— Ако тази отрепка смята, че може да ми изиграе двойна игра и да изчезне, криво си е направила сметката — каза той с истеричен от яростта глас. — Тръгвай след него! Чуваш ли!? Тръгвай след него!
— Той не съществува — каза Борг, неволно повтаряйки думите на Хари. — Никога не е бил Хари Грийн. Сигурно вече се е отървал от накуцването си и от онзи белег и се е превърнал в някой друг. Казвах ти какво ще стане.
Бен се плъзна от бюрото в креслото си. Лицето му беше бледо и фосфоресциращо. Очите му приличаха на лещи от прозрачен кварц.
— Знаеш ли номера на колата?
— LMX 999 007. Какво ще ти помогне това?
— Престани да задаваш въпроси! — ръката на Бен стисна телефона толкова силно, че върховете на пръстите му побеляха. — Слушай, трябва да намериш този тип. Не ме интересува, колко време ще отнеме или колко ще струва. Намери го! И запомни — не искам да ми се мяркаш пред очите, докато не го откриеш. Ясно ли е?! Няма да имаш друга работа освен да го търсиш, но ако не го намериш, ще трябва да си търсиш нова работа.
— Ще го намеря — спокойно отвърна Борг. — Ще бъде нужно време, но ще го намеря.
— Онази жена, Глори Дейн, може би знае къде е. Тръгни по следите й — рече Бен. — Не е необходимо аз да ти казвам как ще го търсиш, просто го открий!
Той трясна слушалката и известно време остана загледан в попивателната върху бюрото.
— Какво има, мили? — попита Фей като изправи хубавата си главица и го зяпна неразбиращо. — Виждаш ми се сърдит.
— Млъквай! — кресна Бен. — Не е твоя работа! Той вдигна телефонната слушалка и каза:
— Свържете ме с полицейското управление.
Фей направи кисела физиономия и хлътна назад в канапето. Взе един шоколадов бонбон от кутията до себе си и го заразглежда с интерес. Колко досадно, че Бен беше сърдит, помисли си тя. Искаше й се да я заведе на кино тази вечер. А сега щеше да крещи и да бушува, докато не станеше време за лягане. Тя вдигна рамене. Разбира се, той щеше да се извини на сутринта. Щеше да й направи подаръче, за да компенсира грубостта си, но си беше досадно. Фей сложи шоколадовия бонбон в устата си и се замисли над това, колко беше вкусен.
— Дайте ми О’Харидън — каза Бен. Той почака малко, а после, когато началникът на полицията дойде на телефона, продължи. — Ти ли си, Пат? Обажда се Бен. Да. Как си? Отлично! Аз съм добре. Виж, Пат, имам малко вътрешна информация, която сигурно би ти влезла в работа. Подшушна ми я едно от моите момчета. Оня тип, който е извършил обира на самолета, се казва Хари Грийн. Не, не знам нищо друго за него, като изключим това, дето чух, че се е снимал във фотоателието на „Есекс Стрийт“. Моят човек, изглежда, мисли, че куцането и белегът са камуфлаж. Колата му е „Понтиак“ с регистрационен номер LMX 999 007. — Дилейни слушаше със застинала вълча усмивка върху тънките си устни. — Разбира се, Пат. Знаеш, че винаги правя каквото мога. Да. Надявам се, че ще го пипнеш. Такива нападения вредят на бизнеса — засмя се той. — Съобщи ми, ако го хванеш. Да. Довиждане! Засега друго няма.
И затвори.
ЧЕТВЪРТА ГЛАВА
I
Дълго след като Хари беше заспал, Глори продължаваше да лежи будна, взирайки се в разсичащите тавана снопчета лъчи от светещия надпис на офиса, които влизаха през жалузите.
Тя съзнаваше, че е безпомощна да попречи на Хари да излъже Бен. Беше сигурна, че ако продължеше да се моли и да спори с него, той щеше да изгуби търпение и да я зареже. Усети как започна да й се гади от страх при мисълта за последствията от подготвяната от Хари измама. Познаваше Бен. Да му свиеш номер беше точно толкова опасно, колкото и да се заиграеш с някоя кобра. Каза си, че ще трябва да издаде Хари, щом като той възнамеряваше да действа по този начин. Знаеше: ако Бен разбере, че те двамата са замислили обира и че идеята Хари да се маскира е била нейна, той щеше да бъде безпощаден към нея.
Но макар да беше уплашена, макар да разбираше, че единственото разумно нещо, което можеше да направи, бе да скъса с Хари, тя знаеше, че не би могла да си наложи да постъпи така. Чувстваше, че Хари бе последният мъж в нейния живот. Ако го загубеше, други нямаше да има. Тя щеше да бъде обречена на самота и вместо това предпочиташе да се сблъска с опасността в лицето на Бен.
Може би в края на краищата, самоубеждаваше се Глори, опасенията й бяха безпочвени. Бен щеше да търси Грийн, а както беше казал Хари, той повече не съществуваше. Никой, дори и Дилейни при цялото негово лукавство и ум, нямаше да се сети, че мъжът до нея е бил някога масивният Хари Грийн с тлъстото, белязано лице. Беше сигурна в това. Но щеше ли Бен да заподозре Хари, ако ги откриеше заедно? Това беше опасно и тя потрепери, внезапно осъзнавайки, че ще трябва да напусне Хари заради собствената си безопасност, даже и да решеше, че за нейната не я е грижа. Ако Бен успееше да хване следите на Хари, вината щеше да е само нейна. Ако ги спипаше заедно и направеше някои проучвания за него, научавайки, че някога е бил пилот в Калифорнийската въздушно-транспортна корпорация, той лесно би могъл да събере две и две и да се досети, че Хари е човекът, когото търси. Но това нямаше да се случи, ако тя се махнеше от Хари.
Не би могла да го направи, каза си Глори. Те трябваше да заминат надалече — колкото може по-далече от Бен. Той не би могъл да преобърне целите Съединени щати заради тях. След като се върнеха от Европа, трябваше да се установят във Флорида, а не в Калифорния. Така щяха да бъдат в безопасност.
Тогава я осени друга мисъл. Ами ако на Хари му хрумнеше, че Бен би могъл да го открие чрез нея? Да предположим, той схване, че тя е единствената брънка, свързваща го с Хари Грийн. Какво ли щеше да направи? Щеше ли да я изостави? Щеше ли да я намрази? Ръцете й се свиха в юмруци. Как ли щеше да постъпи той?
Глори обърна глава и го погледна. Той спеше дълбоко, отпуснал хубавото си лице, с плътно събрани устни… Както му се любуваше, тя усети, че премалява от любов към него.
Не би могла да го предаде. Знаеше го. Дори това да означаваше сигурна смърт и за двама им.
Неочакван шум отвън я накара да изтръпне. Тя вдигна глава и се ослуша с разтуптяно сърце.
Отпред някой ходеше. Глори чу стържене от подметки. На верандата изскърца дъска.
Тя отметна завивките, едва дишаща от страх, взе халата си, загърна се с него и дебнешком отиде до прозореца. Погледна през един процеп на жалузите.
Онова, което видя под лунната светлина, я накара да се вледени и тя сподави писъка, надигащ се в гърлото й. Обърна се, изтича до леглото и, сграбчвайки Хари за ръката, бясно го разтърси.
Хари седна, отблъсвайки ръката й.
— Какво става? — сърдито каза той. — Човек не може да спи от тебе!
— Полиция! — каза тя почти шепнешком. — Отвън има десет души!
Хари застина. Глори видя как кръвта се отдръпна от неговото лице, а от очите му избликна чист, неподправен страх. Той бръкна под възглавницата си за револвера. Чу как предпазителят изщрака, освободен, когато Хари хвърли завивките и стъпи на пода.
— Хари, недей! — пламенно прошепна тя. При вида на неговата уплаха нейната се беше стопила. Сега тя беше закрилница. Мозъкът й работеше бързо, за да намери начин да го спаси. — Махни този револвер!
— Няма да ме хванат жив!
— Но те не те познават. Никога няма да разберат кой си, Хари. Какво те прихваща? Махни този револвер!
Той се поколеба, след което отиде до прозореца и надникна през процепа на жалузите.
Успя да види няколко мъже с фуражки, струпани около „Понтиак“-а, който той беше оставил на паркинга.
— Заради колата е — каза Хари. — Трябваше да се отърва от нея! Но как са могли да разберат, че е тука? Как?