— Прошу вас, кушайте, а я пока расскажу вам небольшую историю, имевшую место сегодня под вечер.

Бригадефюрер принялся за еду, а Штюрмер поплотнее захлопнул вход в па-латку и неторопливо начал:

— После наших стремительных ударов, части Красной Армии были вынуждены оставить Борисов и отойти за реку. Надо сказать, что сражались они очень мужест-венно и довольно сильно потрепали подразделения сорок седьмого моторизованного корпуса. Однако одного они не успели: уничтожить переправы. Часть наших танков и мотопехоты успешно переправились через Березину, часть оставались на этом берегу. Тылы, правда, отстали… Возникла проблема с горючим, с боеприпасами… Но добить основную группировку русских сил бы хватило. Однако вечером, совершенно внезапно, появляется эскадрилья советских бомбардировщиков…

Оберштурмбанфюрер сел, обхватив густо набриолиненную голову руками и повредив свой идеальный пробор в прическе.

— Это был кошмар, — тихо сказал он. — Рейхсмаршал Геринг, очевидно, поторо-пился протрубить на весь мир, что русская авиация полностью уничтожена, а мы, упиваясь своими победами, сильно расслабились… И противник этим воспользо-вался… Представьте, что десятки единиц техники сбились у переправы, воздушного прикрытия нет… Сотни испуганных, ударившихся в панику людей мечутся среди пылающих машин, а сверху сыплются бомбы… множество бомб… Наши истребите-ли появились буквально через четверть часа, но было уже поздно… Переправы бы-ли разбиты, десятки танков и машин сожжены, более полутысячи человек убито и ранено. Мы сбили почти все советские самолеты, но… — он виновато развел руками, — своей цели они достигли. И ни один, ни один русский пилот не уклонился от кур-са… Они были готовы погибнуть, но выполнить приказ, остановить нас любой це-ной…

Грюнберг отложил в сторону вилку и вытерев губы салфеткой недовольно спросил:

— Ты что-то начал уклоняться от темы Генрих. Или вся твоя интересная ин-формация заключается в рассказе о мужестве русских летчиков?

Штюрмер поднял вверх указательный палец.

— Это предыстория, шеф… Один из пилотов — между прочим как минимум ко-мандир этой эскадрильи, выпрыгнул из горящей машины, и раненый был захвачен в плен. В бреду он вспоминал фамилию Бердышева и просил у него прощения за то, что не смог помочь поднять в воздух какую-то 'полусферу'… Кстати, мы навели справки у наших наземных служб слежения. Русская эскадрилья, причинившая нам столь значительный урон, предположительно следовала с могилевского аэродро-ма…

Грюнберг бросил салфетку на стол и, поднявшись, спросил:

— Где он? Я хочу его срочно видеть, Генрих.

— Извольте, бригадефюрер! Прошу следовать за мной…

Пленный находился в отдельной палатке. Войдя туда, Грюнберг увидел лежа-щего на койке человека в обгорелой летной форме с полковничьими знаками раз-личия и орденом Красного Знамени на груди. Половину его лица закрывали бинты. В бинтах были и руки, а правая нога, неестественно вывернутая — заключена в лу-бок.

— Он в сознании? — быстро спросил бригадефюрер вытянувшегося при виде вошедших пожилого капитана медицинской службы в старомодном пенсне на носу. — И вообще — как его самочувствие? С ним можно разговаривать?

— Сильные ожоги рук и правой половины лица, господин бригадефюрер. Тре-тья степень… Кроме того — сложный перелом голени правой ноги и… — врач повер-тел в руках стетоскоп, — похоже, поврежден позвоночник… Более подробный диаг-ноз дало бы детальное медицинское освидетельствование, но… — он посмотрел на Штюрмера, — господин оберштурмбанфюрер пока запретил транспортировать ране-ного в госпиталь…

— Это не просто раненый, это военнопленный, — с раздражением заметил Штюрмер. — Он — вражеский летчик, если вы не забыли… К тому же — представляю-щий для нас определенный интерес…

— Для меня — это просто страдающий человек, — тихо, но твердо сказал врач. — Согласно международной конвенции…

— Перестаньте, господа! — прервал их Грюнберг. — У нас мало времени! Так вы не ответили, доктор, — он может отвечать на вопросы или нет?

