Тот виновато посмотрел на Фаби.
— Пожалуйста, извините меня за все. Я знаю, что Мэг работает в Лоу-плейс по понедельникам, вот и пришел сюда вымолить прощение за вчерашнее. Я совсем не ожидал увидеть здесь Джину. И, когда увидел ее у вас на коленях, потерял над собой контроль.
— Потому что Мэгги предпочла оставить дочь с чужим человеком, а не с родным отцом? — понимающе отозвалась Фаби.
— Но это не давало вам право, молодой человек, терроризировать мисс Рей, — сурово заявил Мэтью.
— Да, я понимаю, мистер Блэкберн. — Брендон стыдливо потупил взгляд. — Когда отец узнает об этом, мы с Мэг будем сравнивать, чей фонарь ярче.
— От меня он ничего не узнает, — сказал Мэтью, смягчившись.
После того как они удалилась, Мэтью усадил Фаби в кресло.
— Ты выглядишь уставшей. Сядь. У тебя есть что-нибудь выпить?
— В холодильнике вино.
— А что-нибудь покрепче? Бренди, например?
— У бабушки в комнате, возможно, есть, — произнесла Фаби, вставая, но Мэтью усадил ее снова.
— Я сам посмотрю.
Оставшись одна, Фаби расчесала волосы и поправила одежду. Ее очень насторожило внезапно возникшее желание привести себя в порядок. Мэтью вернулся с бутылкой коньяка и двумя широкими хрустальными бокалами.
— Запасы моей бабушки на черный день, — раскрыла тайну Фаби.
— Пожалуй, такой настал.
Он плеснул немного коньяка в оба бокала и подал один Фаби.
Она сделала осторожный глоток и передернулась, чувствуя, как огненная жидкость разливается внутри.
— По-моему, я должна поблагодарить своего спасителя. Брендон меня сильно напугал.
Мэтью кивнул.
— Могу себе представить. Поэтому я и отчитал этого молодца.
— Наверняка этот урок он запомнит на всю жизнь, — горько улыбнулась Фаби. — Когда Мэгги рассказала мне, что бывший муж поставил ей синяк под глазом, я представила себе этакого боксера- профессионала с кулачищами с баскетбольный мяч. Поэтому Брендон явился для меня сюрпризом. Грустно. Ведь Джина так обрадовалась сначала, когда увидела отца, и лишь только после того, как тот зарычал на меня, испугалась и расплакалась. Кстати, а ты откуда знаком с Брендоном Виткрофтом?
— Ты наверняка слышала имя Джека Виткрофта из уст своей бабушки. Он отличный садовник, ухаживал здесь за садом, и на моей территории красивые аллеи в парках исключительно его заслуга. Джек — отец Брендона, я давно знаком с обоими.
— Джек Виткрофт, вероятно, очень предан своему делу. Сад и оранжерея в Лоу-плейс в идеальном состоянии, — констатировала Фаби. — Бедняга Брендон. И все-таки я рада, что Мэгги сменила гнев на милость по отношению к нему.
— Кстати о гневе и милости, ты рассказала Кайлу о нашем совместном ланче?
— Да. Впервые в жизни он потерял дар речи, — усмехнулась Фаби. — В общем-то я и сама была немного ошарашена.
— Что обедала за одним столом с людоедом и осталась жива?
Фаби потупила взгляд.
— Я никогда не считала тебя людоедом.
— Обманщица!
— Ну хорошо, если только совсем чуть-чуть. Когда была еще совсем молодой.
— Ты и сейчас не старуха, Фаби.
— Да, но мне уже не восемнадцать.
— И то верно, — произнес Мэтью задумчивым тоном.
— И больше не боюсь тебя.
Он нахмурился.
— Ты меня боялась?
— Еще как… — Она осушила свой бокал. — Ты обвинял меня чуть ли не во всех смертных грехах. А особенно в том, что Кайл отказывался подчиняться твоим указаниям.
— Потому что он слушался только тебя.
— Все дело в том, что я советовала, а не указывала. — Фаби с вызовом посмотрела на Мэтью. — И он сам выбирал, каким советам следовать, а каким нет. Ты, как никто другой, должен знать, какой упрямый у тебя брат.
— Знаю. — Он встал. — Но, несмотря на это, а может быть именно поэтому, я стараюсь оберегать этого упрямца от неверных шагов.
— То есть от общения со мной? — Фаби воинственно вздернула подбородок. — Ты действительно считаешь, что я прыгаю в постель к каждому встречному за спиной у Кайла?
На какой-то момент в глазах Мэтью вспыхнул гневный огонь.
— А это так?
Их взгляды скрестились.
— Я не обязана отвечать тебе на такие вопросы, Мэтью, — глухо заявила она и отвернулась.
Мэтью подошел к ней и развернул к себе лицом.
— Ты плачешь, Фаби?
— Уходи, пожалуйста. Я хочу побыть одна.
— Фаб, Боже, извини. Я переборщил. Я не имел права задавать тебе такие личные вопросы.
— Не имел.
Мэтью заключил ее в свои объятия и, прижав голову к своей груди, стал нежно гладить по волосам.
— Не плачь, девочка моя, не надо, — прошептал он срывающимся голосом, отчего слезы еще сильнее заструились из ее глаз.
Она не стала их сдерживать. В объятиях Мэтью было так легко и спокойно, что Фаби совсем расслабилась и забыла, где она находится и зачем здесь. Ее голова покоилась на его груди, и она слышала глухое биение его сердца. Реальность постепенно проникла в ее сознание, и она отпрянула в панике.
— Это, наверное, реакция на произошедшую драму, — попыталась объяснить она скорее самой себе, чем ему. — Тебе лучше уйти, я предпочитаю плакать в одиночестве.
— Я бы предпочел, чтобы ты совсем не плакала, — заявил он глухо. — Тем более по моей вине.
Фаби впилась в него взглядом, не подозревая, что у нее растрепаны волосы, а на щеках блестят высохшие дорожки от слез.
— Парень, которого ты видел со мной в театре, мой старый приятель из колледжа. Кайл с ним знаком и не против нашей дружбы. И хотя это уже совсем не ваше дело, мистер Блэкберн, я не сплю со всеми подряд. А теперь оставим эту тему.
На какую-то секунду Мэтью, казалось, растерялся.
— Фаб…
Повелительным взмахом руки она заставила его замолчать.
— Послушай, я устала. Ты не мог бы уйти?
Уже в дверях он остановился и повернулся к Фаби.
— Напоследок хотел бы коснуться другой темы. Я ищу помощника плотнику, что работает в Эдельфлай, и собираюсь предложить эту вакансию Брендону Виткрофту. Если бы у меня была возможность предложить им жилье в Лоу-плейс, Брендон поселился бы здесь с Мэгги и дочерью. Подумай над моим предложением и позвони мне.