имела особенную плотность и глубину. Люси даже почувствовала призрачное дыхание зала, напряженное ожидание, которое исходило от пустых рядов кресел.

Рядом с ней находились кулисы со специальными тросами, противовесами, трубами и занавесами. Казалось, они вот-вот придут в движение. Люси подняла глаза на стропила под потолком.

Стены и потолок потемнели от грязи и пыли и были испещрены трещинами. Пауки плели свою паутину. Должно быть, здесь также обитали и крысы. Они, вероятно, прятались cреди хлама и оттуда наблюдали за ними.

Было слышно, как где-то в дальних закоулках коридоров капает вода, и воздух там был влажным и душным. Люси поежилась и даже вздрогнула от испуга, когда Роджер вдруг коснулся ее плеча.

– Ты подумала, что это привидение?

– Для привидений здесь, пожалуй, слишком холодно, – сказала она, стараясь казаться спокойной.

– Но сама атмосфера, – возразил Роджер, – разве ты не чувствуешь?

– Да, здесь не слишком весело.

Внезапно ее ослепил яркий свет. Роджер стоял прямо перед ней, подсвечивая карманным фонариком свое лицо.

– А уж это совсем ни к чему! – сердито воскликнула она, чувствуя, как ослабели у нее колени.

Роджер отвернулся и, осветив фонариком пустой зал, поднял вверх руки, словно приветствуя невидимую публику.

– Весь мир – театр, а люди в нем – актеры, дорогая моя Люси, – продекламировал он. – Знаешь, откуда это?

– Конечно, – кивнула она.

В этом спектакле они однажды вместе играли. Где уж тут забыть! Люси посмотрела на его лицо, подсвеченное карманным фонариком.

– Теперь мы можем идти?

– Как, уже? – удивился он. – Мы же еще ничего не посмотрели.

– Прошу тебя.

– И почему это ты всегда норовишь меня обмануть? А, Люси?

Роджер выключил свет и положил фонарик на пол. Фонарик покатился по деревянному настилу.

Все потонуло во мраке, и Люси напряглась. Когда ее глаза немного привыкли к темноте, она увидела, что Роджер подошел уже совсем близко.

– Нам было так хорошо вместе…

Он обнял ее за шею и, лаская, властно привлек к себе.

– Не надо!

– Ну что ты, что ты…

Роджер припал ртом к ее губам, и его руки, медленно опустившись, сжали ее груди.

– Разве мы здесь не для этого? – усмехнулся он.

– Перестань!

Роджер начал расстегивать ее блузку.

– Я всегда обожал твои груди, Люси, – выдохнул он, и у нее закружилась голова, когда она почувствовала, как он провел языком по ее соску, а потом поцеловал.

– Перестань!..

Она оттолкнула его и стала застегивать пуговицы непослушными пальцами.

– Слишком поздно, дорогая Люси, – жестко сказал он. – К тому же тебе не кажется, что ты мне кое-чем обязана?

Она отрицательно покачала головой.

– Я пришла сюда, потому что ты просил меня взглянуть на это чертово помещение.

– А вот и нет, Люси, – холодно возразил Роджер. – Не будем обманывать друг друга. Ты пришла сюда ради старины Дика. – Он презрительно усмехнулся. – Ради бедного доброго Дика. Неудачник – вот более подходящее для него прозвище. Скажи, Люси, что ты, черт возьми, в нем нашла?

– Ты все равно не поймешь.

– Может, он хорош в постели? – На его губах продолжала играть презрительная улыбка. – Неужели он ласкает тебя там, где ты так любишь? Я ведь ласкал когда-то это местечко, и тебе очень даже нравилось!..

– Ничего мне не нравилось, – спокойно сказала она. – Ты был слишком занят собой.

– Ты хочешь сказать, что за все то время, пока мы были близки, ты ни разу не кончала? Ни одного- единственного оргазма, а? – Роджер наступал на нее, и в его тоне Люси почувствовала угрозу.

Он коснулся пальцами ее подбородка, и она отпрянула, вздрогнув, словно от отвращения.

– Ты не ответила, Люси!

– Пошел к черту!

– Не очень-то убедительно ты это произносишь! – заметил Роджер.

Он потянулся к ней и, схватив за волосы, намотал их на руку и притянул к себе ее лицо.

– Я немало сделал для старины Дика, и тебе это известно, – продолжал он, приблизив свои губы к самому ее уху. – И ты знаешь, почему я это сделал. Поэтому не надо валять дурака…

Люси хотела закричать, но крик застрял у нее в горле. Ведь она сама виновата. Сама пришла сюда. Разве она ждала чего-нибудь другого?

Приняв ее молчание за согласие, Роджер протянул руку к «молнии» на ее джинсах и, легко справившись с ней, засопел от удовольствия, когда его пальцы проникли в ее трусики.

Ее крик, все-таки вырвавшийся наружу, совершенно ошеломил его. Он отшатнулся назад, словно от удара.

А Люси побежала прочь. Блузка нараспашку, джинсы расстегнуты… С силой хлопнула зеленая дверь, и с притолоки посыпались новые куски штукатурки. Грохот гулко пронесся по всем закоулкам, так что попрятались в щели все пауки, которые плели паутину среди пыльных стропил…

Роуз Лил лежала в ванной и разглядывала свою ногу, которую приподняла над темно- зеленой водой. Она немного переусердствовала, когда сыпала в воду ароматическую соль. Крупинки нерастворившегося зеленого порошка на фоне белой пены напоминали огородных вредителей, и теперь ванна не доставляла Роуз никакого удовольствия, как, впрочем, и все остальное.

Она откинула голову назад и глубоко вздохнула. Глаза начало щипать от слез, лишь только в ее памяти возникло лицо Дрю. Она дошла до того, что из-за Дрю ее карьера рухнет, даже не начавшись. О том же ей говорила и Барби. Роуз понимала, что Барби совершенно права, но почему-то ничего не могла с собой поделать. Ее собственное тело словно восстало против нее самой. Ничего подобного с ней никогда не было.

Когда где-то в глубине квартиры раздался телефонный звонок, Роуз рывком села в ванной и замерла: одинокий звонок отзвучал, и опять наступила тишина. Роуз в тоске уставилась на ядовито-зеленую воду.

Около двери раздались шаги.

– Роуз!

Барби несколько раз постучала в дверь, но Роуз не отвечала.

– Ты ведь возьмешь трубку? Это он!

Но Роуз все так же неподвижно сидела в ванной и, нахмурившись, смотрела на выкрашенную белой краской дверь.

– Ну ладно, – терпеливо продолжала Барби, – тогда я скажу ему, что ты не хочешь с ним разговаривать. Он этого заслуживает… С тобой все в порядке? Ты там не утонула? А?.. Между нами, лучше сделать это, чем разговаривать с этой бесчувственной скотиной!

– Что?!.

– Зачем так кричать, Роуз? Ведь это звонок, которого ты так долго ждала. Звонит твой замечательный Дрю, понимаешь? Милый молодой человек, такой любящий и внимательный.

Барби замолкла на полуслове, потому что полуголая Роуз резко распахнула дверь ванной и, оставляя на линолеуме мокрые следы, стремглав пробежала мимо.

Когда она взяла трубку, ее начала бить дрожь.

Вы читаете Грехи ангелов
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату