Штурмбанфюрер расплылся в довольной улыбке.

– Действуйте, мой молодой друг, – произнес покровительственно. – Мы на верном пути. В самое ближайшее время мы разорим это коммунистическое гнездо. Утром в ваше распоряжение поступит оперативная группа.

– Я очень признателен за такое большое доверие, – ответил Мауке, поднимаясь.

Уже в дверях не удержался, чтобы не съязвить на прощание:

– Прошу вас, штурмбанфюрер, не забудьте распорядиться об освобождении этого шофера. Крафта, кажется? Он не имеет никакого отношения к красным…

* * *

После затемненных немецких городов, разрушенных бомбардировками кварталов, плохо одетых людей, Цюрих поразил Карла Кремера неоновыми рекламами, блестевшими улицами, приветливыми улыбками прохожих. Будто не было в нескольких десятках километров границы с подозрительными таможенными чиновниками, мрачными эсэсовцами в черном и, куда ни глянешь, гестаповцами в штатском.

Зеркальные витрины магазинов – магазинов на каждом шагу – ювелирных, антикварных, гастрономических, больших универсальных и совсем маленьких книжных, обувных, готовой одежды, ресторанов, кафе, кинотеатров… И банки…

Слово «банк» – повсюду. На старинных бронзовых табличках, на стеклянных, не менее солидных (золото на черном фоне) вывесках. Это слово подмигивает с неоновых реклам, бросается в глаза со страниц газет. «Юлиус Бар и К0», «Вонтобель и К0» – большие банковские конторы и банки помельче и совсем маленькие – и все же банки: с молчаливыми служащими, старинной мебелью, холодной любезностью директоров и где- то там, внизу, бронированными сейфами. Это – святая святых каждой конторы, от семейного предприятия, которое существует более полутора столетий, до новорожденной конторы, которая только что начинает обзаводиться клиентами.

Номер в отеле, где остановился Кремер, – теплый и просторный, с большим окном на шумную улицу. Карл отдернул штору, смотрел на людской муравейник внизу и ничего не видел. Нервное напряжение, в котором находился в последние дни, сменилось чувством необычайной усталости: Карл еле держался на ногах. Теперь – спать. Спать и спать, спать вволю в мягкой постели с крахмальными простынями… Но не было сил тронуться с места. Карл стоял и стоял, прислонившись плечом к оконному выступу, ни о чем не думая.

Наконец собрался с силами, отошел от окна, достал из портфеля все содержимое. Чертежи и техническая документация не имели военного значения, здесь были описания отдельных усовершенствований в текстильной промышленности.

Карл принял горячую ванну и нырнул в мягкую и приятную свежесть постели. Думал – заснет сразу, но сон не приходил, лишь сладостная истома сковала все тело. Лежал, закрыв глаза, и переживал еще раз события последнего времени.

Несколько дней назад Кремера позвал к себе Вайганг. Они пили в его кабинете кофе, курили, и группенфюрер рассказывал о новых сортах цветов, которые собирался вырастить. Сердился на англичан и американцев: открыли второй фронт и помешали тем самым Вайгангу получить из Голландии какие-то необычайные тюльпаны. Группенфюрер подвинул Карлу альбом с цветными фотографиями. Листая его, Кремер незаметно следил за Вайгангом.

Не для того же, чтобы поговорить о тюльпанах, пригласил его сюда группенфюрер.

Предчувствие не обмануло Кремера. Вайганг вздохнул и произнес доверительно:

– Цветы цветами, а дело делом. Ты не забыл нашего разговора?

Карл склонил голову!

– У меня все время такое состояние, будто сижу на вокзале и ожидаю поезда. Не привык бездельничать…

– Именно это я и надеялся услышать. – Волосатые пальцы Вайганга сплелись. Карл почувствовал, что группенфюрер нервничает, и насторожился. Если Вайганг волнуется, надо быть спокойным.

– Я ждал сообщения от одного доверенного человека, – продолжал группенфюрер, – и вчера получил его. Тебе необходимо немедленно выехать в Швейцарию.

Чего-чего, а такого предложения Карл не ожидал. Но ничем не выдал ни удивления, ни заинтересованности.

– Тебе не по сердцу такая поездка? – спросил группенфюрер.

– Я деловой человек, – ответил Кремер, – и хотел бы сначала знать, что кроется за вашим предложением.

– Обычная коммерческая сделка, – стараясь говорить равнодушно, начал Вайганг, – вернее, необычная, хотя и коммерческая все же. Настало время раскрыть тебе карты, мой мальчик, – произнес с теплотой в голосе и плохо скрытой угрозой во взгляде. Руки его продолжали нервно подрагивать. – Ты знаешь, что наступление русских на Пруссию заставило нас кое-что эвакуировать оттуда. Прежде всего архивы службы безопасности и другие секретные бумаги, патенты, техническую документацию… Не вдаваясь в подробности, должен сказать, что у меня сейчас есть… э-э… несколько технических бумаг, которыми очень интересуется одна… одна английская фирма. Мне известно, за эти бумаги фирма согласна заплатить солидную сумму. Ее, представитель находится сейчас в Цюрихе. Тебе надо встретиться с ним, договориться об оплате и, в случае их согласия, передать бумаги.

Кремер не шелохнулся, обдумывая предложение. Вайганг по-своему воспринял его молчание.

– Мы разговариваем с глазу на глаз, – подчеркнул многозначительно. – Мне не хотелось бы повторять, однако должен напомнить: в сложившихся условиях дальновидные люди начинают задумываться о будущем. И не только о своем, – поднял палец и высокомерно взглянул на Карла, – а и о высших интересах. Не сегодня-завтра начнется наступление русских на наши восточные границы, и мы должны, я подчеркиваю, должны позаботиться о том, чтобы немецкие духовные ценности не попали в руки коммунистов. Вот почему наши патенты, изобретения, все, над тем многие годы трудился гении немецкой технической мысли, должны попасть в надежные руки. Надеюсь, ты согласен со мной?

Карл машинально кивнул головой. Так вот, оказывается, в какую авантюру хочет втянуть его грунпенфюрер. Продавать техническую информацию и патенты английским фирмам. Расчет точный: на этом

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату