- У тебя было время, Чубсо-сей,- жестко сказала Канаго. - Можешь наказать своего писаря, за то, что не довел до тебя информацию вовремя.

Чиновник сунул папку подмышку.

Женщина вновь повернулась к окну.

- Можешь возвращаться к своим обязанностям.

Чубсо вышел из гостиной как оплеванный. Глядя на вышагивавшего рядом с каменным лицом десятника, он не удержался.

- Кажется, невеста потеряна для тебя окончательно, Ёсо-сей.

- Девушку найти легче, - усмехнулся воин. - Чем вернуть потерянную репутацию!

Караван въехал в Кутир уже в сумерках. После ночевки под открытым небом у Александры першило в горле и щекотало в носу. Сайо, наоборот, чувствовала себя прекрасно, даже чему-то улыбалась.

'Опять всю ночь продрыхла, а я один костер жег', - с глухой неприязнью думала Алекс, глядя из-за плеча на свою спутницу.

Деревня, а лучше сказать, городок, начался с постоялого двора, окруженного редким забором. Караван Кансая проследовал мимо гостеприимно распахнутых ворот, через которые Александра увидела грязный двор, покосившиеся постройки, грустную лошадь у коновязи и двух пьяных, горланивших что-то непонятное, нежно обминая друг друга за плечи.

'Понятно, почему купец сюда не заехал', - подумала Алекс, с досадой чувствуя, как гудят от усталости натруженные ноги.

Мимо потянулись потемневшие от времени заборы, за которыми виднелись крыши домов. По улице бродили куры и собаки, возле одного из домов, в луже плавали гуси. Под ногами противно чавкала грязь.

Сайо остановилась и заговорила с какой-то женщиной, семенившей куда-то прижав к груди узелок.

- Как ты сказала, почтенная? - переспросила та, высвобождая из-под платка ухо. - 'Седой волк'?

- Да, - кивнула девушка.

- Ой, это считай, в другом конце деревни, - покачала головой собеседница, пожевав губами. - Езжайте прямо, до базарной площади, там повернешь направо, потом через три поворота налево и еще направо.

- Спасибо, - прервала ее излияния Сайо, вновь забираясь на спину грустному ослику.

- На базаре спросим, - сказала она Александре. Та молча пожала плечами, беря под уздцы Горбунка.

Постепенно глухие заборы исчезли, уступив место большим одно и двух этажным деревянным домам с застекленными окнами и зазывно горевшими у дверей бумажными фонариками. Люди толпились у все еще открытых лавок. Из дверей кабаков и прочих увеселительных заведений доносились музыка и пьяный смех. Прошел соратник в доспехах, сопровождаемый двумя крепкими простолюдинами с дубинками. Алекс насторожилась. Воин скользнул по ним равнодушным взглядом и прошел дальше, его спутники даже не прервали оживленную беседу. Александра подумала, что не видит в толпе ни одного ратника. Улица принадлежала простолюдинам. В лохмотьях или добротных куртках, с грубыми руками ремесленников или мягкими ладошками купцов, кругом были одни простолюдины. Двое всадников торопливо разгонявших людей плетьми, выглядели чужеродным явлением. Пропустив воинов, толпа вновь сомкнулась, как будто их и не было. Зато, то тут, то там мелькали женские платья со знакомым значком так похожим на латинскую букву 'G'.

Караван медленно втягивался в открытые ворота возле большого двухэтажного здания. Сайо махнула рукой, подзывая продавца пирогов.

'За чем придумывать что-то новое?', - с иронией подумала Алекс, вспомнив Софед.

Мужчина подробно объяснил покупательнице, как добраться до нужной гостиницы и поспешил к новому клиенту.

Александра откусила пирог и едва не выплюнула.

- Чего он туда положил? - проговорила она, с отвращением выплевывая в грязь дуро пахнущие комья.

- Он сказал, что яблоки, - девушка соскочила с осла и так же яростно плевалась.

Алекс огляделась в поисках продавца, но тот уже давно скрылся в толпе.

- Почтенные, - обратилась Александра к двум пожилым мужчинам, неторопливо бредущим мимо. - Не подскажите, как добраться до гостиницы 'Седой волк'?

От мужиков чем-то крепко воняло, но они не производили впечатления пьяных или обкуренных.

Переглянувшись, они охотно пояснили, где и куда нужно свернуть, чтобы как можно скорее добраться до места.

- За чем ты спросил? - удивилась Сайо, все еще морщась от неприятного ощущения во рту.

- Как можно верить человеку, торгующему такими пирогами, - пояснила Алекс.

- Но, ведь не обманул? - усмехнулась девушка.

- Доверяй, но проверяй, - наставительно сказала Александра.

- Хорошо сказано, - усмехнулась Сайо.

'Еще бы', - грустно подумала Алекс, шмыгнув носом, у нее явно начинался насморк.

Вы читаете Оскал Фортуны
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату