юридической абракадаброй. Мэтью и сам отмечал, что пересылает их ей так, к сведению, никакого собственного анализа этой галиматьи от Вари не требуется. Варя продолжала дальше маяться ожиданием, пыталась держать себя в руках, лишь время от времени позволяя себе написать Мэтью мейл и стараясь, чтобы ее письма были легкие, без признаков тоски, отчаяния и летней одури. Мэтью иногда отвечал, но бывало, что и нет. «Ах, лето красное, любил бы я тебя…».

Мэтью быстро отправил апелляцию, занялся другими клиентами — при всей любви к Варе надо было и деньги зарабатывать. Грейс с детьми уехала в Португалию на три недели, он собирался присоединиться к ним в конце месяца. В Лондоне теплые дни конца июня сменились на косой холодный дождь, на ветер, рвущий зонты из рук. Хотелось солнца. Съежившись от холода, с поднятым воротником плаща Мэтью ходил под дождем на Стрэнд, в Court of Appeal, согласовывал какие-то дополнения. Тем не менее жаловаться было не на что, все двигалось своим чередом и на удивление споро. В судах шли ему навстречу: что же, опыт не пропьешь, за четверть века он научился общаться с судебными крысами. До дрожи хотелось на солнце. Мэтью считал дни до отъезда в Португалию, где они с Грейс будут играть в теннис на рассвете, до жары, а после завтрака, отправив ее с детьми на пляж, он будет лениво лежать в садике коттеджа, время от времени спускаясь к морю по обжигающим каменным ступенькам, стараясь не оцарапаться о колючки сползающей со стен буйной растительности. Ни о чем, кроме теплого моря и раскаленного пляжа, он не мог думать. Мэтью пробегал Варины мейлы, угадывая читавшуюся между строк маяту и тоску, и откладывал их. Ее дело двигалось, он делал все, что должен был, как всегда, на совесть, а говорить с ней по телефону было не о чем и незачем, только подбрасывать щепки в костер сумбура ее души. Тот необъяснимый взрыв в Петербурге еще не изгладился из памяти.

Мэтью сидел в офисе за столом, уставившись на дождь за окном, то рассеянно мечтая о море, то возвращаясь к висящему на экране его компьютера письму по картофельному кейсу, когда раздался телефонный звонок.

— Мистер Дарси, леди Укфилд, уголовное отделение Апелляционного суда. Как вы поживаете? Хорошо? У нас к вам необычное предложение: наш план заседаний на конец августа и сентябрь просто трещит — так много слушаний. Если вы не планируете новых репрезентаций, можно попробовать ускорить слушание по вашему кейсу. Понимаю, что вы должны посоветоваться с вашим барристером, но пока предварительно спрашиваю. Что вы думаете насчет четвертой недели июля?

— Леди Укфилд, но ведь срок в двадцать восемь дней установлен законодательно, а после этого срока, насколько мне известно, перед нами еще очередь.

— Что касается очереди, то это наше право определять, насколько готовы дела к слушанию. Ваш кейс выглядит наиболее подготовленным. Что касается законодательно установленных процессуальных сроков, то тут есть тоже некоторое небольшое пространство для маневра, буду готова пояснить на предварительном слушании. Если, конечно, вы сочтете, что ускорение — в интересах вашей подзащитной. В практической же плоскости необходимо получить прямое разрешение Верховного суда и согласие ответчиков по апелляции, то есть Службы королевских прокуроров. Я готова направить ходатайство в Верховный суд, если вы готовы обратиться к обвинению. Помимо отсутствия их возражений, вы им обязаны направить за две недели копию иска.

«Am I mad? Не только сам не встречал такого, но и от других не слышал», — пытался ущипнуть себя Мэтью. Чудеса. Он позвонил барристеру, тот тоже пришел в крайнее возбуждение. Они обсуждали больше часа, что бы это могло значить, но никаких подвохов, no downsides, не выявили. Потом Мэтью позвонил констеблю Смиту, юристам СPS. Служба прокуроров также на удивление не возражала, а Смит поартачился для вида, но через день согласился. Леди Укфилд между тем магически добыла разрешение Верховного суда. Тут только Мэтью спохватился, что новые даты слушания накладываются на Португалию.

— Грейс, тут происходят невероятные вещи, мне ускорили слушание апелляции по русскому кейсу. Я сам не понимаю, как это могло произойти. Леди-судья из Аппеляционного суда сама предложила мне обойти пресловутые двадцать восемь дней, ты знаешь, о чем я говорю. Это все, конечно, хорошо, но, понимаешь, получается, что теперь я не смогу прилететь к вам.

— Ты что говоришь? Мы год ждали этого отпуска, я тебя практически не видела всю весну, ты то в России, то в Пакистане, то в Сассексе. Тебе и самому надо отдохнуть, если уж на то пошло. Какая разница — месяцем раньше или позже?

— Ты права, особой разницы нет, но когда мне позвонила леди Укфилд, я подумал, что сошел с ума, это настолько unusual, я даже растерялся. И странно было бы отказываться. Теперь она получила разрешение Верховного суда. После этого давать задний ход и все переигрывать было бы просто дико.

— Чем ты думал, когда соглашался? А мне говоришь только теперь. Ставишь перед фактом, потому что теперь, конечно, как откажешься. Это так типично для тебя, Мэтт, ты никого не принимаешь в расчет, кроме себя. А когда слушание? Может быть, ты хотя бы прилетишь к нам на пятницу с выходными, а в понедельник вечером улетишь?

— Грейс, подумай сама, это вообще ни отдых, ни работа, один самолет. Да и подготовиться надо.

— Тогда будем считать, что ты испортил мне лето. Про детей уже не говорю, тебе на них наплевать. Извини, что говорю в таком тоне, но ты, надеюсь, не удивишься, если я скажу, что расстроена и раздражена.

— Грейс, ты все понимаешь. Я тоже понимаю, как виноват, I am really sorry. Но ты меня простишь, я знаю.

— Можно подумать, у меня есть разумная альтернатива, — сказала Грейс и повесила трубку.

У Мэтью свалился камень с души. Грейс потрясающая женщина, он всегда это знал. Вот и этот, самый больной вопрос решился, можно больше о нем не думать. Теперь можно и Варе позвонить. С такими-то новостями риск услышать в ответ опять что-то странное минимален. Надо же ей все-таки звонить время от времени.

— Варя, у меня замечательные новости, я добился, что слушание будет через неделю, а не в августе. Я не мог в это поверить, это впервые в моей практике. Не перестаю удивляться перипетиям твоего кейса, — Мэтью пересказал историю, слегка ее подредактировав.

— Невероятно. Ты такой необыкновенный, только ты мог такое… Ты столько для меня делаешь! Но я тоже чувствовала что-то. Тут такая жара, просто пекло, иногда я лежу в гамаке, смотрю в небо и колдую, посылаю позитивную энергию.

— Гамак? Ты в гамаке время проводишь? Интересно, я уж и не помню, когда последний раз видел гамак, не то что сидел в нем.

— Приезжай, будем сидеть вместе. У вас там дождь, холод, я знаю. А тут жара, солнце. Может, тебе правда приехать?

— Да нет, это совсем ни к чему. Расскажи мне лучше про гамак, про дачу. Не представляю себе русские загородные дома. Как все это выглядит?

— Дача как дача, ничего особенного. Это совсем не роскошный поселок, не Рублевка, тут дизайнерских бутиков пока не понастроили и «ламборджини» не продают. Тут живут самые обычные люди. Поселок стоит на охраняемом полицией острове, въезд только по пропускам, кругом вода, водохранилище, мы там катаемся на яхтах и на скутерах. Дом трехэтажный, белый, пять спален, авторский архитектурный проект, крутая темно-красная крыша в несколько уровней. Дорожки из камня, цветник, участок вовсе не огромный — акр, наверное, или чуть больше, но роскошный газон и много деревьев. Поэтому всегда можно найти тень. Я хожу босиком в сарафане и много ем от безделья. Сегодня мы с Ленкой готовим холодную ботвинью с осетриной по старому рецепту. Как в «Пушкине», только вкуснее. Ты не знаешь, что такое ботвинья. Если бы приехал, мы бы тебя угостили. А еще мы готовим свекольник. Это тоже такой холодный суп. После обеда я сплю, потому что жарко, потом мы ходим купаться на водохранилище. Вечером иногда сауна. Она прямо в доме, в подвале, там еще есть бассейн, но маленький. По утрам кричат петухи. А сейчас представь себе две березы с развесистыми кронами, как люстры «Сваровски». На них висит гамак. В нем сижу я, в сарафане, босиком и толстая. У меня на коленях яблоко и томик Брюсова.

Мэтью даже оторопел, так жива и ярка была эта картина. Как кадр кинофильма. Девочка с яблоком. В сарафане и босиком. Он даже поперхнулся.

— Кто такой Брюсов? Я не знаю.

— Действительно, ты не знаешь, кто такой Брюсов… Удивительно… Мэтью, ты так многого еще не знаешь, но обязательно узнаешь. От меня. Но еще большего не узнаешь никогда. Брюсов — это поэт.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату