только я. Это и сам Михаил Антонович знал не хуже. А вот, что её ненасытность в интимных отношениях с мужчинами переходит все мыслимые границы — конечно, по слухам. И ведь я передал это Лисовскому — вовсе не из желания досадить. Сердце-то у него давно больное…

Пока Геннадий Ильич обдумывал услышанное, разговор поддержал Яновский:

— И вы ему, Фёдор Степанович, по-дружески? Беспокоясь о его здоровье? Но ведь эдак не только Лисовского, но и вас, и ещё многих немолодых мужчин, которые, разбогатев, заводят себе юных жён и любовниц следует предупреждать о риске. У одного — давление, у другого — сердце, у третьего — прободная язва, четвёртый ревнив как чёрт, а в результате: '…тот насладиться не успел, тот насладился через меру…'…

Майор поторопился смягчить задиристую резкость Яновского:

— Между прочим, Андрей Игоревич, и вам, и мне тоже уже за сорок. И какими мы будем через десять лет…

Увы. Смягчить ехидный выпад Андрея Игоревича Брызгалову не удалось, и Пушкарёв, только-только немножечко оживший, сник опять. Майор, чтобы рассеять сгущающуюся тучу, попробовал вернуться к Ирине Антоновне — получилось ещё хуже. Когда Фёдор Степанович, говоря о Лисовском, упомянул между делом Васечкину — это одно; когда же Брызгалов об Ирине Антоновне заговорил намеренно — совсем другое. Сразу же, вопреки намерениям Геннадия Ильича, звено за звеном потянулась цепь нехороших ассоциаций: Васечкина — морфий — рабыня — смерть. Смерть — рабовладелец — инфаркт — Лисовский. Вера Максимовна — Пушкарёв — рабыня — рабовладелец — ? -?? — ???

'Да, с Ирочкой Васечкиной я, кажется, не угадал. Попал, что называется, пальцем в небо, — так майор оценил про себя заминку, случившуюся из-за его неловкости, — а не попробовать ли?'

— Фёдор Степанович, Андрей, — в данном случае назвать Яновского только по имени, опустив отчество, Брызгалову подсказала его редко ошибающаяся интуиция, — давайте ещё по рюмочке?

Майор разлил водку.

— Ещё раз пожелаем Игорю Олеговичу и Михаилу Антоновичу Царствия Небесного — и попробуем переменить тему. Алла Анатольевна — понятно: как-никак схоронила мужа, но мы-то, мы?! Конечно, смерть Лисовского прямо за поминальным столом — жутковато, не спорю. Но, Фёдор Степанович, вы же знали, что у Михаила Антоновича была дикая гипертония, и умереть, стало быть, он мог в любой момент? А мерзавца, который застрелил Бутова, я, Андрей Игоревич, вот вам моё слово 'ищейки', найду обязательно!

В свете того, что Яновский на данный момент являлся едва ли не главным подозреваемым, это обещание майора могло бы прозвучать двусмысленно, но в голосе Геннадия Ильича слышалось, вероятно, нечто, не допускающее подобного толкования — во всяком случае, ни Андрей Игоревич, ни Фёдор Степанович кивок майора в сторону затаившегося преступника не отнесли на свой счет. Встали, выпили, закусили рыжиками. Этот нехитрый поминальный ритуал — простенький внешне, но мудрый по сути — приободрил собравшихся, и Брызгалов, уловив благоприятные изменения в настроении своих собеседников, попробовал исправить допущенную ошибку:

— Андрей Игоревич, мы сегодня только коснулись, подробнее не успели, а жаль — о рабынях Игоря Олеговича знать мне необходимо как можно больше. Желательно — всё. А поскольку всё знает только Господь — поделитесь, чем можете? Ведь наверняка, разговаривая со мной, вы многое из известного вам оставили в стороне?

— Геннадий Ильич, сознайтесь — вы так и родились? Готовым следователем? Или призвание к вам пришло значительно позже? Не раньше, чем в детском саду?

— Андрей Игоревич, что так? Вроде сейчас я не дал никакого повода, чтобы столь высоко оценивать мой скромный дар?

— Прибедняетесь, Геннадий Ильич! Как же — я, видите ли, намеренно оставил в стороне многое из известного мне об Игоревых рабынях?! Нет, слова 'намеренно' вы не произнесли — вы хитрый! — оно само собой возникает из контекста вашего предложения. Должен сознаться — дьявольски ловкий ход! Ведь тот же Фёдор Степанович, слушая вас, должен сделать какой вывод? А самый элементарный! Яновский что-то скрывает, темнит, выкручивается. Не так ли, Фёдор Степанович?

Яновский перевёл дух, глотнул мандаринового сока и, не дожидаясь от Пушкарёва ответа на свой риторический вопрос, продолжил с прежним азартом:

— И это, Геннадий Ильич, притом, что разговора об Игоревых рабынях у нас с вами не было вообще! Да, моим мнением по этому поводу вы очень интересовались, но — вспомните? То мне хотелось говорить о другом, то Алла Анатольевна, то телефонные звонки — ни о каких рабынях мы с вами не успели сказать и двух слов! До этого вот момента! Когда вы ни с того ни с сего заговорили так, будто мы сегодня весь день беседовали только о рабынях покойного! И после такого головокружительного кульбита кем вас прикажете считать?

— Сдаюсь, Андрей Игоревич! Положили на обе лопатки. Но только, поверьте, я не имел ввиду ничего подобного. Согласен, вопрос сформулирован неважно, и я вполне заслужил вашу пламенную отповедь. Но… Андрей Игоревич… знаете — давайте не будем цепляться к словам. Если нечаянно задел — простите. Впредь постараюсь быть поуклюжее. Но, Андрей Игоревич… мне ведь не из любопытства… мне действительно важно знать… вы вот недавно, хвастаясь привычкой 'резать в глаза правду-матку', назвали Аллу Анатольевну очаровательной садисткой — а об Игоре Олеговиче вы бы такое сказать могли?

— Об Игоре?… Пожалуй что — нет… Во всяком случае — не больше, чем о любом другом… Ведь, если верить Фрейду, все люди по своей природе садисты. И разница между нами только в оттенках: силе желания, способах выражения, чувстве меры, умении контролировать свои поступки — в степени, то есть, насилия, которую для реализации своих потребностей в разрушении и мучительстве один человек готов проявить по отношению к другому.

— И вы, Андрей Игоревич, называя Аллу Анатольевну садисткой, полагаете, что эта самая степень у неё достаточно высока?

— Ну, Геннадий Ильич, я же сейчас вам нарисовал только схему. А в жизни всё перепутаннее и сложней. Потребность в доминировании (а именно из неё в конечном счёте можно вывести большинство проявлений садизма) у Аллочки — да. Очень высокая. Дело давнее, но я в своё время чрезвычайно увлёкся ею. Да и она мною — тоже. И неизвестно ещё, чем бы у нас всё кончилось, если бы не её постоянные: 'сделай так', 'какой ты неловкий', 'дорогой, будь повнимательнее', 'мужчина обязан много зарабатывать, чтобы достойно содержать семью, 'а вот у Ивана Ивановича…' ну, и так далее — до бесконечности. Особенно…

Затеянный Яновским перечень до того зацепил майора, что, позабыв о вежливости, он едва ли не на полуслове перебил фразу:

— Андрей Игоревич! То, что вы сейчас перечислили — это же стандартный набор женских требований! С некоторыми — несущественными! — вариациями. И что же? По-вашему получается: все женщины — садистки?!

— Не по-моему, Геннадий Ильич, а по Фрейду. Также — как и мужчины. Вообще: все люди — независимо от пола и возраста. Но это, Геннадий Ильич, как я только что говорил, схема, костяк, а конкретнее… с вашего позволения, доскажу об Аллочке… Да, безумное увлечение: цветы, поцелуи, секс — за малым не потерял голову. Однако же — не потерял… её неискоренимая привычка требовать, повелевать, приказывать… честно скажу: меня хватило меньше чем на месяц…

Далее у Геннадия Ильича с Андреем Игоревичем затеялся очень интересный разговор об особенностях женской психики. Которым они увлеклись настолько, что не заметили, как Фёдор Степанович в продолжение их диалога потихонечку сглаживает посредством французского коньяка тяжёлое впечатление от скоропостижной смерти Лисовского — пяти, шести, а возможно, и более рюмок. Конечно, не пей Пушкарёв до этого, несколько рюмок коньяку на него бы подействовали мало, а так, когда на употреблённое прежде…

— …кто сказал, что Верочка? — ик! Все бабы стервы! — ик! А Верочка, учти, Андрей, — ик! — не рабыня — ик! Доченька Верочка, бля — ик! Понял, Андрюха-муха?! — ик! А бабы — сучки. Особенно — ик! — моя Эульфия Эльдаровна. А Ве — ик! — Верочка нет. Во, бля, икота чёртова! — ик!

Пушкарёв потянулся к бутылке с минеральной водой, а затем попытался её открыть. Майор, заметив как консервный ключ в руке Фёдора Степановича свободно елозит по железной пробке, не желая цепляться за краешек, вовремя успел взять инициативу на себя — шипящий 'Нарзан' благополучно оказался в стакане,

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ОБРАНЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату