— Във Франция е наред. — Туийд погледна хората си. — Мисля, че свършихте отлична работа. Помогнахме да бъде спрян един военен диктатор, който щеше да вземе властта в Париж и да съсипе нова Европа. Майор Леми, който често е ръководел зловещите екзекуции в Ланд, е бил намерен мъртъв в един хотел в Олдбърг. Застрелял се. Капитан Рей бил намерен да виси в онзи ужасяващ кладенец за изтезания. Струва ми се, не е бил особено популярен сред войниците. Сега мисля, че ще е най-добре да се приберем вкъщи.

— Аз ще се обадя на Изабел — каза Нюмън и стана. — Просто да съм сигурен, че се е настанила във временното жилище, което й предоставихме в Саут Кен.

— Онова, дето ти е съвсем на път — каза усмихнат Марлър.

— Чисто съвпадение.

— Може би Пола ще пожелае да вечеря с мен? — предложи Туийд.

— Прекрасна идея — скочи Пола. — Само да се пооправя. — Мина покрай Нюмън, без да го погледне. Моника, която не бе казала и дума иззад бюрото си, изчака, докато останат сами с Туийд.

— Изабел съвсем скоро може да започне работа към английската тайна разузнавателна служба — каза Туийд. — С удоволствие ще я приема в екипа си. Тя е един от най-опитните агенти на Лазал.

— А говорихте ли с новия министър-председател преди събранието тук?

— Извини ми се любезно и без лоши чувства. Спомняш ли си, Хауърд ми каза, че министър- председателят използва така наречения метод на двойната проверка. Изпитвал ни, иначе казано. Той оставил на Министерството на отбраната да избере за тази цел някой от Военното разузнаване. Избрали Виктор Роузуотър! Премиерът никога повече няма да направи подобно нещо. Трябва вече да тръгвам — да се освежа.

— Изабел… — започна Моника. — Малко е опасно. Може наистина да е опитна — Лазал е професионалист. Но Изабел и Пола заедно?

— Те се разбираха много добре в Аркашон. Сам го видях.

— Може! — Моника извърна очи нагоре. — Било е за малко и при опасност. Имате още много да учите за жените.

— Въобразяваш си…

— Тъй ли? Не видяхте ли как Пола мина покрай Нюмън, без дори да пожелае лека нощ? Хубаво, вземете Изабел. Голяма веселба ще настане, няма що!

,

Информация за текста

© 1992 Колин Форбис

© 1993 Георги Генчев, превод от английски

Colin Forbes

Cross of Fire, 1992

Сканиране: vens, 2009

Редакция: didikot, 2009

Издание:

Колин Форбис. Огнен кръст

Издателство „Сибия“

Редактор: Камелия Янакиева

Коректор: Елисавета Павлова

Технически редактор: Йордан Георгиев

ISBN 954–8028–23–9

Свалено от „Моята библиотека“ [http://chitanka.info/text/14720]

Последна редакция: 2009-11-27 23:00:00

Вы читаете Огнен кръст
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату