Прислужницата се обърна рязко и погледна данъчния инспектор.
— Нима, мистър Кенфийлд? Какво общо имам аз с това? — момичето бе озадачено.
— Разбрах, че приятелите ви от Ойстър бей са решили твърдо да купят един за клуба си. Тук нося цялата информация. Покупна цена, аренда, характеристики, производство… Разрешете да ви покажа.
Данъчният инспектор хвана Джанет Саксън за лакътя и бързо я поведе към вратата на трапезарията. Хана едва забележимо се поколеба, но след погледа от страна на Кенфийлд се оттегли в гостната. След това счетоводителят затвори вратата.
— Какво правите? Нямам намерение да купувам дирижабъл.
Данъчният инспектор застана край вратата и вдигна пръст пред устата си в знак момичето да замълчи.
— Какво?
— Замълчи за момент. Моля те — каза той тихо.
Кенфийлд изчака около десет секунди и после с рязко движение отвори вратата.
Точно от другата страна на коридора, край вратата на гостната, стояха Хана и един мъж в бели работни дрехи, очевидно един от бояджиите. Разговаряха, държейки под око вратата на трапезарията. Попаднали под вперения поглед на Кенфийлд, те неловко се изтеглиха настрани.
Кенфийлд затвори вратата и се обърна към Джанет Саксън.
— Любопитно, нали?
— Какво правиш?
— Интересно, че прислугата ви е тъй любопитна.
— А, това ли — Джанет се обърна и взе цигара от кутията на малката масичка до нея. — Прислугата винаги си говори, а сега мисля, че им дадохте и повод.
Кенфийлд й запали цигарата.
— Включително и бояджиите?
— Приятелите на Хана са си нейна работа. Изобщо не ме интересуват. Самата Хана почти не ме интересува…
— Не ти ли се струва любопитно, че Хана почти се препъна, когато споменах за дирижабъла?
— Просто не те разбирам.
— Признавам, че избързвам с всичко това.
— Защо не позвъни?
— Ако бях позвънил, щеше ли да ме приемеш?
— Вероятно… — каза Джанет, след като помисли за момент. — Каквито и обвинения да имам по повод последната ти визита, не могат да бъдат основание да те обиждам.
— Не исках да рискувам.
— Много мило от твоя страна. Трогната съм. Но защо това странно държание?
Нямаше смисъл от повече бавене. Той извади плика от джоба си.
— Помолиха ме да ти предам това. Мога ли да седна, докато го прочетеш?
Джанет, сепната, пое плика и незабавно разпозна почерка на свекърва си. Отвори плика и прочете писмото.
Ако бе удивена, или шокирана, то скриваше всичко това добре.
Тя бавно седна на канапето и изгаси цигарата си. Наведе поглед към писмото, после го вдигна към Кенфийлд и пак се загледа в листа. Без да вдига очи, тихо запита:
— Кой си ти?
— Работя за правителството. Служител съм… на малък отдел във Вътрешното министерство.
— Правителството? Значи не си търговец?
— Не, не съм.
— Значи искаш да се срещнем и да говорим заради службата си ли?
— Да.
— Защо ми каза, че продаваш тенискортове?
— Понякога се налага да прикриваме службата си. Това е всичко.
— Разбирам…
— Предполагам би искала да знаеш какво има предвид свекърва ти в това писмо.
— Недей да предполагаш нищо — продължи тя студено. — Значи и първия път трябваше да се срещнеш с мен и да ми задаваш всички онези забавни въпроси заради работата си?
— Честно, да.
Момичето стана, направи нужните две крачки към счетоводителя и му зашлеви най-силната плесница, на която бе способна. Ударът бе остър и болезнен.
— Негодник такъв! Напусни тази къща! — каза тя, без да повдига тон. — Изчезвай, преди да съм повикала полицията!
— Боже мой, Джанет, ще спреш ли! — хвана я той за раменете, докато тя се опитваше да се отскубне. — Чуй ме! Казах ти, чуй ме или ще те ударя и аз!
В очите й блесна омраза и, както се стори на Кенфийлд, известна меланхолия. Той я хвана плътно, докато говореше.
— Да, бе ми възложено да се срещна с теб. Да се срещнем и да извлека всякаква информация.
Тя плю в лицето му. Той не си направи труда да се избърше.
— Получих нужната информация и я използвах, защото за това ми плащат! Колкото се отнася до службата ми, тя приключи в девет часа, когато ти ми поднесе двете питиета. Ако искат да те пипнат за нещо, то може да е най-много за незаконно притежание на алкохол!
— Не ти вярвам!
— Не давам и пукната пара дали ми вярваш, или не! Ако искаш да знаеш още нещо, ти си под наблюдение от седмици! Ти и останалите ти приятели… Може би ще ти е интересно да знаеш, че съм пропускал в докладите си по… неприличните аспекти на всекидневието ти!
Очите на момичето започнаха да се пълнят със сълзи.
— Гледам си работата по най-добрия възможен начин и съвсем не съм убеден, че точно ти можеш да викнеш „обезчестиха ме“! Може и да не си даваш сметка, но мъжът ти, или бившият ти мъж, или който и да е той, може да си е жив и здрав! Много невинни хора, които никога не бяха чували името му — жени като теб и млади момичета — изгоряха живи заради него! Други бяха убити, но те може и да са си го заслужавали.
— Какво говориш?
Той отпусна хватката си върху раменете й, но продължаваше да ги държи плътно.
— Зная само, че оставих свекърва ти преди месец в Англия. Пътуването дотам беше кошмарно! Някой се опита да я убие още през първата нощ в морето. И можеш да си сигурна, че щеше да изглежда като самоубийство! Щяха да кажат, че със сълзи на очи се е хвърлила през борда. Без никаква следа… Преди седмица излязохме със съобщението, че се е оттеглила в един манастир край Йорк, в Англия. Преди два дни отоплителната система там експлодирала, убивайки Бог знае колко души! Нещастен случай, разбира се!
— Не зная какво да кажа.
— Ще ме оставиш ли да довърша, или още искаш да си вървя?
Съпругата на Ълстър Скарлет изглеждаше тъжна в опита си да се усмихне.
— Май, ще е по-добре да останеш… и да довършиш.
Те седнаха на дивана и Кенфийлд заговори.
Говореше така, както никога по-рано през живота си.
Глава 24
Бенджамин Рейнолдс седеше на ръба на стола си, докато изрязваше остарялата вече с една седмица статия от неделната притурка на „Ню Йорк Хералд“. Над материала бе поместена и снимка на Джанет Саксън Скарлет, придружавана от „М. Кенфийлд, бизнесмен в областта на спортните принадлежности“, на изложба на кучета в Медисън скуеър гардън. Рейнолдс се усмихна, като се сети за думите на Кенфийлд по телефона.