129
Коннетабль — во Франции с XII в. советник короля, начальник королевских рыцарей, с XIV в. главнокомандующий армией. В 1627 г. должность коннетабля была упразднена.
130
Нидерланды исторические — в средние века область на Северо-Западе Европы (территория Бельгии, Нидерландов, Люксембурга и части Северо-Восточной Франции).
131
Томас Нэш (1567 — ок. 1601) — английский писатель.
132
Марк Туллий Цицерон (106 — 43 до н. э.) — древнеримский политический деятель, оратор и писатель. Квинт Росций (ок. 130 до н. э. — ок. 62 до н. э.) — древне-римский комедийный актер, у которого Цицерон учился декламации.
133
Гален (ок. 130 — ок. 200) — древнеримский врач, идеалистическая направленность сочинений которого способствовала трансформации его учения в т. н. галенизм, канонизированный церковью и господствовавший в медицине в течение многих веков.
134
Далмация — историческая область на территории Югославии.
135
Имеется в виду алхимическая ртуть, универсальное лекарство Парацельса.
136
См. во
137
День всех святых — 1 ноября, следовательно Денис Захарий имеет в виду 2 ноября.
138
Великий пост — 7 недель перед Пасхой.
139
В поэме Джона Мильтона (1608–74) «Потерянный рай» — аллегории с участием библейских образов — ангелы Уриэль и Рафаэль побеждают языческого бога Адрамелеха.
140
По всей видимости, упоминаемый «кристалл» был черным камнем, или куском отполированного каменного угля. В приложении к
'Kelly did all his feats upon
The devil's looking-glass a stone'»**)
*) Сэмюэл Батлер (1612–80) — английский писатель и поэт-сатирик.