приготовить что-то на ужин. – Иди за дровами для очага!
– Я – помогу! – Александр зачем-то потрогал рукоять ножа. Он справедливо полагал, что вдвоем они с парнишкой наберут нужное количество топлива в два раза быстрее, чем он один. Подросток даже подпрыгнул от радости.
– Тогда оставьте мне свою одежду, оба! Тут недалеко, есть родник. Я постираю ваше шмутье, а то он такое грязное…. Да еще скоро соль высохнет. Намучаетесь тогда. Снимайте! Заречнев стянул крутку, взялся за шнурок шортов. Вспомнил, что под шортами нет нижнего белья, отпустил кожаный ремешок.
– Я – не могу! – сказал он. – Моя вера запрещает мне ходить голым перед незнакомыми людьми!
– Ну, это легко поправимо! – весело засмеялась рыбачка. – Во-первых, мы можем познакомиться! А во-вторых, – продолжила она, заметив кислую физиономию гостя, – у меня есть одежда, в которую ты можешь переодеться, пока я стираю твою брюки и куртку и пока они сохнут!
Она ушла в домик и через какое-то время вынесла светлую широкополую соломенную шляпу, короткие брюки и куртку из плотной материи, внешне похожей на лен – подобие той, какая была одета на ней.
– Это – мужа! – пояснила она. – Он приходил сюда в этой одежде, потом здесь переодевался в рабочее…. Так с последнего его прихода сюда всё и лежит.
Землянин взял шорты и куртку, прикинул на себя. Хламида была великовата, но – самую малость. Он зашел за хижину, быстро переоделся.
Немного подумал, стянул мокасины из кожи Ужаса Неба – во время «грязевой ванны» они пострадали больше всего.
Женщина собрала мужские пожитки, сразу ушла с ними куда-то за низкие заросли. Сашка и Талл, переглянувшись, пошли собирать плавник для костра. Вернулись они довольно скоро. Однако Матт управилась со своей работой все же раньше их. Вся одежда чужеземца была выстирана и развешена на веревке. Мокасины – тоже; они сушились отдельно – на палках, вбитых в грунт.
После плотно и сытного ужина Сашку неудержимо потянуло в сон. «Виновата» ли была в этом усталость, или что-то другое – определить было сложно.
Рыбачка, заметив, что её гость зевнул несколько раз широко и сладко, определила его на ночлег в «мужскую» половину хижины.
Александр заснул в тот момент, когда его голова коснулась темного и плотного валика, заменявшего рыбакам подушку. …Проснулся он задолго до рассвета. Его лба коснулась чья-то рука.
Землянин открыл глаза. Около топчана, на котором он спал вместе с мальчишкой, угадывалась чья-то тенью «Кто это»? – хотел спросить он. Однако та же рука легонько зажала ему рот. Увлекаемый неизвестным визитером, он вышел из хижины. Здесь, при свете звезд, он рассмотрел ночного гостья. Точнее – гостью. Это была Матт. Из одежды на ней были только браслеты на руках.
– Пойдем! – неожиданно нежно сказала она, увлекая Заречнева к морю.
На песке, у прибоя она приблизилась к иноземцу, прижалась к нему твердыми сосками грудей.
– Прости меня! – жарко зашептала она звездному рекруту. – Но у меня два года не было мужчины!
Она обвила руками шею землянина, животом и бедрами прижалась к его телу….
Сашка вдруг понял, что его тело «предало» его. Он почувствовал, как кровь хлынула в чресла, ощутил растущую тяжесть в промежности, его руки коснулись спины женщины….
Они любили друг друга под шелест волн до тех пор, пока горизонт на востоке не стал алым.
– Сегодня мы пойдем в город! – сказала рыбачка, размыкая объятия. – Пойдешь с нами? Землянин кивнул.
– Вот и хорошо! – счастливо засмеялась женщина. Она разбежалась в сторону моря и без брызг ушла в воду.
Когда она выскользнула из объятий Океана – чистая, свежая, словно новорожденная Афродита, Сашке стало вдруг стыдно за свои греховные мысли о предательстве любимой.
Он улыбнулся, подумал о том, что его «драконья» одежда, наверное, уже высохла и её можно одеть.
Однако на веревке её не было. На кольях торчали только мокасины Александра.
– Ветром унесло, в море! – беззаботно пояснила рыбачка. – Такое бывает! Редко, но бывает! Да ты не расстраивайся! Одежду моего мужа можешь забирать себе насовсем! Взамен той, которую унес ветер!
Глава 4.
Ты жулик и вор!
– А ты – молодец! – скупо похвалила рыбачка землянина. – Скоро – полдень, мы все время идем в подъем, а ты ни разу отдыха не попросил! С таким-то грузом! Поклажа, действительно, была нелегкая. В высокий прямоугольный деревянный «рюкзак» словно камней наложили.
Что, собственно, не очень-то и отличалось от истины – в коробе за плечами звездного рекрута были кораллы.
– Лодку покупать пойдем! – твердо сказала Матт после завтрака, глядя в недовольное лицо сына. – Хватит нам мелочь с берега ловить! Пора заняться настоящей серьезной рыбалкой!
– А где ваша лодка? – судя по лицу рыбачки, Сашка не смог бы задать более глупого, с её точки зрения, вопроса, даже если бы очень постарался. Впрочем, женщина быстро сменила гнев на милость.
– Я же говорила уже! На лодке в море ушел муж! Два года назад! И он не вернулся! Неужели ты думаешь, что лодка могла вернуться домой одна, без рыбака? Она же не жалл, чтобы возвращаться домой по следу хозяина!
Парнишка не выдержал, засмеялся. Ему тоже казалось, что иноземец сморозил совершеннейшую глупость, спросив, где их лодка. Просто он, как мужчина, до поры до времени «держался».
Землянину ничего не оставалось, кроме как развести руки в стороны, что должно было означать: «простите за невнимательность, с кем не бывает»!
В качестве «компенсации» «за моральный вред» Александр предложил понести короб, по виду явно тяжелый, который женщина с заметным усилием выволокла из хижины. Рыбачка с видимым облегчением согласилась.
– Мама! А почему мы не идем напрямую, через горы? – это был первый вопрос, который Талл задал матери, как только они покинули местность, в которой была выстроена их рыбацкая хижина. Кромосянка о чем-то подумала, потом пожала плечами.
– Можно и через горы! – ответила она. – Так, действительно, в два раза короче! Если наш новый знакомый, Клешня, не против?
– Клешня – не против! – отозвался Сашка, понимая, что тяжелый короб в горы тащить придется все- таки ему.
– Что в нем? – на всякий случай поинтересовался он у рыбачки, пальцем правой руки показывая себе за спину.
– Кораллы! – ответила женщина. – На продажу. Через пару дней в городе ежегодная ярмарка. Будут перекупщики и торговцы со всего континента. Они очень охотно покупают разного рода морские безделушки вроде тех, какие мы насобирали на рифах. Ставят их дома; говорят, что – красиво!
Не понимаю я их. Кораллы – да кораллы. Но коль кто-то их покупает, то почему бы не продать?
Цену за них дают хорошую. Если продадим все, что собрали за последний год, хватит и на хороший баркас, и на снасть….
– А почему ты не хотела идти напрямую? Впереди – ужасная дорога? Женщина засмеялась.
– Нет, все «ужасные» подъемы – позади. Впереди – лес, а потом начнется длинный и пологий спуск, который ведет прямо к городу. Дорога – легкая. Только успевай ноги переставлять.