64
Цей жебрак проганяв із свого району інших жебраків.
65
Стій (нім.).
66
Геть звідсіля, свиното! (нім.).
67
Розумієте по-мадярськи? (угор.)
68
Не розумію, брате (угор.).
69
Сердечно дякую (угор.).
70
Реконвалесцент — той, що видужує після хвороби (лат.), видужуючий, видужалий.
71
Нема що їсти, нема що їсти (угор.).
72
Троє дітей, нічого їсти, на здоров’я (угор.).
73
Ваші документи (нім).
74
Що означає слово «лепетику» (нім.).
75
Без документа замкнути у вокзальній військовій комендатурі вшивого денщика, як скаженого собаку (нім.).
76
Коли відлучишся на три хвилини, то потім чуєш не що інше, як… (нім.).
77
Але ж то курва, не хоче зі мною спати (нім.).
78
Кротьсот його ма (нім.).
79
Відійдіть (нім.).
Вы читаете Пригоди бравого вояки Швейка