- Не знаю, и тебе знать не советую, - проговорил Чубсо, выходя на свежий воздух. - Убери здесь скорее и забудь все, что видел.
- Я понял, мой господин.
'Уютное любовное гнездышко свил для Сайо молодой барон', - покачал головой Чубсо.
Вусан, в молодости потаскавшийся с папашей господина Айоро по полям Гражданской войны, авторитетно заявил, что при ранении в живот ничего кроме каши есть нельзя. Александра с отвращением проглотила пюре из рисовый муки и завалилась выздоравливать (т.е. спать).
Разбудили ее взволнованные женские голоса. За окном было уже темно, а в людской стоял неумолчный гомон. Осторожно поднявшись и держась за стенку, Александра подобралась к занавеске. В начале она ничего не поняла. Но тут ее заметил Тим.
- Алекс! - крикнул мальчик. - Ты зачем встал?
- За надо, - буркнула Александра. - Лучше помоги до уборной добраться.
- Симара! - Тим дернул за платье склонившуюся над столом служанку. - Алекс в уборную хочет. Проводить, или горшок нести?
- Пусть идет, - буркнула явно чем-то сильно озабоченная женщина.
Парнишка подставил Алекс хрупкое плечо, и они зашагали к двери.
- Что там такое? - спросила она, возвращаясь обратно.
- Госпожа Махаро отдала Симаре и Токи все платья бывшей служанки госпожи! - радостно сообщил Тим. - И еще свой старый халат.
- Ого! - удивилась Александра. - С чего бы это такая невиданная щедрость?
- Не знаю, - пожал плечами мальчик. - Наверное из-за Ни... Бывшей служанки госпожи. Махаро-ли с ней сильно не ладила.
Дележка 'трофеев' проходила в напряженной и взрывоопасной обстановке. Как-то раз, еще в прошлой жизни, Александра смотрела в Интернете ролик из Украинского парламента. Сейчас в людской творилось нечто подобное. Вусану даже пришлось стукнуть кулаком по столу, когда дамы вцепились в старый потрепанный халат. Каждой хотелось приобщиться к кусочку 'благородной жизни'. Как и в любом споре женщин, Соломоново решение нашел мужчина. Дотига забрал халат себе!
Алекс смеялась до слез. В 'купе' вошла раскрасневшаяся Симара.
- Посмотри, какое платье мне госпожа Махаро подарила?
Александра вытерла слезы и оценила подарок. Безусловно, и качество ткани и пожив заметно отличался от повседневной одежды служанки Сайо. Но ничего особо замечательного, Алекс не заметила.
- Оно слишком длинное для тебя.
- Укоротим! - отмахнулась довольная женщина, с нескрываемым удовольствием разглядывая подарок.
- Дерзай, - усмехнулась Алекс, задирая рубаху для очередной перевязки.
Дневной сон имеет и свои недостатки. Александра пол ночи проворочалась, пытаясь заснуть, но смогла задремать только под утро.
- Проснись, Алекс! Проснись, - услышала она тревожный голос Вусана.
- Что?
- Вставай, поможешь на кухне, - старик помог ей подняться.
- Да что стряслось то? - Александра обхватила костистые плечи старика и перевела дух.
- У Махаро удар, - объяснил Вусан. - Симара и Тим с ней, Токи уборку делает. Мастер Микан один не справляется.
- Сайо знает?
- За ней послали паланкин.
Повар окинул оценивающим взглядом увечного помощника.
- Сидеть сможешь?
- Смогу, - пообещала Алекс. - Только жевнуть бы чего-нибудь?
- Почистишь овощи, и перекусим, - пообещал Мастер Микан.
Прибежала Токи, забрала с плиты котелок с горячей водой.
- Как там госпожа Махаро? - крикнул ей в след повар.
- Симара пустила ей кровь, - отозвалась служанка на бегу.
Повар покачал головой.
- Давно с ней плохо стало? - спросила Александра, вытирая луковые слезы.
- Никто не знает, - пожал плечами Мастер Микан. - Обычно она рано просыпается, а тут госпожа Сайо уже в школу уехала, а Махаро все спит. Я послал кухарку, узнать, в чем дело. Та прибежала в слезах - Махаро хрипит и глаза закатывает. Токи позвала Симару, та только взглянула, сразу сказала - 'удар', и прислала ко мне за ножом, кровь пускать.
Из коридора донеслись взволнованные голоса. Алекс понял, что приехала Сайо. Единственная