— Временами он приходит в сознание… Боли, по-видимому, очень сильные, но он старается, чтобы мы этого не заметили…

— Ясно… Вы слышите меня, господин полковник? — спросил Грюнберг на вполне сносном русском языке, присаживаясь рядом с летчиком на услужливо под-ставленный адъютантом табурет. — Назовите вашу фамилию, должность, подразде-ление…

— Это не имеет значения, — чуть слышно прошептали опухшие губы пленного, веко задрожало, и в Грюнберга уперся взгляд не закрытого бинтом глаза летчика — синего как бездонное небо. — О-о… какая честь… Чего вы хотите от меня, генерал?..

— Бригадефюрер СС… — подсказал Штюрмер.

Раненый летчик перевел взгляд на него.

— А-а… И вы здесь, господин из СД… Сразу со мной не получилось, так вы и хозяина своего привели… Генерал желает узнать о какой-то черной полусфере? А вы не считаете, что это был просто бред, бред раненого человека? В бреду, знаете, можно нагородить чего угодно…

— Бросьте, полковник! — сказал Грюнберг. — Бросьте!.. Вы в наших руках, и по-этому давайте начистоту… Вы — один из высших командиров 24-й авиадивизии рус-ских, которая базируется под Могилевом… Так?.. Ну, летели вы, во всяком случае, оттуда! Нам доподлинно известно, что неподалеку от вашего аэродрома потерпел аварию новейший советский летательный аппарат. И вы, полковник, его видели. Кроме того, вы знаете полковника контрразведки… Или как там правильно?.. Капи-тана госбезопасности Бердышева, руководящего работами по эвакуации аппарата. Его имя вы упоминали в бреду. Или это тоже, на ваш взгляд, совпадение?

Пленный промолчал и закрыл глаз. Если бы тогда только кто мог знать, что творилось в душе этого человека — полковника авиации Галузина, — героя Испании, Халхин-Гола и финской… Меньше суток назад он лично поднял в воздух послед-нюю находившуюся в его распоряжении эскадрилью и повел ее на выполнение от-ветственного задания: уничтожения немецкой переправы на Березине. И он ее вы-полнил; выполнил так, что фашисты этого долго не забудут; а на обратном пути был сбит и до последнего момента пытался тянуть горящую машину к линии фронта, а когда стало ясно, что это невозможно — покинул ее последним… И тогда, в лесу, лежа на прелых листьях со сломанной ногой и поврежденным позвоночником он, торопливо сжигая в огне зажигалки личные документы, около получаса не под-пускал к себе немецких автоматчиков, пытавшихся захватить его в плен; застрелил из пистолета унтер-офицера и двоих солдат; и лишь досадная осечка оружия по-могла фашистам, наконец, взять его… И вот, находясь без сознания, в бреду, он, похоже, наболтал лишнего, поставил под угрозу работу Бердышева и его товари-щей… Единственного, чего хотелось тогда Галузину — это умереть… Умереть, чтобы никто больше не смог от него ничего добиться…

— Говорите! — тряхнул его за плечо Грюнберг. — Если вы будете сотрудничать, то мы гарантируем вам жизнь и медицинскую помощь.

Летчик криво усмехнулся и покачал перевязанной головой.

— Вы напрасно стараетесь, генерал!.. Я ничего не знаю…

— Подумайте! — угрожающе произнес бригадефюрер. — Подумайте хорошенько, полковник! У нас есть способы заставить вас говорить… Например — вот этот!

Он кивнул Штюрмеру, и тот со всей силы крутанул заключенную в лубок ногу раненого. Сквозь крепко сжатые зубы пленного прорвался легкий стон. Доктор вздрогнул и, с осуждением посмотрев на эсэсовцев, начал теребить в руках свое пенсне.

— Зря стараетесь, генерал, — прошептал летчик. — Это не поможет…

Грюнберг резко встал.

— Оставьте его в покое, Генрих… До утра… Подумайте, мой неизвестный герой. Подумайте над тем, — стоит ли жертвовать жизнью из-за какой-то там глупых прин-ципов! Даю вам срок до утра!

Вы читаете Время Икс
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату