[Примечание] Дескамизадос (испанское «безрубашечники») — демократическая часть городской бедноты, участники революции 1820–1823 годов в Испании.

139

[Примечание] Поттер Поль (1625–1654) — знаменитый голландский живописец.

140

Здравствуйте (фр. — Сост.).

141

Что вы… что вы должны… ну, словом, что вы должны ухаживать за мной (фр. — Сост.) .

142

[Примечание] Карлино Дольче (Дольчи Карло) (1616–1686) — итальянский живописец.

143

лучшее творение (фр. — Сост.).

144

[Примечание] Жерар Франсуа (1779–1837) — французский исторический живописец и портретист.

145

[Примечание] Пуссень (Пуссен) Никола (1594–1665) — знаменитый французский живописец.

146

[Примечание] Ле-Сюер (Лесюер) Эсташ (1617–1655) — французский исторический живописец.

147

[Примечание] Менгс Антон-Рафаэль (1728–1779) — знаменитый немецкий живописец.

148

[Примечание] Ванло или ван Ло — фамилия нескольких художников, нидерландцев по происхождению, но причисляемых к французской школе. Наиболее известны Луи (1641– 1713) и Жан-Батист (1684–1745) Ванло.

149

[Примечание] Вернет (Верне) — семья французских живописцев, наиболее известны из них Клод-Жозеф (1714–1789) и Карл (1758–1836) Верпе.

150

[Примечание] Роза Сальватор (1615–1673) — итальянский живописец, поэт и музыкант.

151

Это святотатство (фр. — Сост.).

152

жанровым (фр. — Сост.).

Вы читаете Избранная проза
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату