Ретт неопределенно кивнул.
– А чем это ты тут занимаешься? – спросил он.
Николсон окинул взглядом кучу газетных голубей, лежащих там и сям на полу кабинета.
– Я жду сообщений мистера Раша! – вяло сообщил он.
– Вот как? – поднял брови Ретт. – А он, вообще-то, хоть раз звонил за этот вечер?
Джедд оторвал кусок от газеты и принялся складывать очередного голубя.
– Он исправно звонит каждые полчаса, – зевая, сказал он. – Говорит мне, в каком месте не видели этих идиотов его агенты!
– Я не ослышался? – удивился Ретт. – Ты так и сказал: «где не видели»?
– Именно так! – кивнул головой Джедд. – Вот последний раз Раш звонил, чтобы сообщить…
Николсон придвинул к себе листок бумаги, исписанный мелким почерком.
– …Чтобы сообщить, что Галлоугена и Хенкока не наблюдали в Лас-Вегасе! Ну? Как вам это нравится?
– Любопытно, любопытно, – придвинулся ближе Ретт. – А ну-ка, что это у тебя записано?
– Это все его звонки! Посмотрите! У него, оказывается, есть агенты в Медфорде, Сакраменто, Лос- Анджелесе, и даже в Портленде! Во всех этих городах людей с внешностью Галлоугена и Хенкока не замечали!
Джедд ухмыльнулся.
– Если так пойдет и дальше, к утру Рашу будут звонить из Нью-Йорка и Филадельфии…
Батлер вздохнул.
– Да, твой протеже развил бурную деятельность…
– А что прикажете делать? – грустно сказал Джедд. – Сами же были против полиции. Кстати, шеф, а что это у вас так оттопыривает карман?
– Где? – Ретт вспыхнул. – Ах, это… Но тут раздался звонок телефона. Джедд схватил трубку.
– Алло? Да, я, мистер Раш. Джедд Николсон. Что вы говорите? Да? Их там нет?
Он усмехнулся. Зажав трубку ладонью, Николсон обратился к Батлеру:
– Ну вот, мистер Батлер, теперь мы знаем, что их пока не обнаружили в Уичито! Чувствуете, какая география? Все дальше на восток!
Ретт протянул руку:
– Дай-ка мне его!
– Мистер Раш! – сказал Джедд. – Тут с вами хочет поговорить мой шеф… Да, мистер Ретт Батлер! Прошу вас, мистер Батлер!
Он передал трубку Ретту.
– Алло? – сказал Ретт. – Это мистер Раш?
– Да! – ответил квакающий голос.
– Я буквально поражен масштабами вашей деятельности, уважаемый мистер Раш, а также вашей небывалой энергией и расторопностью…
– Да что вы, мистер Батлер, не стоит! То, что я делаю для вас, я делаю для любого клиента…
– Однако, я не для того взял трубку, чтобы хвалить вас, мистер Раш, – сказал Ретт внезапно самым серьезным голосом. – Я позволил себе взять трубку для того, чтобы подсказать вам, где следует искать этих мошенников…
– Что? – вскричал Раш. – Что вы говорите?
– Да-да! Этих отпетых мошенников – Галлоугена и Хенкока, о которых писали газеты…
Веселье снова стало разбирать Батлера. Но надо было кончать с этим агентством частного сыска, и потому он серьезно продолжил:
– Субчики еще час назад находились в отеле «Калифорния», в номерах, если мне память не изменяет, триста восемь и триста десять…
Ретт добавил слова «мне память не изменяет» для солидности, безусловно, память ему не изменяла. Не отрывая трубку от уха Батлер достал из кармана газетный сверток и небрежно бросил его на стол перед Джеддом.
Газета порвалась и целая куча долларов рассыпалась по столу, заставив Джедда остолбенеть.
– Но в каком городе их видели? – вскричал мистер Раш.
– Как – в каком? – переспросил Ретт. – Разумеется здесь, в Сан-Франциско!
– В Сан-Франциско… – повторил Раш. – Спасибо, мистер Батлер, огромное спасибо, мистер Батлер! Я сейчас же дам распоряжения, чтобы их задержали…
– Боюсь, что там их уже нет! – сказал Ретт.
– Не беда! – воскликнул Раш. – Тогда я распоряжусь, чтобы мои агенты перекрыли все вокзалы и