Великими гоблинами называли руководителей ку-клукс-клана.
226
Губка Боб — главный герой одноименного американского мультсериала.
227
Так Губка Боб издевательски обращается к одному из персонажей — кальмару Сквидварду.
228
«Нация ислама» — религиозная организация афроамериканцев в США.
229
Кольца Борромео — три кольца, соединенные таким образом, что при изъятии любого из них два других размыкаются.
230
На Бастилию! (
231
Эверглейдс — особый тропический регион болот, занимающий южную четверть полуострова Флорида.
232
Леонард Пелтиер (р. 1944) — активист движения американских индейцев, осужденный за убийство в 1975 году двух агентов ФБР.
233
«Драдж репорт» — популярный американский новостной сайт.
234
ДВБ — Департамент внутренней безопасности США.
235
ФАУЧС — Федеральное агентство по управлению в чрезвычайных ситуациях.
236
Сент-Пит, или Сент-Питерсберг, — город во Флориде на заливе Тампа вблизи города Тампа.
237
Хибачи — традиционный японский очаг на углях.
238
Слово «ублек» придумал американский детский писатель Доктор Сьюз (Теодор Сьюз Гейзель), в современном языке оно стало обозначать вязкую жидкость.
239
В доме и музее Эрнста Хемингуэя в Ки-Уэсте содержится около 60 котов, половина из них шестипалые.
240
Аттракцион большинства диснеевских парков, создан по мотивам «Алисы в Стране чудес» Л. Кэрролла.