— А потом суп с котом. — Таллео оттолкнул принцессу. — Это так, ерунда. Я же говорю, чтобы сквозняком не открыло. Тут у него ведь бывают, мало ли кто, по делу.
— Шпионы?
— Вряд ли здесь будут важные письма. — Таллео захлопнул крышку. — Компрометирующий материал так просто мы не найдем. Так...
В этой комнате было три двери: одна в которую они вошли, другая напротив, третья справа, напротив вымытого окна. Таллео огляделся, потер переносицу, направился к третьей. Так же без труда одолев замок, Таллео со зловещим видом медленно отворил дверь. За ней оказался очередной коридор. Таллео прошел в противоположный конец, осмотрел замок, хмыкнул.
— А вот здесь придется повозиться. Даже мне. Так... Каппа, ты хотел посмотреть контрольную пентаграмму?
— Какую что?
— Термин такой. Потом объясню.
— Ну когда потом?
— Вета, не мешай вскрывать сейф.
— Что?! Каппа, привел матерщинника.
Таллео долго изучал пластину, долго смотрел на разноцветное мерцание жезла, долго копался в свитках. Наконец дверь распахнулась. За ней оказалась глухая комната. Таллео поднял фонарь, колючие искры разбежались во мраке. Вдоль стен стояли блестящие стеллажи. Таллео только хмыкнул.
— Здесь.
— Ой как обалденно! — Вета протиснулась в комнату и подскочила к стеклу. — Какой порядок!
— Это очень важные документы. — Таллео оттащил девочку. — Не заслоняй...
— Эх ты! Это что, все по Замку? — Каппа оглядел несчетные свитки. — Ужас какой-то.
— Да. Здесь все по всем волшебным устройствам. Святая обязанность каждого Мастера, — Таллео трепетно оглядел стеллажи, — держать все это хозяйство в порядке.
— Как все чисто, — осмотрелась Вета. — Даже жалко, что наш Мастер предатель.
— У меня есть такое ощущение, — хмыкнул Таллео, приблизив фонарь к полкам, — что поэтому он и предатель.
— Почему?
— В смысле?
— Потому что оканчивается на «у». Вот ты сидишь-сидишь в Башне, как дура...
— Сейчас тресну.
— А у тебя в Замке, оказывается, телескоп.
— И окна везде немытые!
— А ты еще не была в подвалах.
— А откуда там окна?
— Там не окна, — поежился Каппа. — Там гораздо хуже. Я расскажу, потом.
— Опять потом. Когда потом?!
— Ха! Посмотри...
— Что? — Вета подскочила к стеклу. — Опять эти буковки непонятные. Что это сверху?
— Разумеется. Это Древний язык. Вся волшебная документация составляется только на нем.
— Талле, а научи меня читать по-волшебному!
— Зачем тебе?
— Как зачем? Я принцесса, или кто?
— Хм, — озадачился Таллео. — А ты...
— Я уже умею немножко! У меня же есть книги! А там есть такие страницы, где с одной стороны по-нашему, а с другой по-волшебному, и одно и то же!
— Вот тебе раз? И что?
— Что «что»? У тебя в голове мозги или что? Оно ведь одно и то же!
— В смысле?
— Ну что «то есть»! — Принцесса топнула и сдула с носа пыльную прядку. — Каппа, ты что, дурак? Оно ведь одно и то же. И много.
— А ну-ка иди сюда. — Таллео подтащил девочку за руку. Открыв створку, он осторожно достал свиток, развернул. — А ну читай.
— Ой... А столько я не знаю... Тут вообще ведь...
— Читай что знаешь.
— Я сразу по нашему, ладно? А то откуда я знаю как читать Древний язык вслух, ладно?
— Ладно, ну?
— Где... Где будут стоять... Нет, где стоят... Нет, где бы стояли... Нет, где стоят. Нет, вот! Где ставить! Где ставить... А вот это слово не знаю.
Принцесса надулась.
— Печи.
— Гады. Где ставить печи, чтобы ветровая... Нет, ветряная... Нет, ветровая труба не протухла, а... Нет, не заткнулась... Ну в общем так как-то. А воздух в... Опять.
Принцесса хныкнула и обиделась.
— В кухнях.
— Гады. А воздух в кухнях был пах. Был свеж. Блин, какая я дура безграмотная.
— Да уж лучше безграмотная...
— Каппа! Тебя тоже треснуть? Привел какого-то хама волшебного.
— Так это для Кумбы?
— Еще как, Каппа. Но пойди ему объясни.
— Слушай, если бы он это читал...
— Легче б не стало, можешь поверить.
— А давайте ему прочитаем? Переведем на по-нашему и прочитаем?
— А он что? И по-нашему читать не умеет?
— Ну не знаю...
— Нет, это вообще просто. До чего довели государство. Повар должен уметь читать хотя бы по- нашему. А то накормит принцессу, крысиным ядом.
— А давайте его научим! — Вета подпрыгнула.
— А зачем? Тебе что, каша не нравится? Так, на эту букву нам ничего не нужно...
— Нравится! Обалденно.
— Ну так и не трогай, пока. Научишь, он тебе принесет... Фрикасе из лягушачьих лапок.
— Тьфу! — подскочила принцесса. — Я тебя сейчас тресну, все!
— Поэтому не торопись. — Таллео внимательно пересматривал свитки. — Ученье, понятно, свет, но от света ослепнуть можно.
— А что делать?
— Соблюдать технику безопа... Слушай, вот свиток по Спице! Вообще просто. — Таллео впился глазами в строчки. — Блин, жалко времени нет, списать. Ее ведь разогнать можно, да и вообще.
— Но мы же еще вернемся!
— Со страшной силой. Так, на эту букву... Лабиринт должен быть здесь.
— Слушай, сколько всего...
— Это тебе не мясная лавка. Тысячу двести лет. Некоторым свиткам, я думаю, больше.
— А тут что? Все по буквам?
— А что?
— Ну, я думала... Если надо найти штуку, а по букве не знаешь, но знаешь где?
— Вета, ну не беси же. Ты ведь знаешь Древний язык! Как можно быть теперь такой дурой? Видишь цифры? У Мастера есть полный перечень, где все устройства идут по буквам, потом по местам, потом по годам установки, и так далее, и так далее! Ну вы что как маленькие, честное слово. Ну ведь это и дураку ясно. — Таллео расстроился. — Ну что вы на самом деле. Взрослые люди ведь.