно считаете, что картины украла Лиз? Что это она убила тех четверых в Лейк-Уорте?

— Или ее бойфренд. — Лоусон пожал плечами. Убрал пакет с «береттой». — Проверим, посмотрим…

В уголках губ Стрэттона проступила усмешка.

— Вы все не так поняли, — вздохнула Элли. — Лиз попросила нас приехать сюда. Собиралась все рассказать. Поэтому ее и убили. Мы…

— Специальный агент Шертлефф, — перебил ее Лоусон. — Вы постоянно говорите «мы», «нас», «нам». Не сообщите, кого именно вы имеете в виду?

— Она имеет в виду меня, — прозвучал голос у дверей. Все обернулись.

В комнату вошел Нед.

Глава 77

— Это же Нед Келли! — вытаращился Лоусон.

На меня тут же навалились два здоровяка-полицейских. Схватили, скрутили, повалили на вымощенный плитками пол. Коленом в поясницу. Руки заломили за спину. На запястьях защелкнулись наручники.

— Я сам сдался сегодня агенту Элли Шертлефф, — прохрипел я в сторону. — Она встречалась с Лиз Стрэттон. Миссис Стрэттон собиралась дать показания против мужа. Она не могла покончить с собой. Агент Шертлефф привезла меня сюда для встречи со Стрэттоном с условием, что я добровольно предамся в руки закона.

Я посмотрел на Элли, и она посмотрела на меня, как бы говоря: «Зачем, Нед?»

— Свяжись с участком! — рявкнул Лоусон, обращаясь к юнцу в штатском. — И с ФБР тоже. Скажи, что мы задержали Неда Келли.

Меня вывели из особняка, втолкнули в патрульную машину. Дверца захлопнулась. Я оглянулся через плечо, чтобы в последний раз увидеть Элли. Она даже не помахала. Не улыбнулась. Ничего.

Не прошло и пятнадцати минут, как меня привели в отделение временного содержания полицейского участка Палм-Бич. Раздели, обыскали, сфотографировали и отправили в камеру. В участке царило заметное оживление. Каждый считал своим долгом хоть одним глазком взглянуть на отъявленного преступника, убийцу.

Никаких обвинений мне не предъявили. Наверное, полиции требовалось какое-то время, чтобы во всем разобраться. Я знал, что у них нет против меня никаких прямых улик. Единственное, с чем они могли связать меня, — это с убийством незнакомца в Бостоне. С киллером, зарезавшим моего брата.

Пожаловаться на плохое обращение я не мог. Полицейские Палм-Бич оказались неплохими ребятами. В конце концов мне даже разрешили сделать звонок. Я позвонил в Бостон. Домой. Ответила мать. Отца дома не было.

— Послушай, мам, передай ему, что я сдался. Мне нужно, чтобы он дал показания. От этого зависит моя жизнь. — Она молчала. Потом расплакалась. — Просто попроси его. Он знает, что я ни в чем не виноват.

Я положил трубку и вернулся в камеру. Сел и принялся ждать. Чего? Чего угодно, что бы ни приготовила судьба.

Я сидел, ждал и думал. Вспоминал Микки и Бобби, Барни и Ди. Их страшный конец. Вспоминал Тесс. Бедняжку Тесс. Столько смертей. Столько жертв. И всех убил Гаше! Кто же он, черт возьми? Я здесь, в

Вы читаете Спасатель
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату