58

Перверзия (лат.) — извратеност (б.ред.).

59

Обверзен (лат.) — обърнат с лице към нещо или към някого (б.ред.).

60

Аверзен (лат.) — обърнат гърбом (б.ред.).

61

Petting (англ.) — галене, милване (б.ред.).

62

Neck (англ.) — шия (б.ред.).

63

Party (англ.) — сбирка (б.ред.).

64

Satyros (гр. мит.) — горско полубожество, рисувано като мъж с рога и кози крака, похотлив компаньон на Бакхус; похотлив човек, сладострастник (б.ред.).

65

Нимфомания — от nymphe (гр.) — млада жена и mania (гр.) — безумие; болестно повишено, неудържимо полово влечение у жени (б.ред.).

66

Беда — бенедиктински философ (б.прев.).

67

Девиантен (лат.) — който се отклонява от нормата (б.ред.).

68

Ipse (лат.) — сам (б.ред.).

69

Masturbare (лат.) — самозадоволям се с ръка (б.ред.).

70

Онан (библ.) — син на Юда, който практикувал със сестрата на жена си прекъснат коитус; последният се нарича на латински език и onanismus conjugalis. По същество това не е мастурбация, затова авторът на книгата с основание счита, че терминът „онанизъм“ неправилно се отнася към самозадоволяването (б.ред.).

71

Excessuc (лат.) — излишество, прекаляване (б.ред.).

72

Инфантилен (лат.) — свойствен на детската възраст; недоразвит (б.ред.).

73

В оригинала е употребена думата verkehrt. Тя означава обаче освен „обратен“, „опъков“ още и „превратен“. Затова трябва да считаме, че авторът прекалено много стеснява значението й (б. ред.).

74

Нарцис (гр., мит.) — юноша, влюбен в своето отражение във водата на извора (б.ред.).

75

Exhibere (лат.) — показвам; exhibitio (лат.) — изложба (б.ред.).

76

Мъжете (б.ред.).

77

Voyeur (фр.), der Gucker (нем.) — който скрито гледа; зяпач (б.ред.).

78

Ecouteur (фр.) — подслушвач (б.ред.).

79

Frotteur (фр.), der Reiber (нем.) — който се притиска (б.ред.).

80

Зоофилията е по-широко известна като содомия (б.ред.).

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату