– А старуха и мальчик?

– Они в Гидре, в городском доме Микали. В это время года туда иногда пускают туристов. Там нечто вроде музея. Дом полон реликвиями времен турецкой войны.

С первой минуты между ними возникла напряженность, которую подобная болтовня не могла развеять.

– Почему вы остались? – спросил Морган.

– Вопреки собственному желанию, – ответила Кэтрин и сняла очки. С бледного лица смотрели затравленные, испуганные глаза. – Сказала ему, что устала. Спросила, не возражает ли он, если я задержусь на пару дней.

– И он согласился?

– При условии, что я успею к концерту в Алберт-Холл.

– Ясно. Значит, он улетел вчера вечером? И Девиль тоже?

– Вчера? – Девушка покачала головой. – Вы потеряли где-то один день, Аза. Сегодня суббота. Утро субботы. Они улетели позапрошлым вечером.

Морган уставился на нее как громом пораженный, не в силах поверить услышанному.

– Вы хотите сказать, что я провалялся без сознания целых тридцать часов?!

– Около того. Нет, вы, конечно, крутились и метались довольно много, но Мария явно знает свое дело. Ее травы – нечто особенное.

– Получается, что концерт уже сегодня! – Морган вскочил, сжав кулаки. – Неужели вы не понимаете? Завтра негодяй скроется!

– Вчера вечером он позвонил мне, – сообщила Кэтрин. – Сказал, что репетировал с Преви в Алберт- Холл и сегодня проведет там же почти целый день. Опять репетиция. Все очень просто. Вам нужно лишь позвонить Бейкеру в Скотленд-Ярд. Повисло долгое молчание.

– Да, я мог бы так поступить, – наконец проговорил Морган.

– Но не станете, верно?

Он снова сел на бревно и закурил.

– Послушайте, позвольте мне объясниться. В рамках службы „Д-15' существует так называемая Четвертая группа по борьбе с терроризмом, обладающая по распоряжению самого премьер-министра особыми полномочиями. Возглавляет ее некто Фергюсон. Бейкер – его подчиненный. Мы знаем друг друга с давних пор – Фергюсон и я. Он интересный тип. Возможно, вам покажется любопытным, что именно он поощрял мою охоту за Критянином с самого начала? Он хотел, чтобы я стал слепым орудием в его руках. Надеялся, что я преуспею там, где их постигла неудача, поскольку мною движет кое-что помимо долга – ненависть!

– Что ж, он не ошибся.

– Да, но только теперь, когда я нашел его, Микали нужен мне самому.

– Око за око. Иначе вы не мыслите? Кровь за кровь?

– А почему я должен мыслить иначе? Если я предъявлю ему обвинение в Греции, меня поднимут на смех. Здесь он – национальный герой. Если я позволю арестовать его в Англии, ему дадут пятнадцать лет за покушение на Кохена, и то лишь в том случае, если сумеют доказать его вину. Не забывайте – остальные убийства произошли в других странах. Немцы, французы – всем им придется ждать своей очереди.

– Ну и что?

– А то, что через некоторое время „Черный сентябрь', или „Красные бригады', или кто-нибудь еще одним прекрасным утром захватит британский авиалайнер и потребует за жизнь и безопасность пассажиров и экипажа освобождения Микали, а затем переправит его в Ливию, Кубу или куда-нибудь еще.

– А вы хотите его смерти?

– Да.

– Я могла бы и сама поговорить с Бейкером.

Морган покачал головой.

– Могли бы, но не станете.

– Почему?

– Потому что вы кое-что должны мне, детка. – С гримасой боли он прикоснулся к плечу. – Я чуть не погиб. А тем, что жив, обязан не вам. И не говорите мне о предательстве. Тут совсем другая история, что вам отлично известно.

Кэтрин резко встала.

– Ну, хорошо, Аза. Можете отправляться в ад своей собственной дорогой.

– А вы?

– Я сегодня возвращаюсь в Лондон. А оттуда – в Кембридж. С меня довольно. Вы и Джон Микали – два сапога пара.

– И вы не станете звонить Бейкеру?

– Нет, – отрезала Кэтрин. – И, будьте любезны, играйте в свои кровавые игры как можно дальше от меня.

Она зашагала прочь. Морган тоже поднялся и долго глядел ей вслед, затем направился к дому. Старый

Вы читаете Сольная партия
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату